Сдавать на почту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сдавать на почту - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mail
Translate
сдавать на почту -

глагол
mailпосылать по почте, сдавать на почту, покрывать кольчугой, покрывать броней
- сдавать [глагол]

глагол: hand over, turn in, surrender, deliver, cede, pass, yield, render, give way, check

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- почта [имя существительное]

имя существительное: mail, post, post office

сокращение: p.



Я все еще анализирую личную почту Бута и флотскую корреспонденцию, но есть записи мобильника, показывающие три его исходящих вызова прямо перед смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm still sifting through Booth's personal e-mails and Navy correspondence, but cell phone records do show that he made three calls just before his death.

Он не отвечал на сообщения и не прослушивал почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He never responded to texts or listened to voicemails.

Я проверила электронную почту Эрни, смс-ки и список звонков на мобильном телефоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've checked Ernie's e-mail account, text messages, and cell phone records.

Мы взломали голосовую почту Герца и несколько незашифрованных сообщений электронной почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hacked into Hertz's voice mail and some encrypted e-mails.

Его домовладелец сказал, что его почту пересылают сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His building manager said that they were forwarding his mail here.

Кормила и выгуливала собаку, поливала цветы, забирала газеты и почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was responsible; fed and walked the dog, watered plants, brought in the newspaper and the mail.

Они заваливали его почту ужасными, злобными сообщениями, но к ответственности никого не привлекли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They inundated him with these awful, hateful e-mails, and no one was held accountable.

Ключевые отраслевые группы и регламентационные органы получают индивидуальные сообщения как по факсимильной связи, так и через электронную почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Key industry groups and regulators receive individual notices via both facsimile and E-mail.

Пример общей политики сайта: «Этот сервер не пересылает почту» или «Неавторизованное использование запрещено».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of a common site policy is, This server does not relay or Unauthorized use prohibited.

Он не отвечает ни на звонки, ни на почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hasn't answered any calls, texts or emails.

Пока нет никаких официальных доказательств того, что российское государство заказало или осуществило хакерское нападение на серверы Национального комитета Демократической партии и на электронную почту помощников Клинтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is still no public proof that the Russian government ordered or perpetrated the hacks of Democratic National Committee servers and the email accounts of Clinton aides.

И поэтому вы пойдете и поработаете, а потом вы выйдете из этой работы, и вот тогда, может, будет время проверить почту и аську.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're going to be kind of going up and doing some work, and then you're going to come down from that work, and then maybe it's time to check that email, or check that I.M.

Создавая пользовательский соединитель получения, чтобы принимать почту из определенного источника, настройте его на прослушивание подключений только от определенного IP-адреса или диапазона адресов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you create a custom Receive connector to receive mail from a specific source, configure the connector to listen for connections only from the specific IP address or address ranges.

Я часто получаю на свою электронную почту письма от трейдеров, спрашивающих об общем проценте выигрыша моих стратегий на основе ценового действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get a lot of emails from traders asking about win rates and what the overall winning percentage is of my price action strategies.

По крайней мере, теперь в Москоу можно было отправлять почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least now the mail could be delivered.

При регистрации счета рекомендуется сохранять эти данные в надежном месте, т. к. они не высылаются на почту в целях безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When registering your account we recommend that you store your credentials in a safe place, because, for your security, we will not send you this information via email.

Проверь почту, через пару минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check your e-mail in two minutes.

Говорю вам, что вашего жаргона я не понимаю, хоть и читаю журналы и Лондонскую вечернюю почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tell you, I don't understand the lingo: but I can read a journal, or the London Evening Post.

Я уже говорила, что она также читает мою почту и каждую ночь проверяет, в своей ли я постели?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did I mention she also reads my mail and performs nightly bed checks?

Он поступил умно, использовав почту Хотмэйл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was smart enough to use a hotmail account.

Я разблокировал твою почту, но Скот не отвечает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've unblocked your email address, but this Scott is not responding.

Это я взломал почту мадам Вашингтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hacked Madame Beltway's e-mail.

И метель эта, и почту кружит... всё это ты наделала!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This snowstorm and the post going wrong, you've done it all - you!

Кейл повернул на Алисальскую улицу, зашел на почту и заглянул в окошечко 632.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cal turned down Alisal Street, went into the post office, and looked in the glass window of box 632.

Вы в курсе, что правительство мониторит всю нашу почту и аккаунты на Твиттере?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't know if you've heard, but the government is actually able to monitor all our emails and Twitter accounts.

Я даже на почту больше не рискую ходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't even go into a post office anymore.

Я положила вам на стол почту, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put today's mail on your desk, sir.

Я полез смотреть почту, а у тебя этот сайт открыт на компе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I went to check my e-mail and there's a website open on your computer.

Я тогда подумала, не надо ли сбегать на почту и получить письма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd been wondering if I dared run down and get the post.

Вот свезу почту, и опять деньги будут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll get my stake by running the mail out and in.

Это вы можете отнести на почту, но сразу же возвращайтесь назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may take these to the Post Office but come straight back.

Я просматривал её электронную почту в поисках чего-то относящегося к делу, и у нее более 600 сообщений во входящих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been sifting through her e-mail looking for something relevant, and she's got over 600 messages in her inbox.

Она украла мою почту и потратила 65 тысяч долларов с моей кредитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She, uh, stole my mail and took out $65,000 in preapproved credit cards in my name.

Ваш звонок переведён на голосовую почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your call is being transferred to voice-mail

Почту за честь, Ваше величество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Grace does me a great honor.

Или проверь почту, потому что я тебе его отправил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or just check your e-mail, 'cause I just sent you one.

МакГи, я прочитала твою электронную почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McGee, I read your e-mails.

Не проверяй свою электронную почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't check your e-mail.

Эрин переключила телефон на голосовую почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erin set the phone to voicemail.

Отправляет на голосовую почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goes straight to voice mail.

К 1960 году Буковски вернулся на почту в Лос-Анджелесе, где начал работать клерком по обработке писем, должность, которую он занимал более десяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1960, Bukowski had returned to the post office in Los Angeles where he began work as a letter filing clerk, a position he held for more than a decade.

Эта лицензия позволяла Monarch перевозить пассажиров, грузы и почту на самолетах с 20 и более посадочными местами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This license allowed Monarch to carry passengers, cargo, and mail on aircraft with 20 or more seats.

Опрос пользователей Android 2015 года показал, что люди от 13 до 24 лет используют приложения для обмена сообщениями в 3,5 раза чаще, чем те, кому за 45, и гораздо реже используют электронную почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2015 survey of Android users showed that persons 13 to 24 used messaging apps 3.5 times as much as those over 45, and were far less likely to use email.

До того как коммерческий доступ в интернет стал обычным явлением, эти сети BBS обеспечивали региональную и международную электронную почту и базы сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before commercial Internet access became common, these networks of BBSes provided regional and international e-mail and message bases.

Нет ответа на электронную почту или изменения на странице с нарушением; отправлено письмо о нарушении GFDL 16 мая 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No response to email or change to the page in violation; sent follow-up GFDL violation letter on May 16, 2006.

Администрация запретила социальные сети, электронную почту, порносайты и другие сервисы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The administrations banned social networks, e-mail, and porn sites among other services.

Кроме того, троллинг происходит и через электронную почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, trolling happens through email as well.

Платформа также добавила поддержку персонализации для мобильных приложений и, в 2016 году, открытую электронную почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The platform also added personalization support for mobile apps and, in 2016, open-time email.

Узкие лодки были предназначены главным образом для перевозки грузов, хотя некоторые пакетные суда перевозили пассажиров, багаж, почту и посылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Narrow boats were chiefly designed for carrying cargo, though some packet boats carried passengers, luggage, mail and parcels.

Доставка почты переместилась на берег после того, как 17 мая 1941 года Мэриан Б была потеряна вместе с ее владельцем и почтовым клерком, пытавшимся доставить почту во время шторма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mail delivery moved ashore after Marian B was lost on 17 May 1941 with her owner and the mail clerk attempting mail delivery during a storm.

Без него любой человек с доступом к сети и правильными инструментами может отслеживать электронную почту и получать пароли для входа в систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without it, anyone with network access and the right tools can monitor email and obtain login passwords.

Большинство работодателей заставляют сотрудников подписывать соглашение, которое дает им право контролировать свою электронную почту и использование компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most employers make employees sign an agreement that grants the right to monitor their email and computer usage.

Многие из этих систем используют DNS для перечисления сайтов, уполномоченных отправлять электронную почту от их имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these systems use the DNS to list sites authorized to send email on their behalf.

Первые шаги в создании leet были сделаны хакерами на системах BBS, которые хотели, чтобы сисадмины не могли фильтровать их электронную почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first steps made in creating leet were by hackers on BBS systems who wanted sysadmins to not be able to filter their emails.

Он был в больнице и попросил Клопеков забрать его почту, пока он отсутствовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has been in the hospital and had asked the Klopeks to collect his mail while he was away.

Некоторые интернет-магазины имеют функции чата в режиме реального времени, но большинство из них полагаются на электронную почту или телефонные звонки для обработки вопросов Клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some online stores have real-time chat features, but most rely on e-mails or phone calls to handle customer questions.

Эти мешки, которые перевозили заказную почту между крупными городами, были сделаны с кожаными днищами для дополнительной прочности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These pouches that transported registered mail between large cities were made with leather bottoms for extra strength.

Служащий местного почтамта забирал сумки и мешки и доставлял их на почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An employee of the local post office would retrieve the pouches and sacks and deliver them to the post office.

Многие электронные ридеры теперь поддерживают базовые операционные системы, которые облегчают электронную почту и другие простые функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many e-readers now support basic operating systems, which facilitate email and other simple functions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сдавать на почту». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сдавать на почту» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сдавать, на, почту . Также, к фразе «сдавать на почту» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information