Склонность к тревоге - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: tendency, propensity, proclivity, leaning, inclination, penchant, predilection, taste, addiction, bent
не чувствовать склонности - disincline
испытывать склонности - be kindly disposed
иметь склонность к музыке - have a taste for music
испытание на склонность к вспениванию - teaming stability test
авария склонность - accident proneness
имеет склонность - has a predilection
склонной к раздражению - prone to irritation
склонность к медлительности и колебаниям - disposition to balance and temporize
у него нет склонности к медицине - he has no liking for medicine
склонность к тревоге - anxiety-proneness
Синонимы к склонность: любовь, предрасположение, приверженность, привязанность, предрасположенность, жилка, наклонность, подверженность, влечение, расположение
Значение склонность: Постоянное влечение, расположение к чему-н..
подход к решению - approach to the solution
к этому - to that
годный к употреблению - usable
прибитый к берегу моря - nailed to the seashore
поправка к закону о браке - marriage amendment
привлечь к ответственности - hold accountable
дорога к отступлению - escape route
проявлять сострадание к - take compassion upon
булочка к обеду - dinner roll
приходить к признанию суверенитета сторон - agree on mutual recognition
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
порядок действий по тревоге на аэродроме - aerodrome alerting procedure
место сбора войск по тревоге - place troops muster
донесения о проведении мероприятий по тревоге - alert implementation reports
живущий в тревоге - living in anxiety
ориентировка о действиях по тревоге - alert orientation briefing
место сбора по тревоге - muster location
поднимать лагерь по тревоге - rouse the camp
план действий по тревоге/аварийной готовности - emergency response/preparedness plan
список посыльных для оповещения части о тревоге - alert and readiness notification roster
система оповещения о боевой тревоге - alerting telling system
Впрочем, их согласие могло быть вызвано природной склонностью темных эльфов к предательству и кровопролитию. |
Maybe they were simply indulging the innate dark elf taste for bloodshed and betrayal. |
Самые глубокие фазы быстрого сна бывают перед рассветом, поэтому людям труднее подниматься по тревоге. |
Sleepers hit their deepest rem cycles just before sunrise, which makes it harder to come to full alertness. |
Вызывает сожаление склонность некоторых стран ставить знак равенства между борьбой за освобождение Палестины, Кашмира и других районов и терроризмом. |
There was an unfortunate tendency among certain countries to equate the freedom struggles in Palestine, Kashmir and elsewhere with terrorism. |
Сон снижает подверженность смене настроения, ваш стресс, раздражительность и импульсивность, склонность к алкоголю и наркотикам. |
If you get sleep, it reduces your mood changes, your stress, your levels of anger, your impulsivity, and your tendency to drink and take drugs. |
Ему повезло, поскольку Россия, несмотря на склонность Путина к диктаторству и старания укрепить госсектор, является страной с капиталистической экономикой свободного предпринимательства. |
It's a blessing because the country is, despite Putin's dictatorial leanings and efforts to strengthen the state sector, an open capitalist economy. |
Интерес к загадочным принципам финансов всегда был склонностью, присущей людям, любящим размышлять над числовыми таблицами и изучать математические формулы Эти люди иногда достигают высокого уровня благосостояния, и, конечно, было бы желательно, чтобы все люди могли достичь этого. |
These people sometimes make themselves rich, and it would seem nice if everyone could do that. |
Gringoire and the entire Court of Miracles were suffering mortal anxiety. |
|
Она сразу разгадала его - ей достаточно было десять минут походить с ним вечером по парку и послушать, как он рассказывает о себе, чтобы понять, каковы его склонности и взгляды. |
His taste and philosophy she absorbed in a few moments on their evening walk, during which Stane talked to her freely of himself. |
Нудная зубрежка в первые два года учения ужасно меня угнетает, и, к несчастью, у меня, по-видимому, нет особой склонности к наукам. |
The drudgery of the first two years is awful, and unfortunately I haven't got the scientific temperament. |
Он утолил жажду и растянулся на траве, забыв о своей тревоге. |
After quenching his thirst to a surfeit, he stretched himself along the grass, his thoughts relieved from the terrible strain so long and continuously acting upon them. |
Подними все подразделения Эс Эс по тревоге. |
Put all the S.S. divisions on alert. |
Остановите, во что бы ни стало остановите! -прошептала она в тревоге. |
Stop him, whatever happens, stop him, she whispered in agitation. |
Болезнь, она... преобладает над моей склонностью к прощению заменив ее единственной мыслью в моей голове едва сдерживаюсь на саммите.... |
The sickness, it's... It's overtaking my inclination to forgive, replacing it with one thought that I could barely contain at the summit... |
Неудачный брак, склонность к вспышкам ярости, употребление алкоголя. |
Failed relationships, a tendency to anger quickly, a preference for heavy alcohol consumption. |
Он считает его психом со склонностью к совершению убийства. |
He said he's a psychotic with homicidal tendencies. |
Одно остается неизменным - твоя склонность к самоуничижению. |
One thing remains consistent - your propensity for self-deprecation. |
А ты знаешь, что еще у него было... палец, который так и чесался нажать на курок и пограничные психотические склонности. |
Well, let me tell you what else he has- an itchy trigger finger and borderline psychotic tendencies. |
I want all tactical units on high alert. |
|
The psychological rock has keyed on to a deeper anxiety. |
|
The next two days passed in much the same way. |
|
Детективы Спецкорпуса выяснили, что Клер имела склонность к неконтролируемым вспышкам ярости. |
SVU detectives found that claire was prone to uncontrollable rages. |
You have a certain propensity for bonfires, Ernesto. |
|
Old Dantes was dying with anxiety to know what had become of Edmond. |
|
У меня была... или есть... склонность выискивать у парней недостатки. |
I had, or I have, um... a tendency to pick guys apart. |
Специальные группа по охране аэропорта действует по тревоге. |
Airport Special Task Force is standing by. |
По тревоге надо погасить максимальное количество источников огня, чтоб ограничить их магические способности. |
As many fires in this city should be put out as possible when the alarm sounds. We want to minimize their bender sources. |
Эта склонность - придавать особое значение случайным событиям - именно то, чем мы воспользуемся. |
That tendency to assign special value to coincidental events is exactly what we're gonna use. |
Не имею склонности вмешиваться в политические события. |
I don't interfere in political matters. |
Я просто нахожу это очаровательным, рассматривая твои патриархальные отношения с костюмчиком, и твою склонность нарушать закон. |
I just find it fascinating, considering your patriarchal relationship with the suit and your penchant for breaking the law. |
У нас у всех есть свои склонности, так? |
We all have our proclivities, right? |
Люди имеют склонность это неверно истолковывать - как ты сейчас истолковала, я думаю. |
People tend to take it the wrong way- the way that you're taking it right now, I think. |
Плохо доходить до крайностей. Люди имеют к этому склонность. |
It's bad, it's bad overdo something people tend to overdo things |
Экипаж поднят по тревоге. |
The ship's crew are alerted. |
Современный материал свидетельствует о вдумчивом подходе к действию и, во многих случаях, о значительной тревоге по поводу его результатов. |
Contemporary material indicates a thoughtful approach to the action and, in many cases, considerable disquiet over the results. |
Мыши, имеющие доступ к колесам активности, занимались добровольными физическими упражнениями и увеличивали свою склонность к бегу в зрелом возрасте. |
Mice having access to activity wheels engaged in voluntary exercise and increased their propensity to run as adults. |
Эта история касается мины Ванген, 18-летней богатой Прусской наследницы 1830-х годов с романтическим духом и склонностью к радикальной политической мысли. |
The story concerns Mina Wanghen, an 18-year-old rich Prussian heiress in the 1830s with a romantic spirit and inclinations to radical political thought. |
Вы никогда не должны поддаваться тревоге или отчаянию; напротив, вы должны оставаться спокойными и настолько прочно укорененными в своем месте, что никакая сила не сможет поколебать постоянство вашей воли. |
You must never yield to anxiety or despair; rather, you must remain calm and so strongly rooted in your place that no power may hope to move the constancy of your will. |
Они считались более питательными и полезными для пищеварения, чем вода, с бесценным бонусом-меньшей склонностью к гниению из-за содержания алкоголя. |
They were seen as more nutritious and beneficial to digestion than water, with the invaluable bonus of being less prone to putrefaction due to the alcohol content. |
Результаты исследования показали, что у тех, кто имел большую склонность к стыду и большую осведомленность о стигматизации ВИЧ, было больше депрессивных симптомов и симптомов ПТСР. |
The findings suggested that those who had more shame-proneness and more awareness of HIV-stigma had a greater amount of depressive and PTSD symptoms. |
Англичане-как по склонности, так и по практическим соображениям—старались избегать крупномасштабных военных операций на континенте. |
The British—by inclination as well as for practical reasons—had tended to avoid large-scale commitments of troops on the continent. |
Частицы карбида алюминия, тонко диспергированные в алюминиевой матрице, снижают склонность материала к ползучести, особенно в сочетании с частицами карбида кремния. |
Aluminum carbide particles finely dispersed in aluminum matrix lower the tendency of the material to creep, especially in combination with silicon carbide particles. |
Тогда гетеросексуальность рассматривается как естественная склонность или обязанность обоих полов. |
Heterosexuality is then viewed as the natural inclination or obligation by both sexes. |
По словам племянника Буша Германа Нелдеке, его мать поддерживала эту склонность. |
According to Bush's nephew Hermann Nöldeke, his mother supported this inclination. |
Он служит таким учителям, учится у них, в то время как он продолжает отбрасывать свои склонности к порокам и бросать свои склонности к добродетелям, утверждает текст. |
He serves such teachers, learns from them, while he continues to cast off his tendencies to vices and cast in his tendencies to virtues, asserts the text. |
Существует склонность к возникновению определенных опухолей в определенных органах. |
There is a propensity for certain tumors to seed in particular organs. |
Вопреки общепринятой мудрости того времени, у Морриса была склонность к возвышению своих двигателей, поддерживая его способность очищать приусадебное поле. |
Contrary to the accepted wisdom of the day, Morris had a penchant for lofting his drives, backing his ability to clear the infield. |
На этот раз текст песни был больше о тревоге и депрессии, которые сопровождают взгляд на собственную жизнь. |
This time the lyrics were more about the anxiety and depression that goes along with looking at your own life. |
Недавние исследования показали, что склонность к скуке четко и последовательно связана с недостатками внимания. |
Recent research has found that boredom proneness is clearly and consistently associated with failures of attention. |
Тем не менее, при всей кажущейся склонности к аскетическому поведению, эти раввины не поощряли индивидуальный пост. |
Still, with all these seeming leanings to ascetic conduct, these rabbis did not encourage individual fasting. |
Более того, существование такого признака предсказывает склонность к доброте по отношению к неродственным организмам, которые кажутся добрыми, даже если эти организмы принадлежат к другому виду. |
Moreover, the existence of such a trait predicts a tendency for kindness to unrelated organisms that are apparently kind, even if the organisms are of another species. |
Этими учеными двигали две противоположные склонности-интеллектуальная солидарность и моральная солидарность. |
The twin inclinations of intellectual solidarity and moral solidarity motivated these academics. |
Они также предпочитали разные жанры музыки, так как Рюичи и Синья имели склонность к поп-музыке, в то время как Иноран, Джей и Сугизо любили более тяжелый рок. |
They also preferred different genres of music, as Ryuichi and Shinya had a tendency for pop, while Inoran, J and Sugizo loved heavier rock. |
Таким образом, ментальная установка описывает склонность человека пытаться решать проблемы таким образом, который оказался успешным в предыдущих опытах. |
Thus mental set describes one's inclination to attempt to solve problems in such a way that has proved successful in previous experiences. |
Было выдвинуто предположение, что тип с основан на усилении восприятия угрозы с целью повышения склонности к ответу. |
Type C was hypothesized to be based on heightening perception of threat to increase the disposition to respond. |
Именно эта общая роль женщины приводит к большей тревоге смерти, поскольку она подчеркивает важность жизни для ее потомства. |
It is this common role of women that leads to greater death anxiety as it emphasize the 'importance to live' for her offspring. |
Какое отношение имеет ориентация Мэннинга - это считается актуальным, а почему бы и нет его интеллектуальных склонностей? |
What's the relevance of Manning's 'orientation' - that's deemed relevant, why not his intellectual leanings? |
Однако более прямой и распространенной реакцией является склонность к агрессии. |
However, a more direct and common response is a propensity towards aggression. |
В последнее время было проведено несколько исследований для количественной оценки реального существования склонности к жертвам. |
There have been some studies recently to quantify the real existence of victim-proneness. |
Это было бы для тех, кто имел склонность к науке. |
It would be for those who had a flair for science. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «склонность к тревоге».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «склонность к тревоге» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: склонность, к, тревоге . Также, к фразе «склонность к тревоге» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.