Случай мобильного телефона - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: happening, occurrence, case, event, occasion, incident, chance, luck, accident, fortuity
перестрахование на случай болезни - sickness reinsurance
мне случай - me case
случай инициирования - case initiation
рассматривается случай - dealt with a case
Случай второй - case of the latter
сомнительный случай - questionable case
сделать этот случай - make that case
страхование на случай введения эмбарго в отношении экспортёров - exporters embargo insurance
случай системы - the case of a system
является случай - is a case of
Синонимы к случай: случай, событие, хэппенинг, дело, чехол, корпус, положение, оператор выбора, повод, раз
Значение случай: Положение, при к-ром происходит или можно сделать что-н., происшествие.
акция оператора мобильной связи - stock of the mobile operator
код страны мобильной станции - mobile country code
Использование мобильности - use of mobility
мобильная аэродромная тормозная система - portable aircraft arresting system
мобильно инициированное - mobile originated
мобильное сканирование - mobile scanning
мобильное учебно-показательное подразделение - mobile demonstration unit
мобильные бетонные заводы - mobile concrete plants
Операторы мобильной связи - mobile network operators
сетевая инфраструктура мобильной - mobile network infrastructure
Синонимы к мобильного: мобильный телефон, телефон, мобильник, сотник, радиотелефон
короткий номер телефона - short phone number
номер его телефона - his phone number
звонит мобильный телефон - mobile phone ringing
введите телефон - enter the phone
использовать свой мобильный телефон - use your mobile
контракт мобильного телефона - mobile phone contract
телефон микрофон - handset microphone
подтвердить свой номер телефона - verify your phone number
управления телефона - phone controls
обновить телефон - update your phone
Реклама не должна содержать предложения по продаже камер наблюдения, устройств для отслеживания мобильного телефона или иного оборудования для слежения, замаскированного под другие изделия, например, ручки, ключи и т.д. |
Ads may not promote the sale of spy cams, mobile phone trackers or other surveillance equipment hidden in products such as pens, keys, etc. |
Что ж, немного странное время для проверки качества мобильного телефона, но продолжайте. |
Well, this seems like an odd time to test my cell phone quality, but go on. |
Это моя персональная мелодия для мобильного телефона. |
That's my personalized cell-phone tone ring. |
Наши особые функции для мобильных платежей помогут вам правильно назначить цены и сделать оплату удобной для людей, которые хотят платить со счета мобильного телефона. |
Specific features built for mobile payments help you optimize your pricing and payment experience for people who want to charge purchases to their mobile phone bill. |
Каким образом Facebook станет более доступным, если я добавлю в свой аккаунт номер мобильного телефона? |
How does adding a mobile number to my account make Facebook more accessible? |
5. В ряде случаев при использовании мобильного телефона для пополнения баланса могут быть списаны денежные средства, которые (по разным техническим причинам вне нашего контроля) не подлежат возврату. |
5. Sometimes, use of mobile billing in a funding transaction may lead to charges that, for various technical reasons beyond our control, cannot be refunded to you. |
Очевидцы и видео с мобильного телефона подтверждают, что Габби просто смело. |
Eyewitnesses and cell phone video confirm that Gabby was just swept away. |
Если вам не удалось создать резервную копию данных перед восстановлением заводских настроек телефона, ваш оператор мобильной связи может восстановить некоторые данные до того, как вы выполните сброс настроек. |
If you didn't get a chance to back things up before resetting your phone, your mobile operator may be able to recover some info before you reset it. |
Я подключился к системе провайдера мобильной связи телефона Мисс Уоткинс. |
I've accessed the provider system for the cellular phone Ms. Watkins acquired. |
Выполните вход в свою учетную запись Microsoft, чтобы обновить номер мобильного телефона или адрес электронной почты, которые используются в качестве сведений о безопасности. |
Sign in to your Microsoft account to update the phone number or email address you use as security information |
При добавлении данных безопасности вы должны подтвердить, что получаете защитный код на этот адрес электронной почты или номер мобильного телефона. |
When you add security information, you must verify that you can receive a security code at that email address or phone number. |
Эта система использует верификацию при помощи мобильного телефона для борьбы с фродом. |
LiqPay use a small additional option - phone number verification to eliminate card fraud. |
Это делается, позволяя устройству регистрировать взаимодействие между офисом коммутации мобильного телефона и телефонной трубкой. |
This is done by allowing the device to log the interaction between the mobile telephone switching office and the handset. |
Большинство веб-сайтов здесь имеют доски объявлений, где пользователи могут размещать нецензурные, анонимные комментарии, и почти все молодые люди ведут свои собственные блоги, обновляя их с помощью мобильного телефона. |
Most Web sites here have bulletin boards where users can post uncensored, anonymous comments, and nearly all young people run their own blogs, updating via cellphone. |
Просто наберите в браузере вашего мобильного телефона и вы автоматически перейдете на мобильную версию. |
Just enter in your mobile browser and log in at the site mobile version. |
Два месяца назад мои дети и я собрались возле мобильного телефона за просмотром трансляции Game Awards, одной из самых важных церемоний в индустрии компьютерных игр. |
Two months ago, my kids and I huddled around a cell phone watching the live stream of the Game Awards, one of the video game industry's biggest nights. |
Не используйте этот API, чтобы транслировать видео с камеры мобильного телефона или планшета прямо на Facebook. |
Don’t use the API to stream directly from a mobile phone or tablet camera to Facebook. |
В других разоблачениях приводились обнародованные Сноуденом документы, свидетельствующие о том, что АНБ осуществляло мониторинг мобильного телефона канцлера Германии Ангелы Меркель, а также телефонов примерно 34 других мировых лидеров. |
Other revelations cited documents leaked by Snowden that the NSA monitored German Chancellor Angela Merkel's cellphone and those of up to 34 other world leaders. |
Например, смарт-карту можно запрограммировать так, чтобы она допускала бесконтактную транзакцию только в том случае, если она находится в пределах досягаемости другого устройства, например мобильного телефона с уникальной связью. |
For example, a smart card can be programmed to only allow a contactless transaction if it is also within range of another device like a uniquely paired mobile phone. |
Веб смс сервис поможет Вам быстро послать смс без наличия мобильного телефона. |
Web SMS service will help you to send SMS without a mobile phone in a very quick way. |
Создавайте исходные файлы меньшего размера. Фотографии, снятые с помощью мобильного телефона или цифровой камеры, обычно имеют большой размер, даже если сохраняются в сжатом формате JPG. |
Use smaller original files - The size of a photo taken by a mobile phone or a digital camera is typically large, even when saved in a compressed file format such as .jpg. |
Но, как вы знаете, я обычно применяю более широкие возможности в деле использования мобильного телефона. |
But as you know, I've always taken a somewhat liberal view of how to use a telephone. |
Мы нашли куски электронной платы от мобильного телефона вероятно, подключенного к детонатору |
We found pieces of a cellphone electronics board probably wired to a blasting cap. |
Нет активности по кредитным картам, ни следа по использованию мобильного телефона. |
(Tommy) No credit card activity, no trace of cell phone usage. |
Загрузить свои контакты из мобильного телефона или других аккаунтов (например, из эл. почты). |
Upload your contacts from your mobile phone or other accounts (ex: email). |
Страх остаться без мобильного телефона. |
As in no mobile phone phobia. |
Парень в каком-то расплывчатом видео с мобильного телефона каким-то образом явился причиной этого инцидента? |
A guy in some blurry cell phone footage somehow caused this accident? |
Когда вы создаете новую учетную запись Microsoft, как при помощи консоли Xbox, так и в Интернете, вас попросят добавить номер мобильного телефона и/или адрес электронной почты в качестве данных для обеспечения безопасности. |
When you create a new Microsoft account, whether via your Xbox console or online, you’re asked to add security information such as a phone number and/or email address. |
Собранная информация может включать ваш адрес электронной почты, имя, деловое название, адрес, номера телефона или факса, домашний адрес, номера телефона, факса и мобильного телефона. |
The information collected may include your email address, name, business name, address, telephone or fax numbers, home address, telephone, fax and mobile phone numbers. |
Телефон Modu позволил пользователям персонализировать внешний вид и функции своего мобильного телефона, вставив его в ряд уникальных телефонных корпусов, известных как куртки Modu. |
The Modu phone enabled users to personalize their mobile's looks and features by inserting it into a range of unique phone enclosures, known as Modu jackets. |
В сентябре 2011 года обнаженные фотографии Йоханссон, взломанные с ее мобильного телефона, были опубликованы в интернете. |
In September 2011, nude photographs of Johansson hacked from her cell phone were published online. |
Страйк осознает двуличие Рафаэля, когда замечает, что текстовые сообщения пришли с одноразового мобильного телефона, использованного в деле о шантаже. |
Strike realizes Raphael's duplicity when he notices that the text messages came from a disposable mobile phone used in the blackmail case. |
Примечание. Пока вы не подтвердите данные безопасности, вы не сможете использовать номер мобильного телефона или адрес электронной почты, предоставленный вами в качестве подтверждения вашей личности. |
Note: You won't able to use the phone number or email address you provided as proof of your identity until you've verified your security information. |
Каждый мобильный телефон содержит отпечаток радио в своем сигнале передачи, который остается уникальным для этого мобильного телефона, несмотря на изменения ESN, IMEI или MIN телефона. |
Every mobile phone contains a radio fingerprint in its transmission signal which remains unique to that mobile despite changes to the phone's ESN, IMEI, or MIN. |
Нет никакой активности телефона и списаний по карте за последние три дня, но в записях отражено, что он неактивен в мобильной сети всё время с начала путешествия. |
No cell or credit card activity for the last three days, but records show him disconnecting from the cellular network for a period of time during all of his leaves. |
Позже дуэт появился в телевизионной рекламе в головном уборе эпохи Discovery для продвижения мобильного телефона Sony Ericsson Premini. |
The duo later appeared in a television advertisement wearing their Discovery-era headgear to promote Sony Ericsson's Premini mobile phone. |
Информация о подключении, например, название вашего мобильного оператора или провайдера, тип браузера, язык и часовой пояс, номер мобильного телефона и IP-адрес. |
Connection information such as the name of your mobile operator or ISP, browser type, language and time zone, mobile phone number and IP address. |
У каждого мобильного телефона есть свой собственный маленький радиопередатчик. |
Every mobile phone is its own little radio transmitter. |
В некоторых регионах особенно популярна оплата через мобильного оператора — либо напрямую со счета мобильного телефона, либо через SMS. |
In certain regions of the world, mobile carrier billing, either direct to the payer's phone bill, or via SMS are the most common form of payment mechanism. |
Он набирает текст и пишет с каждого пользователя мобильного телефона в западном полушарии. |
He's paying to text and tweet every cell phone user in the western hemisphere. |
В 1997 году Адалио Санчес, тогдашний глава IBM ThinkPad product R&D, обратился к Нильсу Райбеку о сотрудничестве по интеграции мобильного телефона в ноутбук ThinkPad. |
In 1997, Adalio Sanchez, then head of IBM ThinkPad product R&D, approached Nils Rybeck about collaborating on integrating a cell phone into a ThinkPad notebook. |
Она обеспечивает доступ к шар- и шёЬ-ресурсам Интернет с мобильного телефона или посредством модема. |
It provides an access to wap and web Internet resources from a mobile phone or by means of a modem. |
Беспроводной телефон отличается от мобильного телефона ограниченным радиусом действия и базовой станцией на территории абонента. |
A cordless telephone differs from a mobile telephone by the limited range and by the base station on the subscriber premises. |
Запись с мобильного телефона, предоставленная очевидцем, показывает, что Мэр Кейн указал на препятствия в его плане реконструкции и дал неожиданное обещание местным жителям. |
Cell phone footage provided by an observer shows Mayor Kane addressing the obstacles to his redevelopment plan and makes a surprising promise to the residents there. |
В первой главе романа космический Кадет он предвосхитил появление мобильного телефона за 35 лет до того, как Motorola изобрела эту технологию. |
In the first chapter of the novel Space Cadet he anticipated the cell-phone, 35 years before Motorola invented the technology. |
Вместо этого он может воспроизвести сообщение голосовой почты с помощью любого телефона: домашнего, офисного или мобильного. |
They can play the voice message using any telephone, including a home, office, or mobile telephone. |
Франшиза Star Trek вдохновила некоторых разработчиков технологий, КПК Palm и портативного мобильного телефона. |
The Star Trek franchise inspired some designers of technologies, the Palm PDA and the handheld mobile phone. |
Если вы используете Facebook при наличии интернет-соединения с мобильного телефона, вам придется нажать видео, чтобы воспроизвести его. |
If you're using Facebook on a mobile data connection, you'll have to click on a video to play it. |
Необходимо подтвердить номер мобильного телефона, прежде чем его можно будет добавить в свою учётную запись и использовать для изменения пароля учётной записи. |
Your mobile phone number must be verified before it can be added to your account and used to reset your account password. |
He wrote his portable number on a card and gave it to her. |
|
У меня есть её имя, адрес, номер телефона, если у неё есть телефон... |
I have her name, address, and so her number, if she has a phone... |
Мы установили, последнее смс с ее телефона, которое должно было быть отправлено. |
We decrypted the last text her phone was going to send. |
Мы сделали копию вашего телефона, так что мы будем способны читать ваши смс одновременно. |
And we cloned your phone so we'll be able to read your texts in real time. |
Фаррис Андрю, кому вы дали номер телефона Ника Карлтона? |
Farris Andreou, who did you give Nick Carlton's phone number to? |
Общая система убеждений, которая подчеркивает культурную респектабельность, восходящую социальную мобильность и важность образования, объединяет эту группу. |
A shared belief system that emphasizes cultural respectability, upward social mobility, and the importance of education unifies this group. |
Я сейчас на мобильном телефоне и не могу получить больше информации, чем это до воскресенья. |
I'm on a mobile phone now and can't get any more info than this until Sunday. |
Использование мобильного телефона во время вождения, включая разговор по телефону, текстовые сообщения или работу с другими функциями телефона, является распространенным, но спорным. |
Mobile phone use while driving, including talking on the phone, texting, or operating other phone features, is common but controversial. |
Звонок телефона-это дистальный стимул. |
The ringing of the telephone is the distal stimulus. |
Гусман позвонил матери по мобильному телефону, чтобы сообщить о случившемся. |
Huseman had called his mother on his cell phone to tell her about the trouble. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «случай мобильного телефона».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «случай мобильного телефона» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: случай, мобильного, телефона . Также, к фразе «случай мобильного телефона» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.