Сигнал синий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сигнал синий - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
signal blue
Translate
сигнал синий -

- сигнал [имя существительное]

имя существительное: signal, beep, horn, call, cue, wave, target, note, beck

- синий

имя прилагательное: blue, dark blue, navy blue, sapphirine



В шкафчике в ванной комнате ты найдешь маленький синий флакон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the bathroom cabinet, you'll find a blue phial.

Подготовлен проект декларации, которая, хоть и не будучи обязательной, подаст мощный сигнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A draft Declaration has been drawn up, which - although not binding - will send a powerful message.

Ваш сигнал постоянно прерывается после начала шторма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your signal has been coming in sporadically since the storm hit.

Через 10 минут приходит синий поезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blue train is coming in 10 minutes.

Зелено-синий, Я из моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I belong to the sea Deep blue sea

Да? Если бы вам положить на стол синий шестицилиндровый Паккард за пятнадцать копеек в год, а бензин и смазочные материалы за счет правительства?!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, supposing we put down a blue six-cylinder Packard in front of you for fifteen kopeks a year, with petrol and oil paid for by the government?

Она хотела подключиться к кардиомонитору и дублировать сигнал, пока действует яд, а потом снова его подсоединить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was going to piggyback his heartbeat while it took effect, then rig him back up once it had.

Кеван, прикажи барабанщикам подать сигнал сбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kevan, command the drummers beat assembly.

Похоже, он постоянно отключает телефон, потому что сигнал пропадает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe they're switching the phone on and off The signal keeps coming and going

Я только что передал спутниковый сигнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just transmitted the satellite signal.

Мне нужен узконаправленный сигнал достаточной мощности, чтобы достать до вышки сотовой связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need a directional signal with the power to reach a working cell tower.

Твой тайный поклонник подает условный сигнал дважды разминая картофелину на тарелке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your secret admirer uses the prearranged signal of a double helping of mashed potatoes on his plate.

Если твои ребята из АНБ подчистят сигнал, тогда мы точно установим, где произойдет атака, и, может, даже определим, какой игрой они будут нас атаковать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can get your guys from the NSA to clean up the signal, then we can pinpoint exactly where the attack is gonna be, and maybe even which game they're gonna use to attack us.

Он использовал голосовой Интернет вместо обычного звонка, но он позвонил из зоны плохого приема, и сигнал прошел через беспроводную сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guy used voice-over-Internet instead of normal cell service, but he made a call in a bad signal area that got routed through a wireless network.

Сигнал глушили на стороне агента Дюваля, но запись с телефона Глории Манди всё ещё доступна на мета-сервере компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was jammed on Agent Duval's end, but Gloria Mundy's side of the call is still on the phone company's meta-server.

Они не могут рисковать тем, что кто-то перехватит сигнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can't take a chance on anyone following a signal.

Леди и джентльмены, капитан включил сигнал пристегнуть ремни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentleman, the captain has switched on the fasten seatbelts sign.

Когда вы услышите сигнал тревоги, вы и ваша семья должны немедленно пройти в укрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you hear the attack warning, you and your family must take cover at once.

Да, когда убит правительственный подрядчик с доступом к совершенно секретной информации, сигнал тревоги срабатывает по всему Вашингтону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, when a government contractor with top secret clearance is murdered, alarm bells go off all over Washington.

Я отследил сигнал детонации до вашей оперативной базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I followed the detonation signal to your base of operations.

Я велела ему не включать синий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told him to leave out the blue.

Если у вас проблема, нет Си-Би, не ловится сигнал, все что угодно, то жмите на гудок один раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you got a problem, don't have a CB, can't get a signal or anything at all, you're gonna hit your horn one time.

где ваш зеленый сигнал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

where's your green light?

Так вот зачем он нацепил синий костюм!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that's why he put on the dark blue suit.

Ваш сигнал ослабеет до такой степени, когда вернуть его будет уже невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your pattern would degrade to the point where your signal would be permanently lost.

Сигнал будет направлен в ФБР, и я снова могу окажусь за решёткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I keep going, it transmits a signal to the FBI and I'm back in jail.

Видимо, нужен мощный сигнал, чтобы посылать данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess it takes a lot of signal to send those data files out.

Найдите синий провод и выдерните его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find the blue wire and yank it out.

Капитан, я засек сигнал бедствия в 13 км прямо по курсу. По звуку похоже на личный транспорт

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain, I am picking up a distress signal 13 clicks ahead from a- sounds like a personnel carrier

Правда, когда камеру уносили на расстояние, превышающее дальность ее действия, сигнал пропадал и экран начинал рябить серыми полосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as soon as a camera left the facility and was out of range, the signal was lost, and the screen went blank.

И, выбежав из редакции, он на полном ходу вскочил в синий бейзуотерский омнибус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, running out of the office, he jumped upon a blue Bayswater omnibus that went swinging by.

Я искренне верю, что этот красно-синий супер-парень существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a true believer in this red-and-blue superdude.

У нас тут перегруз движения в тоннеле на 57-й улице, я остановился на красный сигнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm about four cars out of 57th Street station being delayed by a red signal light.

Сир, противник должен подать сигнал с башни Циггенгютциг!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enemy must send a signal from Ziggenkrawczyk Tower.

Вот почему Гэбриел поймал сигнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why it was sending out the signal Gabriel picked up.

Мадемуазель, кто дал сигнал тревоги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mademoiselle. Who gave the alarm?

Это сигнал для нас, - сказал Холмс, вскакивая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I confess that I felt easier in my mind when, after following Holmes' example and slipping off my shoes, I found myself inside the bedroom.

И слишком поздно заметил тревожный сигнал его глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw the warning in his eyes too late.

Нет. Мы вернемся назад, принесем аккумуляторы, пошлем сигнал СОС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, we bring the batteries back and transmit SOS.

И так, сначала то что мы видим дает нам сигнал, или триггер... в моем случае это молочный коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the first step is that we see what's called a cue, or a trigger... which, in my case, was the milkshake.

Сигнал с места событий идёт 20 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a 20 minute delay from the a.O.

Синий асбест, дразнящий, чтобы показать волокнистую природу минерала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blue asbestos, teased to show the fibrous nature of the mineral.

Например, сигнал с пиковой амплитудой ±0,5 В имеет амплитуду р-р 1,0 В.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, a signal with a peak amplitude of ±0.5 V has a p-p amplitude of 1.0 V.

Для младших офицеров не было выделено никакой специальной формы, хотя на некоторых кораблях Королевского флота таким людям разрешалось надевать простой синий сюртук, чтобы обозначить свой статус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special uniform was allocated for petty officers, although some Royal Navy ships allowed such persons to don a simple blue frock coat to denote their status.

В телевизорах с электронно-лучевой трубкой сигнал NTSC преобразуется в три цветовых сигнала, называемых красным, зеленым и синим, каждый из которых управляет этой цветной электронной пушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In CRT televisions, the NTSC signal is turned into three color signals called Red, Green and Blue, each controlling that color electron gun.

Однако дьякон рокфиш имеет более заметные полосы в своей окраске, в то время как синий рокфиш имеет пятнистый цветовой узор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deacon rockfish however has more visible stripes in its coloration, whereas the blue rockfish has a 'blotchy' color pattern.

Пинки и Синий мальчик можно увидеть в пилотном эпизоде жуткого, штат Индиана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pinkie and The Blue Boy can be seen in the pilot episode of Eerie, Indiana.

На жандарме д'элите был синий сюртук с красными лаппелями, манжетами и отворотами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gendarmes d'élite wore a blue coat with red lappels, cuffs and turnbacks.

Две недели спустя обеспокоенный Альфред Пенниворт посылает сигнал бедствия Найтуингу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two weeks later, a concerned Alfred Pennyworth sends a distress signal to Nightwing.

Драйвер громкоговорителя-это индивидуальный преобразователь громкоговорителя, который преобразует электрический звуковой сигнал в звуковые волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A speaker driver is an individual loudspeaker transducer that converts an electrical audio signal to sound waves.

Вместо того чтобы принять обычный голубой лунный свет или синий вид уличного фонаря, он использовал оранжевый натриевый световой эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of adopting the usual blue moonlight or blue street lamp look, he used an orange sodium-light effect.

Коронация французского короля Людовика VIII в 1223 году показала, что синий цвет стал королевским цветом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Coronation of King Louis VIII of France in 1223 showed that blue had become the royal colour.

Синий цвет продолжал быть цветом полевой формы армии США до 1902 года и до сих пор является цветом парадной формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blue continued to be the colour of the field uniform of the US Army until 1902, and is still the colour of the dress uniform.

SVN-62, первый спутник GPS block IIF, непрерывно транслирует сигнал L5, начиная с 28 июня 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SVN-62, the first GPS block IIF satellite, continuously broadcast the L5 signal starting on June 28, 2010.

Цельное молоко почти повсеместно обозначается красным цветом, в то время как 2% чаще всего окрашивается в королевский синий цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whole milk is almost universally denoted by red, while 2% is most often colored royal blue.

В асинхронных передачах постоянный сигнал остановки указывает на то, что посылать нечего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In asynchronous transmissions a steady stop signal indicates that there is nothing to send.

Кентавр ответил на сигнал бедствия и отбуксировал Ке Мару II в Джеральдтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Centaur responded to the distress signal and towed Kyo Maru II to Geraldton.

Хорнет активировал сигнал Веспан еще до того, как его убили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hornet activated the signal to the Vespan before he was killed.

Поскольку он легко изготавливается, дешев, нетоксичен и интенсивно окрашен, прусский синий привлекает множество применений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it is easily made, cheap, nontoxic, and intensely colored, Prussian blue has attracted many applications.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сигнал синий». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сигнал синий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сигнал, синий . Также, к фразе «сигнал синий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information