Смутное предчувствие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Смутное предчувствие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
vague presentiment
Translate
смутное предчувствие -

- смутный

имя прилагательное: vague, dim, shadowy, obscure, hazy, bleary, foggy, nebulous, indistinct, misty

  • смутный объект - Obscure object

  • смутный период - troubled period

  • Синонимы к смутный: темный, бледный, слепой, тревожный, неясный, сомнительный, мутный, тревожащий, тусклый

    Значение смутный: Неясный, неотчётливый.

- предчувствие [имя существительное]

имя существительное: anticipation, feeling, premonition, presentiment, foreboding, hunch, presage, forefeeling, prenotion, augury



Внезапно все вокруг стало внушать мне смутное беспокойство, и на мгновение меня охватило предчувствие чего-то ужасного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vague suspicion of every one and everything filled my mind. Just for a moment I had a premonition of approaching evil.

Колумб предчувствовал, что надвигается ураган, и поэтому продолжил свой путь, надеясь найти убежище на Эспаньоле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Columbus anticipated a hurricane was brewing, so he continued on, hoping to find shelter on Hispaniola.

Предчувствую, что в анналах истории это назовут Делом увядшей лилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the annals of crime, I predict this will be called

В частности, у них было смутное представление о себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, they had a confused sense of self-image.

Потому что одним из предчувствий была смерть моего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because one of my premonitions was seeing my dad die.

Ты не просыпаешься с плохим предчувствием в животе, не видишь мелькающие тени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't wake up with a bad feeling in your stomach or see shadows move.

Просто у меня возникло предчувствие, что на этот раз его способности подвергнутся серьезному испытанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just had a hunch his bailing abilities were going to be tested to their limits this time.

Сильвер вздрогнула при напоминании о ее собственных ужасных предчувствиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silver winced at this echo of her own ghastly scenario.

У меня было предчувствие, что я найду тебя здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a hunch I'd find you here.

К сожалению, этот закон оставил после себя атмосферу открытой враждебности и предчувствие того, что следует ждать от нового состава сената во главе с республиканцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, the legislation offers a belligerent foretaste of what to expect from the incoming Republican Senate.

И она так красиво смотрелась, и я ею любовался, но в то же время я предчувствовал что-то недоброе, словно это был дурной знак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was admiring how pretty she looked. And at the same time, it gave me a bad feeling, like an evil omen.

У него наилучшие предчувствия на этот день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has a good feeling about today.

Я больше ничего к тебе не чувствую, так, смутное желание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't feel anything. Just a bit of lust.

Но разумеется, Нора вовсе не ожидала увидеть смутное сероватое очертание человеческого тела, плавающего примерно на половине глубины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what Norah had never expected to see was the hazy grayish outline of a humanoid form floating halfway down the shaft.

Кузен, у меня хорошее предчувствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, cuz, I got me a good feeling about this.

Его замечательные предчувствия стоили жизни одному хорошему полицейскому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His brilliant hunches cost the life of a good cop.

Предчувствуя взрыв, все затаили дыхание. - И еще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assembly, sensing a crisis, was tensely expectant.

Хорошенькое начало для сходки, - горько подумал Бернард, предчувствуя уже свою очередную неудачу - неполноту единения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good beginning for a Solidarity Service, thought Bernard miserably, and foresaw for himself yet another failure to achieve atonement.

Что я предчувствовал, то и случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there happened what I had foreseen.

Он был полон странных и зловещих предчувствий, и это сильно беспокоило Юлию Михайловну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was full of strange and sinister forebodings, and this made Yulia Mihailovna seriously uneasy.

Но ещё до того, как телефонистка ответила, дурное предчувствие подсказало Грегори, что он услышит катастрофическую новость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But even before the operator came back on the line, some terrible premonition told Gregory Halston the disastrous news he was about to hear.

Она подняла руку к горлу, дернула молнию, распахнув сверху донизу свою белую матроску; тут уж предчувствие сгустилось в непреложность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She put her hand to her neck and gave a long vertical pull; her white sailor's blouse was ripped to the hem; suspicion condensed into a too, too solid certainty.

Все еще преследуемый предчувствием наступающих неприятностей, я не решался позвонить в колокольчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still haunted by misgivings of trouble to come, I hesitated to announce my arrival precipitately by ringing the house-bell.

Предчувствие не факт, Сэм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feelings aren't facts, Sam.

Оттого, что ее волосы были не светлые, а каштановые, у него сложилось смутное представление о ней как о брюнетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the fact that she was a demiblonde, there resided dimly in his subconsciousness a conception that she was a brunette.

Босиком, в ночной рубашке, путавшейся между ног, она металась по комнате, а страшное предчувствие беды все крепло и крепло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She paced the floor in her bare feet, her nightgown clinging to her legs and the more she walked the stronger became her foreboding.

Все в нем дрожало от предчувствия каких-то удивительных событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was tremulous with a sense of adventure.

Предчувствие близкой, непонятной опасности овладело народом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sense of near, incomprehensible danger affected the common people.

Доббин покинул его, полный дурных предчувствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Dobbin quitted him, full of forebodings.

Эта беспомощность, это предчувствие беды. Мы словно тонем в море без спасательного круга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that helplesness, that realization, that foreboding of being a drift in the sea, with no

Он настороженно и с большим волнением слушал об этих относящихся к прошлому узах и был полон недобрых предчувствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was already in a state of keen sensitiveness and hardly allayed agitation on the subject of ties in the past, and his presentiments were not agreeable.

У Лэнгдона появилось нехорошее предчувствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon felt an uneasy premonition.

Ты предчувствовал это, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a premonition, was it?

Наверно, предчувствовала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She must have had a premonition.

Я думал о сухом листе, подхваченном ветром; какое-то таинственное предчувствие, тяжелое неопределенное сомнение приковывало меня к стулу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought of a dry leaf imprisoned in an eddy of wind, while a mysterious apprehension, a load of indefinite doubt, weighed me down in my chair.

Он сел за столик, терзаясь дурными предчувствиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He entered, sick with apprehension.

Их предчувствие гораздо быстрее, вот почему нет никакой нужды практиковаться с машиной, нужно практиковаться с людьми, только тогда ты научишься... — Научишься видеть руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their anticipation is that much quicker, so it's actually of no use to you to practise with a machine, you must practise with people, so you're trained... - Trained to see the arm.

Мою душу наполняло чудное предчувствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My soul has been full... - of mysterious anticipation.

Мою душу наполняло чудное предчувствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

my soul has been full of mysterious anticipations.

Дрожь предчувствия, страх перед неведомым Уинстон ощутил еще в ту секунду, когда разглядел клетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sort of premonitory tremor, a fear of he was not certain what, had passed through Winston as soon as he caught his first glimpse of the cage.

Предчувствие не обмануло меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My presentiment had not deceived me.

Этот ландшафт не был отчетлив, не вызывал никаких конкретных воспоминаний, это еще не было возвращением, а только предчувствием возвращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not precise, it had nothing to do with facts, it was hardly more than the presentiment of return, not return itself, but for that very reason it'was much stronger.

Ленайна, - повторил он, предчувствуя недоброе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lenina! he repeated apprehensively.

Чтож, тогда я предчувствую неловкую ситуацию когда ты вернешься домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then I anticipate an awkward situation when you get home.

Не успокаивай меня. - Он на минуту закрыл глаза, потом вновь открыл. - У меня предчувствие, что сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't kid me. He closed his eyes for a moment, then opened them. I got a hunch today's the day, he whispered, his eyes on her face.

У меня такое предчувствие, что она собирается за него замуж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a hunch she's going to marry him.

У меня предчувствие, что эти люди не убийцы... просто одинокие агрессивные нигилисты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My sense is this people aren't killers- Just lost, aggressive nihilists.

Да и у меня забавное предчувствие, что она захочет, чтобы я переехал назад к ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, and I've got a funny feeling she's gonna want me to move back in with her.

В общем, у неё было плохое предчувствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She must have had a bad feeling, somehow or other.

У тебя когда-нибудь было дурное предчувствие?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you ever just get bad feelings?

Если вас постоянно томят предчувствия, то некоторые из них обязательно сбудутся, будьте уверены!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the presentiments which some people are always having, some surely must come right.

Ну, есть предчувствие, что он может предложить нам работенку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I kind of got a hunch he might have work for a couple of guys like us.

Даже если вы не можете предвидеть, ведь вы же изучали историю. Вы интуитивно можете предчувствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if you can't actually predict with-what do you call it?-psychohistorical accuracy, you've studied history and you may have a certain intuitive feeling for consequences.

У меня предчувствие, что до того, как это всё закончится, мне придётся-таки сходить к психиатру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just know before this is over, I'm gonna need a whole lot ofserious therapy.

Перед взлетом у Алекса появилось предчувствие, что самолет взорвется в воздухе, убив всех находившихся на борту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before take-off, Alex has a premonition that the plane will explode in mid-air, killing everyone on board.

Эта книга также критикует кампании против голых коротких продаж и имеет смутное представление о большей части финансовой журналистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book is also critical of campaigns against naked short selling, and takes a dim view of much financial journalism.

Чаще всего пользователь предчувствует, чтобы управлять ими, часто в течение многих часов в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most commonly, the user hunches to operate them, often for many hours a day.

Филипп цеплялся за Смутное обещание короля Людовика сделать его регентом южных Нидерландов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philippe clung to a vague promise made by King Louis to make him Regent of the Southern Netherlands.

Но я не пошел, хотя и начал это делать. Появились дурные предчувствия, а вместе с ними и бедность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I didn’t go, though I started to. Misgivings set in, and so did poverty.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «смутное предчувствие». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «смутное предчувствие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: смутное, предчувствие . Также, к фразе «смутное предчувствие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information