Собственный уникальный дизайн - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
собственная несостоятельность - own inadequacy
адрес собственного капитала - address equity
собственно-внутрисосудистое давление - intrinsic blood pressure
ваша собственная кожа - your own skin
как его собственное - as his own
выплачивается в составе собственного капитала - paid in equity
исследование собственного капитала - equity survey
их собственная информация - their own information
своя собственная личность - its own self
не предполагающая свободы усмотрения со стороны доверительного собственника - ministerial trust
Синонимы к собственный: собственный, свой собственный, родной, любимый, оригинальный, надлежащий, правильный, присущий, свойственный, должный
Значение собственный: Принадлежащий кому-чему-н. по праву собственности.
до сих пор уникальный - so far unique
уникальный выбор - unique selection
уникальный на рынке - unique on the market
уникальный подарок для - a unique gift for
уникальные права - unique rights
представляет собой уникальное сочетание - is a unique combination
уникальная сила - unique power
уникальная мебель - unique furniture
уникальное стекло - unique glass
оказывают уникальное - render unique
Синонимы к уникальный: единственный в своем роде, неповторимый, уникальный, однократный, разовый, бесподобный, беспримерный, беспрецедентный, неслыханный
простой дизайн - simple design
биоклиматического дизайн - bioclimatic design
аппаратные референсный дизайн - hardware reference design
восточный дизайн - oriental design
дополнительный дизайн - additional design
доработанный дизайн - elaborated design
дизайн мерчандайзинга - merchandising design
дизайн на бумаге - design on paper
дизайн полости - cavity design
дизайн помещения - design premise
Синонимы к дизайн: оформление, дизайн, очертание, организация, образование, формирование
Антонимы к дизайн: безвкусица, акустика, китч
Значение дизайн: Художественное конструирование предметов быта, интерьеров, промышленных изделий и т. п..
Сейчас, каждая сотовая телебашня в мире, имеет радиопередатчик с собственным уникальным сигналом. |
Now, every cell phone tower in the world, has a radio transmitter with its own unique call signal. |
Из-за своего уникального статуса города-округа местное правительство осуществляет юрисдикцию над собственностью, которая в противном случае была бы расположена за пределами его границ корпорации. |
Because of its unique city-county status, local government exercises jurisdiction over property that would otherwise be located outside of its corporation limit. |
Медовые муравьи уникальны в использовании своего собственного тела в качестве живого хранилища, используемого позже их собратьями муравьями, когда еда в противном случае дефицитна. |
Honey ants are unique in using their own bodies as living storage, used later by their fellow ants when food is otherwise scarce. |
Мы не говорим по-персидски, и это Пакистан, у нас есть своя собственная идентичность и история, которая уникальна и определенно не персидская. |
We don't speak Persian and this is Pakistan, we have our own identity and history which is unique and definately not Persian. |
В его искаженном мировоззрении чернокожие настолько отличаются от других американцев, что им нужен свой собственный уникальный праздник, чтобы погреться в лучах славы своей расы. |
In his skewed worldview, blacks are so different from other Americans that they need their own unique holiday to bask in the glory of their race. |
Город также выработал свой собственный уникальный диалект на протяжении многих лет, но происхождение многих фраз неясно. |
The town also developed its own unique dialect over the years, but the origin of many phrases is murky. |
Вонг следует инструкциям и обнаруживает свой собственный уникальный стиль пьяной Мисс Хо, который он использует, чтобы преодолеть руку без тени и, наконец, победить Йима. |
Wong follows the instruction and discovers his own unique style of Drunken Miss Ho, which he uses to overcome the Shadowless Hand and finally defeat Yim. |
В Fortran каждый блок также может иметь свое собственное уникальное имя блока, что добавляет дополнительный уровень эксплицитности к длинному коду. |
In Fortran, each and every block can also have its own unique block name, which adds an additional level of explicitness to lengthy code. |
Каждый метод имеет свои собственные сильные стороны и уникальные характеристики, поэтому правильный метод может быть выбран для желаемого образца и результата. |
Each method has its own strengths and unique characteristics so the right method can be chosen for the desired sample and outcome. |
В результате этих уникальных характеристик он получил свой собственный таксономический род Пандион и семейство Пандионид. |
As a result of these unique characteristics, it has been given its own taxonomic genus, Pandion and family, Pandionidae. |
В этом случае учится не только слушатель, но и рассказчик, который также осознает свой собственный уникальный опыт и предысторию. |
In this case, it is not only the listener who learns, but the teller who also becomes aware of his or her own unique experiences and background. |
Группа Walker Books имеет уникальную структуру собственности, которая включает в себя сотрудников и более 150 авторов и иллюстраторов. |
The Walker Books Group has a unique ownership structure that includes employees and more than 150 authors and illustrators. |
У нас нет свежего базилика, но у меня есть смесь трав и специй который придадут ему собственный уникальный аромат. . |
We don't have any fresh basil, but I have come up with a blend of herbs and spices that's gonna give it its own unique flavour. |
Он также имеет съемный черный верх и оснащен всем, включая свои собственные уникальные эмблемы. |
It also features a removable black top and came equipped with everything, including its own unique emblems. |
Хотя каждая уникальная этническая группа имеет свои собственные истории и мифы, индуистское и испанское влияние, тем не менее, можно обнаружить во многих случаях. |
While each unique ethnic group has its own stories and myths to tell, Hindu and Spanish influences can nonetheless be detected in many cases. |
Центральный городской район Чунцина, или собственно Чунцин, является городом уникальных особенностей. |
The central urban area of Chongqing, or Chongqing proper, is a city of unique features. |
Средневековые тайские изделия первоначально находились под влиянием китайской зеленой посуды, но затем развили свой собственный уникальный стиль и технику. |
Medieval Thai wares were initially influenced by Chinese greenware, but went on to develop its own unique style and technique. |
Каждая из этих программ имеет свои собственные уникальные требования к отчетности, поэтому школьная система нуждается в методе для раздельного определения соответствующих доходов и расходов. |
Each of these programs has its own unique reporting requirements, so the school system needs a method to separately identify the related revenues and expenditures. |
До того, как были установлены отраслевые стандарты, каждый производитель использовал свою собственную уникальную систему цветового кодирования или маркировки своих компонентов. |
Before industry standards were established, each manufacturer used their own unique system for color coding or marking their components. |
В дополнение к родовому названию Арики, которое носится в конце имени, каждая основная линия несет свой собственный уникальный стиль, который помещается в начале. |
In addition to the generic title of ariki, which is worn at the end of one's name, each chiefly line carries its own unique style, which is placed at the beginning. |
В этих местах отдельные рабочие станции были соединены между собой с помощью собственной уникальной локальной сети Xerox-Ethernet. |
Within these sites the individual workstations were connected together by Xerox's own unique LAN, The Ethernet. |
Относительно закрытая среда теплицы имеет свои собственные уникальные требования к управлению, по сравнению с наружным производством. |
The relatively closed environment of a greenhouse has its own unique management requirements, compared with outdoor production. |
Теперь Писсарро высказал свое мнение группе, что он хочет альтернативу салону, чтобы их группа могла показать свои собственные уникальные стили. |
Pissarro now expressed his opinion to the group that he wanted an alternative to the Salon so their group could display their own unique styles. |
PS3 использует уникальную архитектуру обработки, микропроцессор клетки, собственническую технологию, разработанную Sony совместно с Toshiba и IBM. |
The PS3 utilizes a unique processing architecture, the Cell microprocessor, a proprietary technology developed by Sony in conjunction with Toshiba and IBM. |
Не все Сандобеле используют одни и те же предметы, а скорее стараются сделать свой собственный набор уникальным для духов, с которыми они общаются. |
Not all Sandobele use the same objects, but rather try to make their own kit unique to the spirits with whom they communicate. |
Каждый тип барабанной головки служит своей собственной музыкальной цели и имеет свой собственный уникальный звук. |
Each type of drum head serves its own musical purpose and has its own unique sound. |
Как мы они - психологическое центры жизни, которая является уникально их собственным. |
Like us they are the psychological centers of a life that is uniquely their own. |
Мы выстроили уникальный искусственный миниатюрный мир, используя транзисторы, усилители, электронные цепи и импульсы, этот мир способен вести свое собственное существование. |
We've built a unique artificial miniature world using relays, circuits, electric impulses, reflexes... which is capable of leading its own existence. |
Для осуществления торговых операций на рынке Форекс Компания предоставляет торговый терминал DCTrader2 собственной разработки с применением уникальных решений. |
For conducting the operations on Forex market the company offers a trading platform DCTrader2, their own development with application of unique options. |
Полезно также разделять журналы, чтобы каждая запись вводилась в собственный уникальный журнал запасов. |
It can be useful to divide journals so that each posting routine is entered in its own unique inventory journal. |
Каждый сорт имеет свой собственный уникальный уровень бесчисленных каннабиноидов и терпеноидов, которые придают конопле ее лекарственную ценность. |
Each strain has its own unique level of, uh, countless cannabinoids and terpenoids, which gives pot its medicinal value. |
Он считал свою архитектуру совершенно уникальной и своей собственной. |
He considered his architecture to be entirely unique and his own. |
Криминализация покупки секса, но не продажи собственного тела для секса, была уникальной, когда впервые была введена в действие в Швеции в 1999 году. |
The criminalization of the purchase of sex, but not the selling of one's own body for sex, was unique when first enacted in Sweden in 1999. |
Селия начинает терять часть своей веры в Бога, которую она доверяет шугу, который объясняет Селии ее собственную уникальную религиозную философию. |
Celie begins to lose some of her faith in God, which she confides to Shug, who explains to Celie her own unique religious philosophy. |
Каждая копия игры генерирует своего собственного уникального персонажа, поэтому никакие две копии не играют точно так же. |
Each copy of the game generates its own unique character, so no two copies play exactly the same. |
Например, Sprint, Verizon и AT&T-это AS. Каждый имеет свой собственный уникальный номер-идентификатор. |
For example, Sprint, Verizon, and AT&T each are an AS. Each AS has its own unique AS identifier number. |
Я сделала все возможное, чтобы вписаться - на первых порах из-за Томина, и потому что жители верили, что я – женщина, упавшая с неба, что давало мне ощущение собственной уникальности. |
I did my best to blend in. At first, according to Tomin, and therefore as far as the villagers were concerned, I was the woman who fell from the sky, which made me feel kind of special. |
Эти более крупные биомолекулы создали свои собственные уникальные проблемы для количественной оценки. |
These larger biomolecules have presented their own unique challenges to quantification. |
Компания seince разработала уникальную сетчатую технологию Wi-Fi, а также свой собственный блокчейн, InoChain и виртуальную машину. |
It has seince developed a unique Mesh WiFi technology as well as its own blockchain, InoChain, and virtual machine. |
Он разработал свои собственные уникальные функции и разделил изменения в обеих других ветвях. |
It developed its own unique features and shared in changes to both other branches. |
Как и в большинстве традиционных искусств, вариации возникали с течением времени, когда отдельные центры производства разрабатывали свои собственные уникальные методы и стили. |
As with most traditional arts, variations emerged over time as individual centers of production developed their own unique techniques and styles. |
Это обычно смешивалось с бразильскими влияниями из их собственного наследия, которое произвело уникальную форму бразильской архитектуры. |
This was usually mixed with Brazilian influences from their own heritage which produced a unique form of Brazilian architecture. |
Тем не менее, некоторые бренды осознают важность звука, который может сделать их бренд, и пытаются извлечь выгоду из своей собственной уникальности. |
However, some brands realize the importance the sound their brand can make and attempt to capitalize on its own uniqueness. |
Его реалистическая живопись или абстрактные работы имели свой собственный уникальный стиль. |
His realistic painting or the abstract works were of unique style of his own. |
Это уникальный фильм, который идет в своей собственной категории. |
It's a unique film that goes in it's own category. |
Оба автомобиля имеют одинаковую основную конструкцию, трансмиссию, шасси, приборную панель и интерьер, в то время как A7 имеет свою собственную уникальную внешнюю панель. |
Both cars share the same core structure, drivetrain, chassis, dashboard and interior, whilst the A7 has its own unique exterior panelwork. |
В Англии высокого и позднего Средневековья это слово относилось к эсквайру, сопровождающему рыцаря, но несущему его собственный уникальный гербовый знак. |
In high and late medieval England, the word referred to an esquire attendant upon a knight, but bearing his own unique armorial device. |
Многие люди имеют свой собственный уникальный стиль письма или редактирования, или другие привычки. |
Many people have their own unique styles of writing or editing, or other habits. |
Эти подразделения связаны с аналогичными британскими подразделениями,но имеют свои собственные уникальные значки. |
These units are affiliated to the equivalent British units, but have their own unique cap badges. |
Различные панк-субкультуры часто отличаются тем, что имеют уникальный стиль панк-рока, хотя не каждый стиль панк-рока имеет свою собственную ассоциированную субкультуру. |
Different punk subcultures often distinguish themselves by having a unique style of punk rock, although not every style of punk rock has its own associated subculture. |
За исключением их, я верю, что любого человека можно перевоспитать, зачастую просто вернув ему чувство собственного достоинства. |
Except for these, I believe all men can be rehabilitated often by the simple act of having their dignity restored. |
Он делал это для собственного удовольствия, просто чтобы убить время в ожидании должности полицейского. |
It was for his own amusement, a way of occupying his time while waiting for his appointment to the police force. |
Или вы воображаете, что мы тут для собственного удовольствия? |
Do you think we're digging for fun? |
Фрагменты ДНК объединили ... ..и создали шаблон, который является уникальным для тебя. |
The DNA fragments have combined... to make a pattern that is unique to you. |
Собственно, именно сравнительно небольшая сумма выкупа и убеждает меня жизнь моего отца под угрозой. |
In fact, it's - it's the relatively small amount of the ransom that makes me believe that my father is in a life-threatening situation. |
Клаус не читал для собственного удовольствия. Он старался вытащить своих сестер из ужасной передряги, в которую они угодили. |
Klaus was not reading for his own enjoyment, but to try to rescue his siblings from a terrible predicament. |
Следовательно, каждая примитивная пифагорейская тройка может быть получена уникальным образом как произведение копий матриц U и L. |
Consequently, every primitive Pythagorean triple can be obtained in a unique way as a product of copies of the matrices U and L. |
Этнические группы были собственниками своих районов, которые их молодые люди часто патрулировали против чужаков. |
Ethnic groups were possessive of their neighborhoods, which their young men often patrolled against outsiders. |
Амфибии обычно проглатывают пищу целиком, но могут сначала слегка пожевать ее, чтобы подавить. Они обычно имеют небольшие шарнирные педицеллярные зубы, особенность, уникальная для амфибий. |
Amphibians usually swallow food whole but may chew it lightly first to subdue it. They typically have small hinged pedicellate teeth, a feature unique to amphibians. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «собственный уникальный дизайн».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «собственный уникальный дизайн» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: собственный, уникальный, дизайн . Также, к фразе «собственный уникальный дизайн» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.