Сильно ограничивать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сильно ограничивать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tightly constrain
Translate
сильно ограничивать -

- сильно [наречие]

наречие: strong, strongly, powerfully, highly, heavily, heavy, hard, severely, badly, high

словосочетание: like hell, like mad, not half, like, like billy-oh

- ограничивать

глагол: limit, confine, circumscribe, restrict, bound, constrain, restrain, narrow, peg down, abridge



Они обнаружили, что пыль и пепел Внутри девятого отсека сильно ограничивают видимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found that dust and ashes inside compartment nine severely restricted visibility.

Пентагон сильно контролировал СМИ во время Войны в Заливе в 1991, ограничивая, куда они могут поехать, и часто ограничивая доступ малым группам пулов репортеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pentagon tightly controlled the... media during the 1991 Persian Gulf War, limiting where reporters could go and often restricting access to small groups of pool reporters.

Программа защищает смотровые площадки от шоссе и многих других точек обзора, а также сильно ограничивает плотность застройки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program protects viewsheds from the highway and many vantage points, and severely restricts the density of development.

Например, сильно ограниченная система ограничивает диапазон движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a heavily constrained system limited range of motion.

Необычное ЭМ поле планеты создает помехи корабельным сенсорам сильно ограничивая их эффективность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The planet's unusual EM field is interfering with the ship's sensors severely limiting their effectiveness.

Громоздкий костюм скаута защищает ее от ножа нападающего, но сильно ограничивает обзор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scout's cumbersome costume protects her from the attacker's knife but restricts her seeing much.

В таких случаях почвенный раствор сильно ограничивает скорость поглощения воды растениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such cases, the soil solution would severely restrict the rate of water uptake by plants.

Рельеф местности сильно ограничивал применение артиллерии, лишая ее главного достояния Центральных держав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terrain greatly restricted the use of artillery, removing the main asset of the Central Powers.

Они не ограничивают обзор лошади так сильно, как шоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do not restrict the horse's view as much as blinkers do.

Соединенные Штаты находятся в тяжелом положении как с военной, так и с финансовой точки зрения, что сильно ограничивает их способность вступаться за своих друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States is in a difficult military and financial position, reducing its ability to intervene on behalf of its friends.

Отступление прямо назад поставило бы солдата слишком близко позади его собственных людей, сильно ограничив его/ее поле огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retreating directly backwards would put the soldier too closely behind his own men, severely limiting his/her field of fire.

Я собиралась работать с ипотечными облигациями, но поняла, что это сильно ограничивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I started out working in mortgage bonds, but I found that so limiting.

Как антрополог, я понимаю, что опасность, присущая твоему образу жизни, сильно ограничивает твой мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an anthropologist, I understand the danger inherent in making your world too small.

Чернокожие жители Юго-Западной Африки должны были принять законы, комендантский час и множество драконовских правил проживания, которые сильно ограничивали их передвижение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black South West Africans were subject to pass laws, curfews, and a host of draconian residential regulations that heavily restricted their movement.

Постоянное заселение человеком сильно нарушило изолированную экосистему тонких вулканических почв и ограничило видовое разнообразие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Permanent human settlement greatly disturbed the isolated ecosystem of thin, volcanic soils and limited species diversity.

Я недавно взял новую работу, которая сильно ограничивает мое время редактирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have recently taken a new job that severely restricts my editing time.

Когда Бразилия объявила войну Японии в августе 1942 года, японско-бразильская община была сильно отмечена ограничительными мерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese Brazilian community was strongly marked by restrictive measures when Brazil declared war against Japan in August 1942.

Это сильно ограничивало его доходы, хотя он и добился умеренного коммерческого успеха в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This severely limited its revenue, although it achieved moderate commercial success in Europe.

Ночные конвои возобновились после завершения расширения осевых минных полей, которые сильно ограничивали силы К и Q.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Night convoys resumed on completion of the extension of Axis minefields which severely restricted Force K and Force Q.

Мы могли бы ограничиться одной служанкой и сильно сократить расходы, - говорил он, - к тому же одной лошади с меня вполне достаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We two can do with only one servant, and live on very little, he said, and I shall manage with one horse.

Форма результата сильно предполагает, что физическое описание гравитационной теории может быть каким-то образом закодировано на ограничивающую поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The form of the result strongly suggests that the physical description of a gravitating theory can be somehow encoded onto a bounding surface.

Сочувствие к бедственному положению рабочих привело к отмене этих законов в 1824 году, хотя сводный закон 1825 года сильно ограничил их деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sympathy for the plight of the workers brought repeal of the acts in 1824, although the Combination Act 1825 severely restricted their activity.

Камбоджа настолько же сильно хочет сделать данный приграничный конфликт многосторонним, насколько Таиланд хочет ограничить его двухсторонними переговорами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cambodia wants to multilateralize the border conflict as much as Thailand tries to limit it to bilateral negotiations.

Учитывая, что анимированный GIF-это единственный тип файлов, который не сильно сжимается при представлении в миниатюре, нужно ли нам по-прежнему ограничивать размеры анимационных файлов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given that the animated GIF is the one file type that doesn't compress much when presented at thumbnail size, do we still need a limit on animation file sizes?

Федеральная торговая комиссия определяет диеты fad как те, которые сильно ограничивают и продвигают энергонасыщенные продукты, которые часто бедны питательными веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federal Trade Commission defines fad diets as those that are highly restrictive and promoting energy dense foods that are often poor in nutrients.

Создание полноразмерных механических китов на гусеницах сильно ограничило бы типы углов и выстрелов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creating full-size mechanical whales on tracks would severely limit the types of angles and shots.

Кираса, заканчивающаяся на талии, сильно ограничивает способность владельца наклоняться вперед, назад или вбок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cuirass ending at the waist would severely limit the ability of the wearer to lean forward, backward or sideways.

Как объясняется в одном секретном исследовании, «операции по уничтожению сильно ограничивают объем информации, поступающей от задержанных, и количество захваченных материалов».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As one secret study declares: “Kill operations significantly reduce the intelligence available from detainees and captured materials.”

Отступление прямо назад поставило бы солдата слишком близко позади его собственных людей, сильно ограничив его/ее поле огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Durant explains that he has been genetically altering the brains of five bull sharks to make them smarter, which enrages Misty.

Правила F1 сильно ограничивают использование аэродинамики с эффектом земли, которая является высокоэффективным средством создания прижимной силы с небольшим штрафом за лобовое сопротивление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

F1 regulations heavily limit the use of ground effect aerodynamics which are a highly efficient means of creating downforce with a small drag penalty.

Некоторые из факторов, которые продолжают ограничивать доверие к этим немногочисленным исследованиям, - это то, насколько сильно различается осведомленность в разных исследованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the factors that continue to limit the credibility of these few studies is how awareness differs significantly across studies.

С момента принятия Конституции в 1901 году она не ограничивала избирательные округа в конгрессе, в результате чего урбанизированные районы были сильно недопредставлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had not redistricted congressional districts since passage of its constitution in 1901; as a result, urbanized areas were grossly underrepresented.

Нам очень сложно помнить, насколько сильно взаимосвязано человечество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's so hard for us to remember how interconnected we all are as human beings.

Там у меня был вырван кусок плоти, и рана сильно кровоточила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had lost flesh there, and it had bled profusely.

Затяжная война с Рашедом и его семейством сильно изменила ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long battle with Rashed and his family had altered her.

По обеим сторонам его ограничивали просторы реки, несущей свои воды на юг к Миссисипи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a white, eight-columned mansion set on about forty acres, bordered at two sides by an expanse of river flowing south toward the Mississippi.

Даже тебе, как бы сильно я этого не хотела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not even you, as much as I want to.

Могла бы эта поклонница ударить его по голове настолько сильно, чтобы его башка оторвалась?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, would Ritchie's stalker be aggressive enough to strike him over the head hard enough to force his skull down over his spine?

Обещаю не говорить ничего такого, что напугало бы вас слишком сильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promise not to say anything about this, except this is to frighten you.

Однако показатели распределения доходов чрезвычайно сильно различаются по странам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the dispersion of income varies dramatically across countries.

И в этом нигде так сильно не нуждаются, как в случае Северной Кореи и Ирана, ввиду разрушительного потенциала оружия, которое они имеют или могут разработать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowhere is that need greater than in the cases of North Korea and Iran, owing to the destructive potential of the weapons that they have or may be developing.

Только вот мы не сообщили ему, как сильно хотим попасть в Марбери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless we didn't convey to him how highly we regard Marbury.

Мне показалось, ты сильно тоскуешь, наверное, по своему парню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you might be pining after some beastly absentee boyfriend.

Ну, Вейна очень сильно ударили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, so, Wayne was banged up pretty bad.

Нижняя часть их клюва сильно удлинена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower mandible of their beaks is greatly elongated.

Сильно истомился козак, распух весь, лицо пожгло и опалило ему ветром; упал он тут же и заснул крепким сном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extremely fatigued, his body swollen, and his face scorched and weatherbeaten, he had fallen down, and a deep sleep had overpowered him.

Но страна, в которой законы ограничивают, а не контролируют жизнь граждан, обречена на гибель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a land whose laws sanction, not control the barbarous among its citizens, that is a country whose hope is lost.

Стоит тебе вызвать необоснованные подозрения, и Батиат, будь уверен, сильно обидится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempt to raise unwarranted suspicion, and Batiatus would be sure to take offense.

Ну да, пока вы там любезничали на лавочке, ты не сильно употел!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, while you chit-chat on a bench, you don't work up much of a sweat!

Этих падальщиков что-то сильно напугало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something's been frightening the scavengers away.

Ты знаешь, я хотела еще раз сказать, как сильно мне понравилась твоя свадьба. особенно тот момент, где вы мирились с Кэтрин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I wanted to tell you again how much I enjoyed your wedding, especially the part where you and Katherine made peace.

женоневависничество ослепляет вас настолько сильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have your patriarchal ways blinded you that much?

– Ходил слух, что его сильно поджарили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rumor had it he was deep-fried.

Думаю, вопрос в том, настолько ли ты сильно хочешь этого... чтобы преодолеть боль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess the question is, do you want it badly enough... to get over being hurt?

Наверное, вы очень дружны со Стэнли, мисс Фостер. Он знает, как сильно его брат хотел связаться со мной вчера, а ведь его здесь не было в это время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, you must be pretty friendly with Stanley, Miss Foster, he knew how desperately his brother tried to reach me yesterday, and he wasn't even here at the time.

Он сильно отличался от своих братьев и сестер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was different from his brothers and sisters.

Я не хочу быть твоим подопытным кроликом, Ноа. Не стоит доказывать, как сильно ты любишь свою жену, при помощи меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to be your test case, Noah, so you can prove to yourself just how much you love your wife.

Но скачки громкости не ограничиваются межканальными различиями; они также существуют между программными материалами в пределах одного канала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But loudness jumps are not limited to inter-channel differences; they also exist between programme material within the same channel.

Большинство заключенных из 10 стран Юга подвергаются специальным административным мерам, которые серьезно ограничивают их общение с другими заключенными и с внешним миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most 10-South prisoners are subject to special administrative measures, which severely restrict their communication with other prisoners and with the outside world.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сильно ограничивать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сильно ограничивать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сильно, ограничивать . Также, к фразе «сильно ограничивать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information