Сетевой адрес сервера SMTP - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сетевой адрес сервера SMTP - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
smtp server network address
Translate
сетевой адрес сервера SMTP -

- адрес [имя существительное]

имя существительное: address, direction, superscription

сокращение: adds

- сервер [имя существительное]

имя существительное: server



Для обеспечения безопасности сервера Exchange рекомендуется не включать сетевой доступ к координатору распределенных транзакций (DTC) для кластера Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an Exchange Server security best practice not to enable network DTC access for an Exchange cluster.

Ядро сервера также можно использовать для создания кластера с высокой доступностью с помощью отказоустойчивого кластера или балансировки сетевой нагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Server Core can also be used to create a cluster with high availability using failover clustering or network load balancing.

Я настроил сервера Щ.И.Т.а поискать по заданным ключевым словам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've retasked the S.H.I.E.L.D. servers to search for keywords we're feeding in.

Поддержка сервера отправителя или ее отсутствие не имеет значения для теневого резервирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sending server's support or lack of support for shadow redundancy is irrelevant.

Заходя на свой реальный счет, Вы ошиблись при наборе номера счета, пароля трейдера или адреса торгового сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You made a mistake in your account number, trader’s password or trading server address when logging in to your trading account.

Эти ограничения на размер сообщения можно задать отдельно для каждого сервера почтовых ящиков или пограничного транспортного сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can set these message size limits independently on each Mailbox server or Edge Transport server.

Если анализатор сервера Exchange Server не получит 53 Available в возвращенной строке, будет выведено предупреждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Exchange Server Analyzer does not receive 53 Available as part of the returned string, a warning is displayed.

С сервера исторических данных можно загрузить котировки по основным валютным парам начиная с 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible to load quotes for basic currency pairs starting with year 1999 from the historical data server.

При настройке веб-сервера, на котором будет размещена ваша игра, убедитесь, что он принадлежит вашему домену и что у вас есть на него действительный сертификат SSL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you configure your web server to host your game, you'll need to make sure it's on a valid domain that you own, and that you have a valid SSL certificate for this domain.

Чтобы определить пограничные подписки для конечного сервера, следуйте инструкциям, приведенным в разделе Get-EdgeSubscription (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=86320) (на английском языке).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Follow the guidance in the Get-EdgeSubscription (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=86320) cmdlet topic to identify Edge Subscriptions for the target server.

Чтобы определить, изменилось ли заданное по умолчанию значение LocalDeliveryMaxBatch реестра, средство анализатора сервера Microsoft® Exchange считывает следующий параметр реестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following registry entry to determine whether the default setting on the LocalDeliveryMaxBatch registry value has been changed.

Для установки программы аварийного восстановления Microsoft Exchange необходимо, чтобы во время восстановления было доступно имя диска базы данных общих папок, использованное ранее для данного сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft Exchange Disaster Recovery setup requires that the same public folder database drive specifications previously used for this server be available during the restore.

WMI сервера Active Directory недоступен

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Active Directory Server WMI could not be accessed

Данный список показывает брокеров, данные которых доступны для скачивания с нашего сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This list shows brokers, which data are available for downloading from our server.

Настройте обход прокси-сервера для всех назначений, которые указаны в виде пары полное доменное имя и CIDR и только префикса CIDR, например строки 2 и 3 в таблице из раздела Портал и общие службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bypass your proxy for all FQDN/CIDR paired and CIDR prefix only destinations, such as row 2 and 3 in portal and shared.

Мы корректируем сетевой модуль, чтобы обеспечить самую высокую скорость скачивания на рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're tweaking the networking module to make download speed the fastest on the market.

Если я могу пройти мимо брандмауэра этого сервера, Мы бы смогли найти скрытую сеть что используют Ли и другие шпионы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I can get past this server firewall, we should be able to locate the hidden network that Lee and the other spies are using.

Он взламывал сервера многих учреждений, занимающихся современными разработками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'He's been hacking into a number of high-tech facilities.'

Если мы атакуем их дата-центр как надо, мы сможем регулярно форматировать все сервера,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we hit their data center just right, we could systematically format all the servers,

Взлом Тайрэлла Уэллика, можно подумать, что это было бы сложно, но нет же, сервера корпоративной почты Evil Corp, не были пропатчены с выхода Shellshock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hacking Tyrell Wellick, you'd think it'd be tricky, but it wasn't... Evil Corp's corporate mail servers, they haven't patched anything since Shellshock.

А они не могут записать трансляцию со своего сервера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couldn't they track or record a chat from its servers?

Эти сервера не работали с момента взрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These servers have been powered down since the blast.

Наша команда смогла отследить вирус до удаленного сервера в Шанхае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our team managed to trace the virus to a relay station in Shanghai.

И что-либо, что Ральф делал на ноутбуке Пэйдж будет создана резервная копия для нашего облачного сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And anything that Ralph was doing on Paige's laptop will be backed up to our cloud server.

Те 5% акций, что ты продал ради развития сервера в Индии, были выкуплены сразу же, как упала цена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 5% of your shares dedicated to the server in India When the stock value hit the floor they were bought at once

Так, тебе надо найти стол под которым есть сетевой свитч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, you need to find a cubicle with a network switch under it.

Нам нужен список посетителей из сервера sol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need a log-in list from the server sol.

Все номера телефонов гостей вечеринки подсоединены к сети и перенаправлены при помощи телефонной связи по IP протоколу, который контролирует это приложение с главного сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the party guests' mobile phone numbers are connected to wi-fi and routed through a Volp connection controlled by a master app on the primary.

Что ж, я тут покрутился вокруг этого биржевого сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I was snooping around the short seller server.

и я запустил в них троян, который сливает инфу на сервера...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and I put a z-bot in to access the servers...

На успех TSA приходится значительная часть интернет-трафика его некоммерческого сервера в Вене, управляемого хостинговой службой public netbase/t0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The success of the TSA accounted for a significant portion of the Internet traffic of its non-profit server in Vienna, run by hosting service public netbase/t0.

После исправления уязвимости администраторы сервера должны устранить возможное нарушение конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the vulnerability is patched, server administrators must address the potential breach of confidentiality.

Первоначально настройка режима выполнялась исключительно во время запуска X-сервера, но позже X-сервер получил возможность делать это во время работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially the mode-setting was performed exclusively during the X Server startup process, but later the X Server gained the ability to do it while running.

Еженедельная программа хора, называемая музыка и устное слово, является самой продолжительной в мире непрерывной сетевой трансляцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choir's weekly program, called Music and the Spoken Word, is the world's longest-running continuous network broadcast.

Веб-браузеры получают HTML-документы с веб-сервера или из локального хранилища и преобразуют их в мультимедийные веб-страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Web browsers receive HTML documents from a web server or from local storage and render the documents into multimedia web pages.

FreedomBox-это операционная система домашнего сервера свободного программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FreedomBox is a free software home server operating system.

Некоторые правила нормализации могут быть разработаны для конкретных веб-сайтов путем изучения списков URI, полученных из предыдущих обходов или журналов веб-сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some normalization rules may be developed for specific websites by examining URI lists obtained from previous crawls or web server logs.

Голдхабер был основателем и главным исполнительным директором TOPS, компьютерной сетевой компании, которую Голдхабер продал Sun Microsystems в 1987 году за 20 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goldhaber was founder and chief executive of TOPS, a computer networking company which Goldhaber sold to Sun Microsystems in 1987 for $20 million.

NET, или Perl для своего языка на стороне сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NET, or Perl for its server-side language.

При отправке правки задайте атрибуты starttimestamp и basetimestamp, а также проверьте ответы сервера на наличие ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When submitting the edit, set the starttimestamp and basetimestamp attributes, and check the server responses for indications of errors.

Это было сделано путем интерпретации кода ошибки NXDOMAIN на уровне сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was done by interpreting the error code NXDOMAIN at the server level.

После этого включение RC4 на стороне сервера больше не рекомендовалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thereafter enabling RC4 on server side was no longer recommended.

Это может оказаться полезным, когда веб-страницы с веб-сервера временно или постоянно недоступны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can prove useful when web pages from a web server are temporarily or permanently inaccessible.

Они могут варьироваться в зависимости от требований клиента и сервера—то есть существует несколько возможных процедур для настройки соединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These may vary according to the demands of the client and server—i.e., there are several possible procedures to set up the connection.

В отличие от этого, модификации на стороне сервера добавляют функциональность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, serverside mods add functionality.

Основная функция веб-сервера заключается в хранении, обработке и доставке веб-страниц клиентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary function of a web server is to store, process and deliver web pages to clients.

При создании туннелей между одноранговыми узлами Hamachi использует технологию обхода NAT с помощью сервера, аналогичную пробиванию отверстий UDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When establishing tunnels between the peers, Hamachi uses a server-assisted NAT traversal technique, similar to UDP hole punching.

Цифровые этикетки - это последняя версия сетевой этикетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Digital Labels are the latest version of a 'net' label.

Python может служить языком сценариев для веб-приложений, например, через mod_wsgi для веб-сервера Apache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Python can serve as a scripting language for web applications, e.g., via mod_wsgi for the Apache web server.

Благодаря интерфейсу шлюза веб-сервера для упрощения этих приложений был разработан стандартный API.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Web Server Gateway Interface, a standard API has evolved to facilitate these applications.

Он не допускает никакой торговли игровыми товарами или возможностями без разрешения и прямого участия и контроля игрового сервера/оператора/поставщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not allow for any vending of game goods or capabilities without the permission and direct participation and control of the game server/operator/vendor.

В первой версии протокола был только один метод, а именно GET, который запрашивал страницу с сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first version of the protocol had only one method, namely GET, which would request a page from a server.

Каждый пользователь является членом определенного, независимо управляемого сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each user is a member of a specific, independently operated server.

Этот метод, называемый PiSQRD, является общедоступным в виде веб-сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The method, termed PiSQRD, is publicly available in the form of a webserver.

Одноранговые приложения представляют собой одну из ключевых проблем в споре о сетевой нейтральности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peer-to-peer applications present one of the core issues in the network neutrality controversy.

Некоторые решения-это ограничение 1RR для содействия обсуждению, больше разработки, если она не работает, и меньше задержки сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some solutions is a 1RR restriction to promote discussion, more developement if does not work, and less server lag.

База данных blockchain управляется автономно с помощью одноранговой сети и распределенного сервера временных меток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A blockchain database is managed autonomously using a peer-to-peer network and a distributed timestamping server.

Это одновременно сведет к минимуму потребность в сертифицированных статьях и потенциально значительно сократит объем необходимой пропускной способности сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would simultanously minimize the need for certified articles, and potentially greatly reduce the amount of server bandwidth needed.

Компания Microsoft была реорганизована Сатьей Наделлой, объединив команды сервера и системного Центра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft has been reorganized by Satya Nadella, putting the Server and System Center teams together.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сетевой адрес сервера SMTP». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сетевой адрес сервера SMTP» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сетевой, адрес, сервера, SMTP . Также, к фразе «сетевой адрес сервера SMTP» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information