Скат кошка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: slope, gradient, ramp, incline, stingray, chute, skate, ray, skat, pitch
скат - ramp
дорожка на скатерти - layover
кружевная скатерть - lace tablecloth
обыкновенный электрический скат - ordinary electric ray
чайная скатерть или салфетка - tea cloth or napkin
длиннорылый скат - dlinnoryly ramp
звездчатый тихоокеанский скат - stellate Pacific slope
пятнистый скат - spotted stingray
ската - stingray
ската кожа - stingray leather
Синонимы к скат: бремсберг, выработка, покат, откос, склон, скос, пластиножаберный, спуск, колесо, вальма
Значение скат: Наклонная поверхность чего-н., пологий спуск.
имя существительное: cat, cat-o’-nine-tails, grapnel, grappling, grapple, gib, pussycat, drag, lady-cat, grappling-iron
европейская дикая кошка - catamountain
лысая кошка - bald cat
кошках - cats
горная кошка - mountain cat
кошка оборудование - cat equipment
кошка приют - cat shelter
На одном кошка - a singe cat
у них есть кошка - they have a cat
Наша кошка - our cat
она кошка - she is a cat
Синонимы к кошка: кошка, кот, кат, животное семейства кошачьих, сварливая женщина, двойной треножник, кошечка, киска, клин, направляющая призма
Значение кошка: Домашнее млекопитающее животное из сем., к к-рому относятся также тигр, лев и т. п..
Вокруг вершины лежат террасы и скаты, причем террасы особенно выражены с восточной стороны и, возможно, отражают небольшой наклон подводной горы. |
Around the summit lie terraces and scarps, with the terraces particularly pronounced on the eastern side and perhaps reflecting a slight tilt of the seamount. |
Очень скоро нам понадобится разрешение на скатологическое районирование, чтобы просто пробраться через этот фекум. |
Pretty soon, we're going to need a scatological zoning permit just to wade through this fecum. |
Высоко над одним из них нависали крутые скаты гладких камней, обкатанных стекавшим по ним ручейком. |
High above one of these pools was a chute of smooth rocks, worn away by a spring that raced down the rocks to join the river. |
Хорошенький томпаковый самовар кипел на круглом столике, накрытом прекрасною и дорогою скатертью. |
A pretty brass samovar was boiling on a little round table covered with a handsome and expensive tablecloth. |
Он еще немного пожевал листья, а потом они скатали одеяла и пошли искать Савидлина. |
After he chewed some of Nissel's leaves for a while, they folded up the blankets and went looking for Savidlin. |
Товарищи проехали через мост и с громыханием скатились в ложбину между холмами. |
Then he realized that they were hurtling over a bridge and then rumbling through a cut between hills. |
Он скатал одеяло, завернул в промасленную холстину и привязал кожаным шнуром к мешку. |
He rolled a blanket tight, wrapped it with a small patch of oiled canvas, and tied it with leather thongs to the bottom of his pack. |
В 1995 году мы должны стремиться к творческому международному консенсусу, не скатываясь назад к риторике ушедшей эпохи. |
In 1995 we must strive to have a creative international consensus without sliding back to the rhetoric of a bygone era. |
Ее сиятельство побелела, как эта скатерть. |
Her Ladyship was the colour of this cloth. |
На тридцать с лишним миль ровно, словно скатерть, лежал снег вышиной в три фута, мягкий и сыпучий, как мука. |
For thirty miles or more the snow lay level as a table; withal it lay three feet deep and was soft as flour. |
С каждым убийством она все больше эмоционально скатывается по наклонной. |
She's devolving emotionally with every kill. |
Бандиты вызывающе помахали ему на прощанье ручкой и, скатившись вниз по крутому откосу, исчезли в густых зарослях, окаймлявших путь. |
The robbers waved a defiant adieu and plunged down the steep slope into the thick woods that lined the track. |
В ней не было окон и даже слухового оконца, а скат крыши мешал выпрямиться во весь рост. |
Moreover, there was neither window nor air-hole, and the slope of the roof prevented one from standing upright. |
Сноуболл нашел в кладовке старую зеленую скатерть миссис Джонс и нарисовал на ней белое копыто и рог. |
Snowball had found in the harness-room an old green tablecloth of Mrs. Jones's and had painted on it a hoof and a horn in white. |
Каждый блинчик был собственноручно скатан Maндельбаумом. |
Each crepe has to be hand-rolled by a Mandelbaum. |
Скатаем ковры и подготовим всё во время обеда. |
We'll get the carpets rolled up and everything set during dinner. |
The three men had tumbled down a green hill. |
|
Последний стих прозвучал словно жалобное завывание бури. Г-жа Пютуа, как раз собиравшаяся выпить, до того растрогалась, что опрокинула стакан на скатерть. |
It sounded like a moaning wail of the wind and Madame Putois was so moved that she spilled her wine over the table. |
Опять последовало долгое молчание, во время которого, как я заметила, две-три капли скатились со щек Кэтрин на плиты пола. |
There followed another long pause, during which I perceived a drop or two trickle from Catherine's cheek to the flags. |
Их ели при свете сальной свечи или кенкетов времен Людовика XVI, за столами, где прибитая гвоздями клеенка заменяла скатерть. |
These were eaten by the light of a tallow candle or of a lamp of the time of Louis XVI., on tables to which were nailed waxed cloths in lieu of table-cloths. |
Когда убрали скатерть, ни Шарль, ни Эмма не встали из-за стола. Она вглядывалась в мужа, и это однообразное зрелище изгоняло из ее сердца последние остатки жалости к нему. |
When the cloth was removed, Bovary did not rise, nor did Emma; and as she looked at him, the monotony of the spectacle drove little by little all pity from her heart. |
Но этот последний был застелен, как бы на самаркандский вкус, небесно-голубой плюшевой скатертью - и небесный цвет этой скатерти сразу овеселял комнату. |
The second table was covered a la Samarkand with a cloth of sky-blue plush which brightened the room with a splash of colour. |
Then they had their tea on an uncovered table - as on a march. |
|
Сизобрюхов сидел на тоненьком диванчике под красное дерево, перед круглым столом, покрытым скатертью. |
Sizobryuhov was sitting on a skimpy little sofa of imitation mahogany, before a round table with a cloth on it. |
Я просто накрою столы скатертями в клеточку, и тогда у нас будет пиццерия. |
I'll use checked table-cloth and we'll have a pizzeria. |
Вы хотите чтобы я бросил все дела, ради поиска солдата, которые скатился на самое дно? |
What do you want me to do, stop everything to cater to a soldier who's gone off the deep end? |
Но опять взгляды упали на сиявшую в соседней комнате глаженую скатерть. |
But again their gazes fell upon the ironed tablecloth that shone in the next room. |
Сдернула со стола скатерть, сунула под кран ведро и, схватив щетку, поволокла к порогу груду мусора. |
Then she whisked the cloth off the table, set a pail under the tap, grabbed the broom and swept a pile of rubbish toward the door. |
У нас всё было хорошо, но потом он скатился по карьерной лестнице,и... и стал злым и жестоким. |
We got along fine, but, uh, but his career hit the skids, and... he became bitter and vicious. |
Харниш перевернулся на бок, скатился с кормы и сел на лед, прислонясь спиной к лодке. |
Daylight rolled over and off the boat, leaning against it as he sat on the ice. |
На экране все равно никто не разберет -настоящие слезы или нет, а кроме того, искусственные скатываются по щекам даже более эффектно. |
On screen, nobody could tell the difference. Besides, the phony tears photographed even better - they rolled down the cheeks like oiled ball bearings. |
Я скатился до этого дешевого игрушечного молоточка... |
I've been reduced to using this cheap novelty gavel. |
Я хочу парадные салфетки на всех столах, лучшее серебро и лучшие скатерти.. и здесь больше цветов. |
I want formal napkins on all of the tables, best silver and linens, and more flowers there. |
Когда Ласситер скатывается с высоты вниз по валуну, чтобы преградить отряду путь, он и Джейн навсегда оказываются в ловушке в долине сюрпризов. |
When Lassiter rolls down a boulder from the heights to block the posse's path, he and Jane are trapped inside Surprise Valley forever. |
В течение сезона 2014-15, унылый бег формы увидел, что команда скатилась на дно таблицы лиги с только 19 очками из 29 матчей. |
During the 2014–15 season, a dismal run of form saw the team slip to the bottom of the league table with only 19 points from 29 matches. |
Кусок начинается как стеклянный шар, который скатывается в маленькие кусочки битого стекла, называемые фриттой. |
The piece starts out as a ball of glass that is rolled in small pieces of broken glass called frit. |
Как команда расширения, его команда 1984-85 триллеров скатилась к рекорду 45-18, чтобы выиграть титул CBA, сбив Detroit Spirits в семи играх. |
As an expansion team, his 1984-85 Thrillers team rolled to a 45-18 record to win the CBA title, downing the Detroit Spirits in seven games. |
Из-за того, как они спроектированы, сигналы, которые испускает Скат, намного сильнее, чем те, которые исходят от окружающих башен. |
Because of the way they are designed, the signals that the Stingray emits are far stronger than those coming from surrounding towers. |
Мужчины были признаны виновными в нарушении устава СКАТ и подвергнуты дисциплинарным взысканиям, включая отстранение от должностей и перестановки в руководстве скат. |
The men were found in violation of the SKAT statute and faced disciplinary actions, including removal from offices and reshuffling of SKAT leadership. |
Основное бунгало представляет собой приподнятую, скатную крышу, каркасную конструкцию, 2 комнаты в ширину и 3 комнаты в глубину. |
The basic bungalow is a raised, pitched roof, frame structure, 2 rooms wide and 3 rooms deep. |
Поверхности тангажа-это воображаемые плоскости, цилиндры или конусы, которые скатываются вместе без скольжения. |
Pitch surfaces are the imaginary planes, cylinders, or cones that roll together without slipping. |
В мифе Телегон использовал копье с ядовитым хребтом ската, чтобы убить Одиссея. |
In the myth, Telegonus used a spear that had a venomous stingray spine to kill Odysseus. |
Остальные 8 граней изображали звезды и действовали как wild-карты, позволяя скатывать все возможные покерные комбинации. |
The remaining 8 faces featured stars and acted as wild cards allowing for every possible poker hand to be rolled. |
Орлиные скаты, рыбы-пилы и ангельские искры были другими найденными хрящевыми рыбами. |
Eagle rays, sawfish, and angelsharks were other cartilaginous fish found. |
Замок увенчан скатной крышей с вороньими ступенчатыми фронтонами. |
The keep is topped by a pitched roof with crow stepped gables. |
Многие из этих ранних шуток имеют дело со скатологическими и сексуальными темами, занимательными для всех социальных классов, но не для того, чтобы их ценили и спасали. |
Many of these early jokes deal with scatological and sexual topics, entertaining to all social classes but not to be valued and saved. |
Без хищников, таких как скаты, поведение видов-жертв изменяется. |
Without predators such as stingrays, the behavior of prey species is altered. |
Рацион колючего ската состоит из донных беспозвоночных и костистых рыб. |
The diet of the thorntail stingray consists of benthic invertebrates and bony fishes. |
Хвостовой хребет колючего ската потенциально вреден для человека. |
The tail spine of the thorntail stingray is potentially injurious to humans. |
Резкий спад привел к тому, что несколько прибрежных домов скатились в океан. |
A slump caused several beachside homes to slide into the ocean. |
Ската бас был инновационным в начале документа. |
The StingRay bass was an innovative early instrument. |
Хрящевые рыбы, такие как акулы и скаты, не имеют плавательных пузырей. |
Cartilaginous fish, such as sharks and rays, do not have swim bladders. |
В то время как большинство черепах имеют твердые панцири, состоящие из скатов, Флоридская мягкая скорлупа имеет хрящевой Панцирь, покрытый кожистой кожей. |
While most turtles have hard shells composed of Scutes, the Florida softshell has a cartilaginous carapace covered in leathery skin. |
Они также использовали жала ската или кожные покровные жала. |
They also used stingray stingers or skin covering stingers. |
Скат трекер является примером одного из этих инструментов, используемых для мониторинга использования мобильных телефонов в Соединенных Штатах и Соединенном Королевстве. |
The StingRay tracker is an example of one of these tools used to monitor cell phone usage in the United States and the United Kingdom. |
Во время своего пребывания там скатах сталкивается с битвой против Айфе, ее соперницы и в некоторых версиях ее сестры-близнеца. |
During his time there, Scáthach faces a battle against Aífe, her rival and in some versions her twin sister. |
В медицине и биологии скатология или копрология - это изучение фекалий. |
In medicine and biology, scatology or coprology is the study of feces. |
Ударные, хоровые, приподнятые, болезненные, скатологические, рутси-инди-остроумные. |
Percussive, choral, upbeat, morbid, scatological, rootsy-indie-wit. |
Его неосторожность очевидна, когда он ступает на скатерть на земле и поскальзывается. |
His carelessness is obvious when he steps on the cloth on the ground and slips. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «скат кошка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «скат кошка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: скат, кошка . Также, к фразе «скат кошка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.