Сконцентрироваться на - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сдавать на почту - mail
спать на койке - to sleep on a bed
блики на - glare at
котировка на момент закрытия - closing quote
раковина на стойке - pedestal wash basin
посягательство на свободу - encroachment on freedom
разрешение на выброс - emission permit
приглашение на участие в тендере - invitation to submit tender
нажимать на твит - click tweet
непрореагировавшее сырье возвращаемый на повторную переработку - recycled feedstock
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
сосредоточиться на, сфокусироваться на, сосредоточиваться на, уделять внимание, уделять особое внимание, сосредоточить на, фокусироваться на, делать упор на, сделать упор на, обратить внимание на, уделяться, заниматься, подчеркивать, осветить, сконцентрировать на
Уникальная рабочая атмосфера, социальная защищенность и возможность развития позволяют сотрудникам фабрики сконцентрироваться на процессе производства кондитерских изделий. |
Unique work atmosphere, social security and opportunity to develop allow the factory employees to concentrate on the production process. |
Также могут возникать торнадо, сконцентрированные в коридоре, протянувшемся от северо-восточной Индии до Пакистана. |
Tornadoes may also occur, concentrated in a corridor stretching from northeastern India towards Pakistan. |
Устройте автоматическую программу выплаты долга и сконцентрируйтесь на своём процветании. |
Set up an automatic debt repayment program and then start to focus on prosperity. |
Их сконцентрированная и целеустремленная жестокость делала Пожирателей Миров самыми опасными противниками в ближнем бою. |
They were brutality distilled and concentrated violence moulded them into the most fearsome close combat fighters Loken had ever seen. |
Создавалось впечатление, что в ней сконцентрировалось все погасшее сейчас сияние третьего кольца. |
All that glory of the third ring might have been condensed in that. |
Свет и шум мешали сконцентрироваться, и я почувствовал, что сотканное вокруг меня заклятие начинает поддаваться. |
The lights and noise made it a little difficult to keep up my concentration, and I felt the spell I'd woven around me wobble. |
В настоящем документе не ставится цель порассуждать о том, какой оборот могут принять такие переговоры; в нем внимание сконцентрировано на методах, которые способствовали бы осуществлению любых будущих договоров о разоружении. |
It is not the purpose of this paper to speculate on what these may be but to concentrate instead on methodologies to aid any future disarmament treaties. |
Мы с удовлетворением отмечаем, что в рамках доклада за этот год внимание было сконцентрировано на новой проблеме, а именно на изменении климата, в отношении которой международное сообщество должно принять незамедлительные ответные меры. |
We welcome the new focus in this year's report on climate change, which must be urgently addressed by the international community. |
Его ведение сконцентрировано в плечевом поясе и руке, так что он может поднять партнёршу, чтобы остановить, например, это лишь одно из преимуществ. |
So he uses a lead that focuses on his shoulder girdle and his arm. So he can lift the woman to break her, for example. That's just one benefit of that. |
Вместо того, чтобы пытаться демократизировать или сдержать Россию, Союз должен сконцентрироваться на более ограниченной цели превратить Россию в надежного партнера, связанного властью закона. |
Rather than attempt to democratize or contain Russia, the Union should settle on the more limited goal of turning Russia into a reliable partner, bound by the rule of law. |
Те, кто благосклонно относился к революционным перспективам, сконцентрировались на левом фланге, а на правом – собрались те, кто видел в революции перманентную угрозу и боролся с ней. |
Those favorably inclined toward the revolutionary perspective gathered on the left; on the right assembled those who viewed revolution as a permanent threat and worked to counter it. |
Мы с моими друзьями, молекулярными программистами, сконцентрировались на, как бы, био-молекулярном подходе. |
So my friends, molecular programmers, and I have a sort of biomolecule-centric approach. |
Так почему усовершенствованная стратегия экономии расходов, которая, несомненно, согласуется с постоянно озвучиваемым призывом к общественности сконцентрироваться на внутренних проблемах США, перестала пользоваться популярностью? |
Why has modified retrenchment, which has broadly and consistently adhered to the public’s continued preference for focusing on problems at home, fallen into disfavor? |
Как сказал Норман Джуисон, Я думаю, главное в том, чтобы сконцентрироваться на самом важном |
Norman Jewison said to me, I think it all has to do with focusing yourself on one thing. |
Мэй считает, что мне нужно меньше работать чтобы мы могли сконцентрироваться на более важных вещах, а на данный момент, ты моя самая большая трата. |
Mae thinks I need to cut back so that we can focus on the important things and right now you're my biggest expense. |
Это чтобы вышвырнуть его вон отсюда, чтобы ты мог сконцентрироваться на поисках Аврелия, вместо того, чтобы просматривать вопли Лейстреда. |
It's about putting it out there, so you can focus on finding Aurelius, instead of watching Lestrade yammer. |
Your heart aches, your head hurts, makes it hard to concentrate, doesn't it? |
|
Focus all your attention inwards. |
|
I'm not having a hard time staying focused. |
|
В своем эксперименте нейроученый сконцентрировал всю энергию на затылочной коре пациента, что позволило добиться практически полного восстановления памяти. |
Well, in this experiment, the neuroscientist focused all the energy on the occipital cortex of the patients, allowing them to achieve almost full memory recollection. |
Исцеление в том, чтобы сконцентрировать свой гнев, на том, кто причинил тебе боль. |
healing is all about focusing your rage on the person that's hurt you. |
Пока я сконцентрируюсь на двух позитивных аспектах этого разгрома. |
While I focus on the two positive aspects of this debacle. |
Я не смогу сконцентрироваться, если буду описывать каждый свой шаг. |
I won't be able to concentrate if I have to give a blow-by-blow description. |
Чтобы мы могли сконцентрироваться и не отвлекаться... на неровные жалюзи. |
So we can all concentrate. And not be distracted by uneven Venetian blinds. |
Ребята, может, если вы сконцентрируетесь на катании, люди отвлекутся от шумихи и оценят чистоту спорта и дух честного соревнования. |
Guys, maybe, maybe if you concentrate on the skating people will forget all the hype and they'll focus on the purity of the sport and the spirit of honest competition. |
Я могу сконцентрировать экстраполятор на шести верхних этажах, с 500 по 495. |
Now, I can concentrate the extrapolator on the top six levels, 500 to 495. |
Если сконцентрировать 4,5 млрд. лет существования Земли в 24 часа, то прошедшие 10 тыс. лет, будут долей секунды. |
ifearth's4.5billionyearsofexistence were condensed into 24 hours, the passage of 10,000 years would be a fraction of a second. |
You people are just incapable of concentrating on essentials. |
|
The juxtapositions are haphazard and without focus. |
|
В основном, мы были сконцентрированы на том, как жуткое существо возникало из пола. |
Most of us were concentrated on the bizarre sight of a creature, materializing from out of the floor. |
А когда выполняешь свою работу, то не можешь хорошенько сконцентрироваться. |
And when you do work, you're not really concentrated. |
Учёные, эксперты-дешифровщики, корреспонденты, все сконцентрировались лишь на одном. |
Scientists, code experts, newsmen, all concentrated on only one thing. |
Готов? - Люпин будто действовал против собственного убеждения. - Сконцентрировался? Хорошо... Давай! |
“Ready?” said Lupin, who looked as though he were doing this against his better judgment. “Concentrating hard? All right — go!” |
Сконцентрировать огонь на ближайшем республиканском крейсере. |
Concentrate fire on the closest Republic cruiser. |
Хорошо, хорошо, давайте сконцентрируемся... на одном необъяснимом событии. |
Okay, okay, let's concentrate... on one unexplainable event at a time here. |
And that's exactly where the ionization is focused. |
|
Включите свои головьI в игру и сконцентрируйтесь! |
Put your heads in the game and concentrate! |
Если ты будешь медитировать только над этим коаном день и ночь, если ты сконцентрируешься на медитации, ты в конце концов поймёшь его и достигнешь просветления. |
If you meditate solely on this Koan days and nights, if you concentrate on meditation, you will at last seize it and attain Enlightenment. |
Block out the fear and stay focused on your belief. |
|
Нужно сконцентрироваться на этих тестах. |
We need to concentrate on these tests. |
Я смотрела одну документалку о школьнике, который мог вырастить очень густые волосы по всему телу, если очень-очень сильно сконцентрируется. |
So, I saw this documentary once about this high schooler who could grow all this really thick hair all over his body, if he concentrated really, really hard on it. |
Но если вы сконцентрируетесь на упомянутых мною вопросах, я уверен, что наш бизнес будет полностью эффективным. |
But if you'll just tighten up on these one or two points, then I'm sure that we shall have here a thoroughly efficient business. |
I have to have my concentration if I'm not to slice off a finger. |
|
Ты стоял над люлькой нашей дочери и ты продолжаешь жить без стресса и страха, сконцентрирвался на всём хорошем в твоей жизни |
You stood over our daughter's crib and you let go of the stress and the fear, and you focused on the good in your life. |
The organic readings originated from these dark spots. |
|
Иногда я думаю, что если я достаточно сконцентрируюсь, я смогу заставить часы идти быстрее. |
Sometimes I think if I concentrate hard enough, I can make the clock go faster. |
It's lots of time to catch up on my reading. |
|
Не могли бы мы сконцентрироваться на отчете о криминальной активности? |
Could we concentrate on the criminal activities report? |
Но всё внимание сконцентрировано на проблемах окружающей среды. |
Environmental issues came into focus. |
Надо сконцентрироваться на том, кто убил Элоизу Карлайл и почему. |
I needed to focus on who murdered Eloise Carlisle and why. |
Чтобы ты могла сконцентрироваться на собственной персоне, раз в кои-то веки. |
So you can concentrate on Liz for once. |
We're trying our best to make the weapon. |
|
Или, я уверена, если ты вернёшься домой, твоя мама поможет тебе сконцентрироваться на школе. |
Or I bet if you just move home, your mom can help you focus on school. |
Короткое затишье в военных действиях позволило Питту сконцентрировать усилия на Ирландии,где в 1798 году произошло восстание и была предпринята попытка высадки французов. |
A brief lull in hostilities allowed Pitt to concentrate effort on Ireland, where there had been an uprising and attempted French landing in 1798. |
Все эти извержения сконцентрированы на вулканическом острове, расположенном недалеко от середины озера Таал. |
All of these eruptions are concentrated on Volcano Island, an island near the middle of Taal Lake. |
Законодатели создали эти агентства, чтобы позволить экспертам отрасли сконцентрировать свое внимание на проблеме. |
Legislators created these agencies to allow experts in the industry to focus their attention on the issue. |
Также экстрасенс, она может сгибать ложки и чувствовать типы карт, хотя ее силы могут выйти из-под контроля, если она не сконцентрируется. |
Also psychic, she can bend spoons and sense card types, though her powers can go out of control if she doesn't concentrate. |
17 апреля 2002 года Испания также предложила свой участок в Ванделло, но в конце ноября 2003 года ЕС решил сконцентрировать свою поддержку исключительно на французском участке. |
Spain also offered a site at Vandellòs on 17 April 2002, but the EU decided to concentrate its support solely behind the French site in late November 2003. |
Его миссия состоит в том, чтобы рассеять, а не сконцентрировать власть, имея в своей основе плюралистическое понятие демократии. |
Its mission is to disperse rather than to concentrate power, with a pluralist notion of democracy at its heart. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сконцентрироваться на».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сконцентрироваться на» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сконцентрироваться, на . Также, к фразе «сконцентрироваться на» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.