Сертификация пищевых продуктов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сертификация соответствия - certification of conformity
сертификация оборудования - hardware certification
экологическая сертификация - LEED certification
обязательная сертификация - mandatory certification
сертификация воздушного судна - aircraft certification
сертификация приложений - app certification
сертификация семян (сельскохозяйственных культур) - seed certification (crop)
добровольная сертификация - voluntary certification
сертификация системы менеджмента качества - Quality Management System Certification
сертификация продукции - certification of products
Синонимы к сертификация: гарантия, ответственность за изделие, ответственность за продукцию, ответственность за товар, сертификация
пищевой продукт - foodstuff
пищевой концентрат - food concentrate
пищевой краситель - food colouring
обогащенный пищевой продукт - enriched foodstuff
пищевой рацион - diet
министерство пищевой промышленности и потребительского рынка - Ministry of Food Industry and Consumer Market
министерство пищевой промышленности - Ministry of the Food Industry
министр пищевой промышленности и потребительского рынка - Minister of Food Industry and Consumer Market
пищевой ароматизатор - food flavor
пищевой парафин - food-grade paraffin
Синонимы к пищевой: пищевой, пищеварительный, питательный, питающий, доставляющий пищу, съестной, кормовой
Значение пищевой: Являющийся пищей.
имя существительное: product, produce, output, commodity, outgrowth, growth, offspring, out-turn
побочный продукт - by-product
отравляющий продукт деления - fission poison
летучий продукт деления - volatile fission product
содержащий благородный металл продукт - noble metalliferous product
промежуточный продукт химической реакции - chemical intermediate
продукт из молочной сыворотки - whey product
мучнистый продукт - floury stock
альтернативный продукт высшего класса - alternative high end product
биотехнологический продукт - Bio-technology products
поврежденный продукт - damaged product
Синонимы к продукт: продукт, произведение, изделие
Значение продукт: Предмет как результат человеческого труда (обработки, переработки, исследования и т. п.).
] следует внедрить процесс сертификации для регулярного тестирования продуктов животного происхождения на концентрацию СОЗ. |
] a certification process should be in place to routinely test animal products for POP concentrations. |
В ответ на это агентство по охране окружающей среды ввело стороннюю сертификацию всех продуктов Energy Star, начиная с 2011 года. |
In response, the Environmental Protection Agency instituted third-party certification of all Energy Star products starting in 2011. |
Маркировка CE подразумевает самостоятельную сертификацию только в случае минимального риска продуктов. |
CE marking involves self-certification only in case of minimal risks products. |
В отличие от более ранних этикеток, на этикетке не представлено никаких слов, отменяющих требование к переводам, относящимся к сертификации органических продуктов питания. |
Unlike earlier labels no words are presented on the label lifting the requirement for translations referring to organic food certification. |
В 2018 году сертификат типа для линейки продуктов 269/300 был продан Sikorsky компании Schweizer RSG в Форт-Уэрте, штат Техас. |
In 2018 the type certificate for the 269/300 product line was sold by Sikorsky to Schweizer RSG in Fort Worth Texas. |
В Индии APEDA регулирует сертификацию органических продуктов в соответствии с национальными стандартами органического производства. |
In India, APEDA regulates the certification of organic products as per National Standards for Organic Production. |
Сертификация по существу направлена на регулирование и облегчение продажи органических продуктов потребителям. |
Certification is essentially aimed at regulating and facilitating the sale of organic products to consumers. |
Организация, подающая заявку на сертификацию ISO 9001, проходит аудит на основе обширной выборки ее объектов, функций, продуктов, услуг и процессов. |
An organization applying for ISO 9001 certification is audited based on an extensive sample of its sites, functions, products, services and processes. |
Этикетки продуктов, их инструкции, инструкции по эксплуатации, гарантийные сертификаты, а также меню ресторанов и винные карты должны быть на французском языке. |
Product labels, their instructions, manuals, warranty certificates as well as restaurant menus and wine lists must be in French. |
содействие международной сертификации по линии третьих сторон новых лакокрасочных продуктов в целях оказания потребителям помощи в распознавании красок и покрытий без свинцовых присадок;. |
Promote international third-party certification of new paint products to help consumers recognize paint and coatings without added lead; and. |
Основная роль для организации заключается в сертификации совместимости продуктов WiMAX. |
A major role for the organization is to certify the interoperability of WiMAX products. |
Certcost был исследовательским проектом, который проводил исследования и готовил отчеты о сертификации органических продуктов питания. |
The Certcost was a research project that conducted research and prepared reports about the certification of organic food. |
Органическая сертификация - это процесс сертификации производителей органических продуктов питания и других органических сельскохозяйственных продуктов. |
Organic certification is a certification process for producers of organic food and other organic agricultural products. |
Страны, не входящие в ЕС, широко приняли европейские правила сертификации органических продуктов питания, чтобы увеличить экспорт в страны ЕС. |
Non-EU countries have widely adopted the European certification regulations for organic food, to increase export to EU countries. |
Как только это происходит, соединительный эпителий образуется из восстановленного эмалевого эпителия, одного из продуктов эмалевого органа, и быстро делится. |
Once this occurs, junctional epithelium forms from reduced enamel epithelium, one of the products of the enamel organ, and divides rapidly. |
Сейчас около 216 международных компаний из 33 стран объявили о демонстрации новых и революционных продуктов и технологий. |
Presently, some 216 international exhibiting companies from 33 countries have signed up to display hundreds of new and innovative products. |
Проводимые в интересах всего населения мероприятия, такие, как йодирование соли и обогащение продуктов питания полезными добавками, также дополняют профилактические мероприятия. |
Population-based interventions such as salt iodization and food fortification also complement preventive interventions. |
проверка всех сертификатов, имеющих отношение к подписи, на предмет их действительности на момент времени, согласно временной ссылке, о которой говорится в пункте 2;. |
Check that all certificates involved in the signature are valid in relation to the signature verification time reference as set in step 2. |
Обоснованное отсутствие страховых выплат по этим сертификатам в случае отзыва лицензии у банка может привести к непониманию и социальной напряженности. |
The legitimate absence of insurance compensation for such certificates, in a case where a bank’s licence is revoked, might lead to misunderstanding and social unrest. |
Выбирайте ЦС, который поддерживает сертификаты UCC для серверов Exchange. |
Choose a CA that says it supports Unified Communications (UC) certificates for use with Exchange. |
Ну знаешь, её сертификат об удочерении, несколько фоток с ней в её деревне... |
You know, her adoption certificate, some pictures of her from her village... |
У них есть сертификаты? |
Does it come with a certificate? |
Мы должны сделать депозитные сертификаты. |
We gotta do certificates of deposits. |
Наличные, акции, облигации, договорные депозитные сертификаты, чеки и даже золотые слитки. |
Cash, stocks, bonds, negotiable certificates of deposit, bills, and even gold bars, |
Прошел слух, что ВОЗ собирается отозвать сертификат на Numoral. |
There was a rumor that the W.H.O. was going to decertify Numoral. |
А в конце выдают... не диплом, только сертификат о прохождении программы, который столь же необходим в жизни, сколь и диплом. Скоро сами узнаете. |
At the end they don't give you a degree, you get a certificate that says you finished which is about as useful as a degree, you'll find out. |
К 2002 году компания Macromedia выпустила более 20 продуктов и имела 30 офисов в 13 различных странах. |
By 2002, Macromedia produced more than 20 products and had 30 offices in 13 different countries. |
К ним относятся распределение продовольствия среди общин с низким уровнем дохода, добавление микроэлементов и обогащение продуктов питания. |
These include food distribution among low-income communities, micronutrient supplementation, and fortification of food. |
Например, он не имеет тягового луча, использует ракеты вместо фотонных торпед и имеет только ограниченные средства синтеза продуктов питания и других расходных материалов. |
For example, it has no tractor beam, uses missiles instead of photon torpedoes, and has only limited means of synthesizing foods and other consumable items. |
К 2015 году почти 75 000 фермеров, выращивающих хлопок в развивающихся странах, получили сертификат Fair Trade. |
By 2015, almost 75,000 cotton farmers in developing countries have obtained Fairtrade certification. |
В последнее время компании также платят блогерам за упоминание продуктов или причин. |
More recently, companies are also paying bloggers to mention products or causes. |
Через две недели он также получил золотую сертификацию в Колумбии и Венесуэле. |
It also reached gold certification in Colombia and Venezuela in two weeks. |
Существует несколько программ сертификации для поддержки профессиональных устремлений тестировщиков программного обеспечения и специалистов по обеспечению качества. |
Several certification programs exist to support the professional aspirations of software testers and quality assurance specialists. |
Микроорганизмы полезны при производстве пищевых продуктов, обработке сточных вод, создании биотоплива и широкого спектра химических веществ и ферментов. |
Microorganisms are useful in producing foods, treating waste water, creating biofuels and a wide range of chemicals and enzymes. |
Особенно удачный летний период 1985-1986 годов ознаменовался большим избытком продуктов, поступивших на рынок, и появлением первых интервенционных магазинов. |
A particularly good run of summers during the period 1985–86 saw a large surfeit of produce coming onto the market and the first intervention stores. |
Такие типы изменчивости наблюдаются и в сфере производимых продуктов; даже там дотошный ученый находит вариации. |
Such types of variability are also seen in the arena of manufactured products; even there, the meticulous scientist finds variation. |
Можно показать, что в этом случае сумма химических потенциалов продуктов равна сумме потенциалов, соответствующих реагентам. |
It can be shown that in this case, the sum of chemical potentials of the products is equal to the sum of those corresponding to the reactants. |
За этим последовал период экспансии, запуска новых продуктов и внедрения новых принципов маркетинга и дистрибуции. |
This was followed by a period of expansion, new product launches and the introduction of new marketing and distribution principles. |
Выпускные сертификаты разработаны с учетом работающих профессионалов, помогая этим учащимся приобрести знания и навыки, необходимые для их рабочего места. |
The graduate certificates is designed with working professionals in mind, helping these learners acquire knowledge and skills essential for their workplace. |
Например, анализируя покупательское поведение клиентской базы, компания может увидеть, что в последнее время эта клиентская база не покупает много продуктов. |
For example, through the analysis of a customer base's buying behavior, a company might see that this customer base has not been buying a lot of products recently. |
Некоторые магазины прилагают усилия для предотвращения доступа к бедным или бездомным, в то время как другие работают с благотворительными организациями для распределения продуктов питания. |
Some stores put effort into preventing access to poor or homeless people, while others work with charitable organizations to distribute food. |
Достижение проходного балла по всем трем модулям дает статус полной Дельта-квалификации, за которую кандидаты получают общий сертификат по запросу. |
Achievement of a passing grade in all three modules confers the status of a full Delta qualification for which candidates receive an overall certificate on request. |
Если воду оставить стоять в трубе в течение длительного времени, химические характеристики воды изменяются по мере осаждения смешанных продуктов накипи и коррозии. |
If water is left to stand in a tube for an extended period, the chemical characteristics of the water change as the mixed scale and corrosion products are deposited. |
Более высокое общее потребление обработанных пищевых продуктов и молочных продуктов привело к более высоким показателям ожирения среди населения. |
Higher overall consumption of processed food and dairy products led to higher rates of obesity within the population. |
I'd removed some product names already and was reverted. |
|
Он используется в чувствительных к давлению лентах, этикетках, клеевых точках, блокнотах, автомобильной отделке и множестве других продуктов. |
It is used in pressure-sensitive tapes, labels, glue dots, note pads, automobile trim, and a wide variety of other products. |
Покупка и поддержка органических продуктов является еще одним фундаментальным вкладом в устойчивое существование. |
Purchasing and supporting organic products is another fundamental contribution to sustainable living. |
Еще одним ранним родственником современного продовольственного грузовика является обеденный фургон, задуманный продавцом продуктов питания Вальтером Скоттом в 1872 году. |
Another early relative of the modern food truck is the lunch wagon, as conceived by food vendor Walter Scott in 1872. |
В августе Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов одобрило tisagenlecleucel для острого лимфобластного лейкоза. |
In August, the FDA approved tisagenlecleucel for acute lymphoblastic leukemia. |
Доступ к медицинскому обслуживанию является еще одним определяющим фактором использования пищевых продуктов, поскольку здоровье людей контролирует процесс их метаболизма. |
Access to healthcare is another determinant of food utilization, since the health of individuals controls how the food is metabolized. |
Компания Cream Of Wheat была крупнейшим производителем продуктов для завтрака; она требовала, чтобы все розничные торговцы придерживались цены на зерновые в коробке. |
Cream of Wheat was the largest breakfast food manufacturer; it demanded that all retailers adhere to the cereal's pricing per box. |
Помимо крупного рогатого скота, многие виды скота обеспечивают молоко, используемое людьми для производства молочных продуктов. |
Aside from cattle, many kinds of livestock provide milk used by humans for dairy products. |
Активисты развернули кампании по привлечению внимания к этому вопросу и изменению практики производителей продуктов питания. |
Campaigns were launched by activists to bring attention to the issue and change the practices of food manufacturers. |
Соевые бобы перерабатываются в три вида современных богатых белком продуктов: соевую муку, соевый концентрат и соевый изолят. |
Soybeans are processed into three kinds of modern protein-rich products; soy flour, soy concentrate, and soy isolate. |
Один из пострадавших продуктов, Формула Karicare производства Nutricia, был продан непосредственно потребителям компанией Fonterra в Новой Зеландии. |
One affected product, Karicare formula made by Nutricia, was sold directly to consumers by Fonterra in New Zealand. |
По состоянию на 21 декабря 2018 года 81 страна нуждалась в обогащении пищевых продуктов одним или несколькими витаминами. |
As of December 21, 2018, 81 countries required food fortification with one or more vitamins. |
Есть несколько операционных продуктов, созревающих из доказательства концепции к концу 2016 года. |
There are a few operational products maturing from proof of concept by late 2016. |
Это сводит к минимуму любой возможный выброс продуктов деления в окружающую среду. |
This minimizes any possible fission product release to the environment. |
Безопасность пищевых продуктов зависит от безопасного приготовления, обработки и хранения пищевых продуктов. |
Food safety depends on the safe preparation, handling, and storage of food. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сертификация пищевых продуктов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сертификация пищевых продуктов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сертификация, пищевых, продуктов . Также, к фразе «сертификация пищевых продуктов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.