Совет по кредитованию экспорта - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Совет по кредитованию экспорта - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Export Credit Council
Translate
совет по кредитованию экспорта -

- совет [имя существительное]

имя существительное: advice, council, board, Soviet, counsel, guidance, tip, suggestion, hint, recommendation

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- кредитование [имя существительное]

имя существительное: lending, crediting

- экспорт [имя существительное]

имя существительное: export



Некоторые УКЭ приняли новые меры по сокращению рисков кредиторов, которые, как представляется, дискредитируют саму идею кредитования экспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some ECAs have adopted new arrangements to reduce the risk to lenders that seem to compromise the nature of export-credit finance.

Поощрение экспорта продукции секторов, не связанных с углеводородным сырьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Promoting exports outside of the hydrocarbon sector.

Компании, утилизирующие загрязняющие газы, получают вознаграждение в виде углеродных кредитов, которые в конечном итоге могут быть конвертированы в наличные деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Companies disposing of polluting gases get rewarded with carbon credits, which could eventually get converted into cash.

Неокоренные бревна, распиленная древесина или доски, предназначенные для Уганды, Кении или для экспорта за пределы континента, облагаются таможенными пошлинами при пересечении границ Уганды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Logs, sawn wood or planks destined for Uganda, Kenya or for export out of the continent pay customs duties as they enter Uganda.

При этом 86 процентов экспорта и 70 процентов импорта этих стран приходилось на долю государств - членов Совета сотрудничества стран Залива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eighty-six per cent of the exports were from the Gulf Cooperation Council, which also accounted for 70 per cent of all imports into ESCWA member countries.

Кроме того, налоговая система Квебека предусматривает систему возвращаемых налоговых кредитов, реализуемых чаще в форме денежных переводов, а не в форме сокращения размеров налога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the Québec income tax system offers refundable tax credits that are more in the nature of a cash transfer than a tax reduction.

Кроме того, значительная доля населения этих стран, особенно в сельских районах, зависит с точки зрения своего жизнеобеспечения от производства и экспорта сырьевых товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, large segments of the population of these countries, particularly in rural areas, depend on commodity production and exports for their livelihood.

В-шестых, механизмы гарантирования инвестиций, включая гарантирование экспортных кредитов и страхование от политических или других рисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six, investment guarantee services, including export credit guarantee and insurance against political or other risks.

В этой связи мы надеемся, что более прочная база капитала будет содействовать предоставлению Всемирным банком анклавных кредитов странам - членам МАР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is our hope therefore that a stronger capital base will facilitate the World Bank's enclave-lending to IDA countries.

Одной из хронических проблем, обусловливающих слабые экономические показатели стран Африки, является их большая зависимость от экспорта основных сырьевых товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the persistent underlying constraints responsible for the weak performance of African economies is their heavy reliance on primary commodities.

Вдобавок, ожидания экспорта немецкой промышленности направлены на юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, export expectations for German manufacturing are heading south.

Это означало ежегодную передачу 8-10% национального дохода Германии, или 65-76% ее экспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This amounted to transferring annually 8-10% of Germany's national income, or 65-76% of its exports.

В самом деле, совсем недавно он защищал эту политику, в то время как другие ведущие банкиры молчаливо и недвусмысленно соглашались, что им нужен новых подход к стоимости кредитов и активов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, just recently he defended that policy, whereas many other central bankers have tacitly or explicitly accepted that they need a new approach to credit and asset prices.

Таргетинг рекламы кредитов на обучение должен быть настроен на людей в возрасте 18 лет и старше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adverts promoting student loans services must be targeted to people aged 18 years or older.

МВФ при этом не акцентирует внимание на том, что, если это действительно случится, то, прежде всего, из-за самого МВФ – или, если точнее, из-за высокой стоимости кредитов фонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the IMF fails to highlight is that, if that happens, it will be primarily because of the IMF itself – or, more precisely, the high cost of its loans.

Более того, Европа является единственным клиентом для большей доли экспорта российского газа, который, по крайней мере, в краткосрочной перспективе, должен быть транспортирован через существующие трубопроводы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, Europe is the only customer for a large share of Russian gas exports, which, at least in the short run, must be transported through the existing pipelines.

Наиболее острое снижение экспорта из Италии в Россию испытал промышленный сектор, на который контр-санкции России вовсе не распространяются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sharpest decline in Italy’s exports to Russia was experienced by the manufacturing sector, which is not impacted by the Russian counter-measures at all.

Она весьма оптимистична в отношении добычи и экспорта американского газа и нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is bullish on U.S. oil and gas production and exports.

За этим спором стоит гонка за заказами на самолеты, оцениваемые по крайней мере в $700 млрд по каталожным ценам в ближайшие десятилетия - достаточно, чтобы изменить соотношение американского и европейского экспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind the dispute is a race for plane orders with at least $700-billion of estimated business at list prices in coming decades, enough to tip the scales of U.S. and European exports.

Обе стороны договариваются содействовать движению специалистов и обеспечивать доступ для экспорта средств программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both sides agree to facilitate the movement of professionals and provide access for export of software.

Лишь по одной этой причине сложно рассчитывать на использование американского экспорта энергоносителей в стратегических целях, например, для ликвидации внезапного сокращения поставок где-нибудь в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That alone makes it harder to envision America’s energy exports being used strategically to meet, for example, a sudden supply shortfall somewhere in Europe.

их страны, в конечном счете, стали двигателем европейского роста и основным рынком экспорта для Германии, Франции и других государств-членов ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

their countries eventually became engines of European growth, and major export markets for Germany, France, and other EU member states.

Поскольку пограничная корректировка налога на прибыль не изменит размеров сбережений и инвестиций, она не изменит и объёмы импорта и экспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the border tax adjustment does not change saving and investment, it wouldn’t change imports and exports.

Первый независимый Бостона и Общество кредитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First Boston independent, and commonwealth.

Самолет был одобрен для экспорта китайскими властями; птеродактиль I был оценен Пакистаном, но не был отобран для закупки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft has been approved for export by Chinese authorities; the Pterodactyl I was evaluated by Pakistan, but was not selected for procurement.

В 2005 году экономика пережила спад, но в 2006 году восстановилась до самых высоких темпов за последние шесть лет благодаря росту экспорта и сильным инвестициям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economy experienced a slowdown in 2005, but in 2006 recovered to the fastest pace in six years on the back of increased exports and strong investment.

В ней занято около 4% голландской рабочей силы, но она производит большие излишки в пищевой промышленности и составляет 21% от общей стоимости экспорта Нидерландов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It employs about 4% of the Dutch labour force but produces large surpluses in the food-processing industry and accounts for 21 percent of the Dutch total export value.

То немногое, что было доступно, поступало из Нью-Йорка, поскольку блокада ВМС США закрыла 95% Южного экспорта в Великобританию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What little cotton was available came from New York, as the blockade by the US Navy shut down 95% of Southern exports to Britain.

Контракты между BAE Systems и правительством Саудовской Аравии были подписаны Департаментом гарантирования экспортных кредитов-системой страхования, финансируемой налогоплательщиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contracts between BAE Systems and the Saudi government have been underwritten by the Export Credits Guarantee Department, a tax-payer funded insurance system.

Из-за нехватки энергии производство фруктов падает на 50% и более, а бананы, которые растут, созревают преждевременно, что делает их непригодными для экспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starved for energy, fruit production falls by 50% or more, and the bananas that do grow ripen prematurely, making them unsuitable for export.

Этот вопрос вызвал обеспокоенность по поводу продовольственной безопасности и политической коррупции в Китае, а также нанес ущерб репутации китайского экспорта продовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issue raised concerns about food safety and political corruption in China, and damaged the reputation of China's food exports.

Многие аргентинцы рассматривали войну как потенциальный источник экономической выгоды от экспорта в обе стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Argentines saw the war as a potential source of economic benefit by exporting to both sides.

Исследование показало, что ВВП Катара в 2012 году составил $182 млрд, и заявило, что он поднялся до небывалого максимума из-за резкого роста экспорта газа и высоких цен на нефть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The research put Qatar's GDP at $182bn in 2012 and said it had climbed to an all-time high due to soaring gas exports and high oil prices.

По оценкам, треть экспорта или 20 000 тонн в 2008 году были незаконно вывезены из Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is estimated a third of exports or 20 000 tonnes in 2008 were illegally exported from China.

Maserati будет продолжать выпускать автомобиль для экспорта на американский рынок, Chrysler TC by Maserati,с двигателями от Chrysler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maserati would go on to produce a car for export to the American market, the Chrysler TC by Maserati, with Chrysler-sourced engines.

Мировой рынок экспорта текстильных изделий и одежды в 2013 году, по данным базы данных ООН по статистике торговли сырьевыми товарами, составил 772 млрд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The worldwide market for textiles and apparel exports in 2013 according to United Nations Commodity Trade Statistics Database stood at $772 billion.

Экспортные доходы от нефти и газа выросли почти до 50% от общего объема экспорта и составляют более 20% ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Export revenues from oil and gas have risen to almost 50% of total exports and constitute more than 20% of the GDP.

Основными статьями кубинского экспорта являются сахар, никель, табак, рыба, медицинские изделия, цитрусовые и кофе; импорт включает продовольствие, топливо, одежду и оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cuba's major exports are sugar, nickel, tobacco, fish, medical products, citrus fruits, and coffee; imports include food, fuel, clothing, and machinery.

Турецкие клинки стали основной статьей экспорта в Европу и Азию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkish blades became a major export item to Europe and Asia.

Этот перерыв закончился в 1850-х годах, когда увеличение государственных и частных доходов от экспорта гуано привело к быстрому развитию города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This hiatus ended in the 1850s, when increased public and private revenues from guano exports led to a rapid development of the city.

Как один из наиболее экзотических видов экспорта, охотничьи птицы иногда доставлялись из Норвегии европейской аристократии, начиная с 10-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As one of the more exotic exports, hunting birds were sometimes provided from Norway to the European aristocracy, from the 10th century.

Экспорт пострадал меньше, но стоимость аргентинского экспорта не превышала пикового уровня 1889 года вплоть до 1898 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exports were less affected, but the value of Argentine exports did not surpass the 1889 peak until 1898.

Эта коррозия балансов была результатом закадычных кредитов другим банкам и частному сектору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This corrosion of balance sheets was a result of crony loans to the other banks and the private sector.

Однако большинство экономистов и инвесторов считают, что пузыря на рынке студенческих кредитов не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, most economists and investors believe that there is no student loan bubble.

В 1990 году около 98% киргизского экспорта шло в другие части Советского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1990, some 98% of Kyrgyz exports went to other parts of the Soviet Union.

В этой системе секреции груз, предназначенный для экспорта, ассоциируется с наконечниками псевдопилий IV типа в периплазме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this secretion system, cargo destined for export is associated with tips of type IV-like pseudopili in the periplasm.

Это потребовало от Кореи поиска новых рынков сбыта для экспорта своей культурной продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This necessitated Korea's finding new markets in which to export their cultural products.

Падение экспорта привело к отсутствию располагаемого дохода у фермеров, которые были опорой местной экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drop in exports led to a lack of disposable income from the farmers, who were the mainstay of the local economy.

Банк или другое финансовое учреждение выдает покупателям кредитные карты, которые позволяют выдавать любое количество кредитов до определенной совокупной суммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bank or other financial institution issues credit cards to buyers that allow any number of loans up to a certain cumulative amount.

Существует два различных способа запоминания влияния дебетов и кредитов на счета в системе двойной записи бухгалтерского учета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two different ways to memorize the effects of debits and credits on accounts in the double-entry system of bookkeeping.

Более крупная работа, вероятно, была заказана для экспорта, возможно, Венецианскому покровителю, личность которого потеряна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The larger work was probably commissioned for export, possibly to a Venetian patron whose identity is lost.

Никаких мер по прекращению экспорта чугуна и металлолома в Японию принято не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no moves to stop the export of pig iron and scrap metal to Japan.

Он рассчитывается путем деления совокупной стоимости импорта и экспорта за определенный период на валовой внутренний продукт за тот же период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is calculated by dividing the aggregate value of imports and exports over a period by the gross domestic product for the same period.

Большая часть экспорта страны приходится на нефть и газ, что составляет большую часть государственных доходов в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the country's exports are oil and gas, accounting for a majority of government revenue in 2010.

До н. э. нефрит поставляется в виде слитков, в качестве сертифицированного, оценены и зарегистрированы национального экспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BC Jade comes in Bullion form, as a certified, Appraised and Registered national export.

В 1929 году резкое падение мировых цен на сырьевые товары привело к более чем 40-процентному падению стоимости иракского экспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1929, a sharp decline in international commodity prices caused a more than 40 percent drop in the value of Iraqi exports.

Гостиничные здания, снятые во время закрытия кредитов, - это отели Аладдин, Пески, ориентир и дюны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hotel buildings demolished during the closing credits are the Aladdin, the Sands, the Landmark, and the Dunes hotels.

В течение 1820-х годов сахар составлял около 30% от общего объема экспорта, в то время как хлопок составлял 21%, кофе-18%, а кожа и шкуры-14%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1820s sugar constituted about 30% of total exports while cotton constituted 21%, coffee 18% and leather and skins 14%.

Однако у него были большие продажи экспорта в Великобританию, и десятки тысяч людей присоединились к британским вооруженным силам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protester Ethem Sarısülük gets shot in the head by a riot policeman during the protests at Ankara Kizilay Square.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «совет по кредитованию экспорта». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «совет по кредитованию экспорта» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: совет, по, кредитованию, экспорта . Также, к фразе «совет по кредитованию экспорта» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information