Скакун лесной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Скакун лесной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wood tiger beetle
Translate
скакун лесной -

- скакун [имя существительное]

имя существительное: jumper

- лесной [имя прилагательное]

имя прилагательное: forest, timber, wood, woodland, woody, woodsy, sylvan, silvan



Он обеспечивает доступ к лесной вершине и лагерю холодного источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provides access to Timber Top and Cold Spring Camp.

Подлесок или слой подлеска лежит между пологом и лесной подстилкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The understory or understorey layer lies between the canopy and the forest floor.

Современные бочковые скакуны должны быть не только быстрыми, но и сильными, ловкими и умными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern barrel racing horses not only need to be fast, but also strong, agile, and intelligent.

В критический момент одной спичкой можно устроить лесной пожар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the tipping point, the match sets fire to the forest.

В проеме маячил какой-то очень морозный лесной пейзаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gate opened on a cold and frozen woodland scene.

Он затаил дыхание при виде красоты этой лесной поляны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He caught his breath at the beauty of the woodland glade.

Лошадей уже запрягли, чуть дальше седлали своих скакунов жандармы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The horses were being harnessed up, and a group of gendarmes were saddling their mounts on the farther side.

Так вашего лица касается паутина на заброшенной лесной тропинке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something touched her lightly, like a spiderweb encoun- tered on a lonely woodland path.

Нашёл участок в лесной глуши Северной Каролины у реки Роанок, и выкупил его у государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He found a plot of land deep in the North Carolina woods on Roanoke River's edge and bought it from the state.

Так зачем мы привезли этого хрупкого породистого скакуна сюда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why have we brought this fragile thoroughbred here?

Я сравнил пыльцу из ноздрей с диаграммами пыльцы из Лесной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cross-referenced the pollen from the nasal cavity with the pollen charts at the Forest Service.

Дело было не только в Таранисе, который мог создать скакуна из света и теней листвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't just Taranis who could make a steed out of light or shadow or leaves.

Ты умудрилась превратить огромного свирепого скакуна в послушную лошадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've demoted my great beast from stallion to lamb.

Например берёза, лесной орех или огурец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of which are the birch, hazel and cucumber.

Шведские леса богаты деликатесами, о которых мечтает любитель вкусно поесть - от ароматной лесной земляники до желанных лисичек и белых грибов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helena Quist won the Young Fashion Industry Award 2009. The prize: the production of a new collection and her own catwalk show at Fashion Week by Berns in 2010.

Сопредседателями Совещания являлись Терри Хаттон, представитель Канадской лесной службы, и Рикардо Улате, советник министерства охраны окружающей среды и энергетики Коста-Рики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meeting was co-chaired by Terry Hatton from the Canadian Forest Service and Ricardo Ulate, Advisor of the Ministry of Environment and Energy of Costa Rica.

Получил значок Лесной рейнджер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got my Forest Ranger merit badge.

Солнце уже спускалось к деревьям, когда они, побрякивая брусницами, вошли в лесной овражек Машкина Верха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sun was already sinking into the trees when they went with their jingling dippers into the wooded ravine of Mashkin Upland.

Заросшая травой дорожка вела сквозь лесной массив, извиваясь среди узловатых мшистых стволов, под сводами ветвей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a grass-grown track descending the forest aisle between hoar and knotty shafts and under branched arches.

Старый раджа рано поутру бежал со своими женщинами в маленький домик, принадлежавший ему и расположенный неподалеку от лесной деревушки на берегу притока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old Rajah had fled early in the morning with most of his women to a small house he had near a jungle village on a tributary stream.

Там, на лесной опушке, расположилась небольшая артиллерийская батарея; из ветвей кустарника торчали стволы орудий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, lined up under the cover of the woodland, was a small artillery battery, the barrels of the ordnance poking out through the camouflage of bushes and shrubs.

Как-то раз из лесу вышел ко мне медведь. На тропинке лесной в разгар цветения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day in the forest, I met a bear among the flowers and the trees.

Он прячется в лесной глуши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hiding out in the middle of nowhere.

Харниш показал Дид ястребиное гнездо, которое он нашел в расколотом молнией стволе секвойи; а она увидела гнездо лесной крысы, не замеченное им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He showed her the hawk's nest he had found in the lightning-shattered top of the redwood, and she discovered a wood-rat's nest which he had not seen before.

В лесной чаще, в условиях высокой влажности, возник странный мир, жизнь которого построена на разложении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside the forest, the high humidity creates the perfect conditions for a strange world, where life is built on decay.

Убирайся с моего скакуна в миллион фунтов, Тина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get off my million-pound racehorse, Tina.

Сведем и спалим в неделю лесной косяк, которого хватило бы на целый год более совестливого хозяйничанья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a week we'll cut and burn a whole stand of trees, which would be enough for an entire year of conscientious housekeeping.

Она отправилась на лесной склад и так распушила Хью, что он спрятался за грудой досок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went to the lumber yard and bullied Hugh until he hid himself behind a pile of lumber.

Я ведь как раз еду в К. насчет продажи одной лесной дачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, I'm just journeying to K- about the sale of a certain forest country house.

Остановить лесной пожар необходимо прежде, чем он станет опасным для жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stopping a forest fire before that can happen is vital.

Вы правы, вольным скакунам нужны заповедники, Но и вольным творцам тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're right, wild horses need sanctuaries, but so do wild artists.

Его встречали под вечер на пустынных лужайках, в лесной чаще. где он как будто что-то искал, а иногда рыл ямы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was encountered towards evening in the most deserted clearings, in the wildest thickets; and he had the appearance of being in search of something, and sometimes he was digging holes.

В прошлом году миссис Белт отвела победителя на мировую премьеру Лесной братвы, а потом устроила персональную экскурсию по зоопарку где они помогали принимать роды у жирафа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last year Mrs. Belt took the winner to the world premiere of Over The Hedge and then on a VIP tour of the zoo where they helped birth a giraffe.

Если повернёте налево, окажитесь в лесной чаще, и вас, возможно, никогда не найдут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you turn left, the road will take you deeper into the woods and you may never be seen again.

Это не лесной пожар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's not a brush fire.

Американский вигеон часто является пятой наиболее часто собираемой уткой в Соединенных Штатах, после кряквы, зеленокрылого чирока, гадволла и лесной утки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American wigeon is often the fifth most commonly harvested duck in the United States, behind the mallard, green-winged teal, gadwall, and wood duck.

Оценочный лесной покров в 170 миллионов гектаров около 1900 года сократился до менее чем 100 миллионов гектаров к концу 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The estimated forest cover of 170 million hectares around 1900 decreased to less than 100 million hectares by the end of the 20th century.

Большую часть времени они проводят на влажной лесной подстилке, поедая улиток, насекомых и тому подобную беспозвоночную добычу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They spend the majority of their time on wet forest floors, eating snails, insects, and similar invertebrate prey.

Среди солдат, как лесной пожар, распространился слух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rumour had been circulating like wildfire amongst the soldiers.

В 2011 году она написала небольшой рассказ никогда не срезай боярышник для книги почему плачут ивы – антологии, которая поддерживает лесной фонд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011 she contributed a short story, Never Cut A Hawthorn, to Why Willows Weep – an anthology which supports the Woodland Trust.

Во время правления седьмого правителя Кираты, Джитедасти, буддийские монахи вошли в долину Катманду и основали лесной монастырь в Санкху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the reign of the seventh Kirata ruler, Jitedasti, Buddhist monks entered Kathmandu valley and established a forest monastery at Sankhu.

С помощью своего Тааракийского скакуна она убегает, надевает свою одежду и сталкивается с вождем варваров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the help of her Taarakian mount, she escapes, places her outfit back on, and confronts the barbarian leader.

Совет управляющих округа Станислаус одобрил Совет MAC для лесной колонии на голосовании 5-0 во вторник, 28 февраля 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Stanislaus County Board of Supervisors approved the MAC council for Wood Colony on a 5-0 vote on Tuesday, February 28, 2017.

Харт создал образцовый лесной сад из сада площадью 0,12 АКРА на своей ферме в Уэнлок-Эдж в Шропшире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hart created a model forest garden from a 0.12 acre orchard on his farm at Wenlock Edge in Shropshire.

Обязательства по общей земле вскоре были пересмотрены в лесной Хартии 1217 года, подписанной в Соборе Святого Павла Генрихом III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commitments on common land were soon recast in the Charter of the Forest 1217, signed at St Paul's by Henry III.

Лесной покров составляет всего 36%, остальное-болота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forest cover is only 36%; the remainder is swamp.

21 августа 1999 года в восточной части Абантоса начался лесной пожар, в результате которого обуглилось более 450 гектаров соснового леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 21 August 1999, a forest fire began on the east side of Abantos, charring over 450 hectares of pine forest.

Африканский лев, африканский леопард и африканский лесной слон-все они классифицируются как уязвимые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The African lion, African leopard and African bush elephant are all classified as vulnerable.

Сцена изображает открытый лесной храм с древней статуей Венеры в центре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Algorithms have been designed to solve Jumbles, using a dictionary.

Летом от штаб-квартиры Лесной службы США до пляжа курсирует трансфер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the summer, a shuttle operates from the US Forest Service headquarters to the beach.

Он находится в ведении Лесной комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is managed by the Forestry Commission.

Коронные земли находятся в ведении Лесной комиссии с 1923 года, и в настоящее время большая часть коронных земель находится в пределах нового национального парка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Crown lands have been managed by the Forestry Commission since 1923 and most of the Crown lands now fall inside the new National Park.

Эта история AP распространяется как самый дикий лесной пожар через средства массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This AP story is spreading like the wildest wildfire through the media.

В 1231 году Антоний заболел эрготизмом и вместе с двумя другими монахами отправился на отдых в лесной монастырь Кампосампьеро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anthony became sick with ergotism in 1231, and went to the woodland retreat at Camposampiero with two other friars for a respite.

Доспехи и скакуны, включая вьючных животных, поставлялись государством через государственные фонды и поэтому считались государственной собственностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armour and mounts, including pack animals, were supplied by the state through state funds, and thus considered state property.

Эта пристройка использовалась для вывоза лесной продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This extension was used to haul out forestry products.

Однако грузовик сломался или был вынужден остановиться из-за снега на лесной дороге за пределами Санкт-Петербурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the truck broke down or was forced to stop because of the snow on Lesnoe Road outside of St. Petersburg.

Каждый лесной детский сад отличается от других, отчасти потому, что организации имеют независимое мышление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each forest kindergarten is different, partly because the organisations are independently minded.

Второй план состоял в том, чтобы убить его на лесной дороге, ведущей из дома Гейдриха в Прагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second plan was to kill him on a forest road that led from Heydrich's home to Prague.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «скакун лесной». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «скакун лесной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: скакун, лесной . Также, к фразе «скакун лесной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information