Совсем немного денег - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Совсем немного денег - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
quite a bit of money
Translate
совсем немного денег -

- совсем [наречие]

наречие: quite, at all, just, altogether, real, clear, any, plumb

словосочетание: neck and crop

- немного [наречие]

наречие: little, a little, a bit, a trifle, slightly, few, something, less, least, poco

словосочетание: some few, one or two

имя существительное: taste

- Денег

Of money



Осталось совсем немного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've still got a little way to go.'

Совсем немного, надо было грабить булочную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that much, really. We should've done the bakery.

О том, что Сикоморовое имение передавалось из поколения в поколение его внешний вид не поменялся за 3 века и его интерьер изменился совсем немного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That The Sycamores has passed from generation to generation, its exterior hasn't changed in 3 centuries, and its interior has changed very little.

Весь процесс занимает совсем немного времени и позволяет доказать истинное происхождение работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an almost instantaneous process and will reveal the true nature of the artwork.

Между тем она уже совсем почти выздоровела, и доктор позволил ей наконец погулять на свежем воздухе, но только очень немного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile she had almost completely recovered, and the doctor, at last allowed her to go for a walk in the open air, but only for a very short time.

Потребовалось совсем немного времени, чтобы армия заинтересовалась боевым потенциалом смертоносной шутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not long before the army became interested In the military potential of the killer joke.

Я совсем немного побеспокоил её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I did harass her quite a bit.

Я на самом деле нашел некоторые даты рождения, которые были совсем близко к датам свадьбы, и это было немного неожиданно, но мое заветное желание, я полагаю, было бы надеяться, что Дик Шеперд, разбойник, возможно, находится где-то в родословной, и если это так, я не дошел еще так далеко, то я был бы совсем не против.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did in fact find some births that were quite close to the marriage dates, and that was a little unexpected, but my secret wish, I suppose, was to hope that Dick Shepherd, the highwayman, might have been somewhere in the family tree, but if he is, I haven't got that far back, but I wouldn't mind at all.

Мясо должно быть с кровью, соли совсем немного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, the meat should be rare with a little salt.

С тех пор, как от тебя ушла жена, прошло совсем немного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, it was not that long ago that your wife left you.

Иностранные инвесторы надеются использовать механизированные фермы для производства продукции на экспорт, оставляя совсем немного либо не оставляя совсем ничего местному населению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign investors hope to use large mechanized farms to produce output for export, leaving little or nothing for the local populations.

Ирландец уже совсем протрезвился и, чувствуя себя немного виноватым, потому что долго спал, был рад принять на себя эту обязанность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Connemara man, now thoroughly restored to sobriety, and under the impression of having been a little derelict in his duty, was ready to undertake the task.

Ей нужно совсем немного, чтобы попасть в точку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's just few degrees too far removed to make it stick.

Лицо было бледное и суровое, но совсем как бы застывшее, недвижимое; брови немного сдвинуты и нахмурены; решительно, он походил на бездушную восковую фигуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His face was pale and forbidding, but it looked, as it were, numb and rigid. His brows were somewhat contracted and frowning. He positively had the look of a lifeless wax figure.

Парочка подошла немного ближе, но не совсем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A couple have come a bit close, but not exactly.

В некотором смысле они были немного устаревшими и не совсем новыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So in some senses, this was all a little bit old and not necessarily new.

А я добываю, хотя его осталось совсем немного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm out there digging for it. There's just not much left to find.

Она несколько простодушна, - этого он не мог не видеть, - но, с другой стороны, потребуется совсем немного усилий, чтобы научить ее многое понимать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was unsophisticated, in a way, that was plain, and yet in another way it would take so little to make her understand so much.

В это время вагон пришел в движение, но, проехав совсем немного по Пресне, остановился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that moment the car began to move, but having gone a little way down Presnya, it stopped again.

Мы прошли совсем немного, когда впереди три раза выстрелила пушка - так громко, что у меня словно что-то лопнуло в ушах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had not gone far when three cannon were fired ahead of us with a sound that seemed to burst something inside my ear.

Если говорить о Много Чего-Нибудь, продолжал он мечтательно, то я прежде всего имею в виду совсем немного чего-нибудь, но теперь же- в это время поутру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talking about large somethings, he went on dreamily,

Немного понимания от моего брата Совсем немного

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little understanding of my brother Just a little

Совсем немного грязи, затвердевшей на подошвах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite a bit of mud caked on the soles.

Но и это тоже: слишком близкий нам человек не может умереть совсем, а значит - немного видит, немного слышит, он - присутствует, он есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was more that someone you have once been very close to never entirely dies. He is still present, seeing a little, hearing a little; in fact he exists.

Наступило время, когда из каждых десяти мужчин на стене остался только один, а наших женщин осталось совсем немного; и Шишконосые вступили в переговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Came a time when of ten men of us, but one was alive on the wall, and of our women remained very few, and the Snub-Noses held parley.

Это деревушка, маленький поселок, где совсем нет холодильников? и все молоко немного испортилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a hamlet, a little village where they haven't got any fridges and all the milk's gone a bit off.

Да, она пришла совсем недавно, сказала, что ей нужно место, чтобы немного посидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, she came in a little while ago, said she needed a place to sit for a while.

Чтобы разрушить климат на Земле, может потребоваться совсем немного, чтобы превратить этот рай, наш единственный дом во вселенной в нечто похожее на ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may not take much to destabilize the Earth's climate to convert this heaven, our only home in the cosmos into a kind of hell.

Сегодня всё, чего я хотела это продержаться весь этот вечер совсем немного с достоинством и честью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight, all I wanted was to make it through this evening with a little bit of grace and dignity.

Я привел этого человека сюда не для того, чтобы показать готовую работу, но осталось совсем немного, чтобы сотворить шедевр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought this man here not as the finished work of art, but as the raw clay from which it would be sculpted.

Письма немного выпирали на животе, но на кухне она надела передник, и стало совсем незаметно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The package made her a little lumpy. In the kitchen she put on a full apron to conceal the bulge.

Ничто не дрогнуло в лице сестры Агаты, только рот стал совсем как сжатая до отказа пружина да кончик трости немного опустился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sister Agatha's features remained expressionless, but her mouth tightened like an overwound spring, and the tip of the cane lowered itself an inch or two.

Это потому что я просто немного, совсем чуть-чуть перебрала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it because I've had just a little, teensy, tiny bit too much to drink?

Прошло еще немного времени, и он совсем о ней позабыл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a little while he clean forgot her.

А теперь приглуши нам немного свет, совсем чуть-чуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, why don't you dim the lights for us just a little bit?

После того как я столкнулся со столь упрощенным подходом, мне понадобилось совсем немного времени, чтобы осознать, что должен существовать лучший способ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not very long before the superficiality of the whole procedure caused me to feel that there must be a better way to do this.

Его густые волосы совсем такого же цвета, как ваши, только вьются они немного вроде моих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see him thick hair, jess de colour ob you own-only curled leetle bit like mine.

Поговорили с ним по дороге, правда, совсем немного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We talked as we walked, but very briefly.

ТЫ могла бы получить достойного мужчину, если бы немного приоделась. Совсем немного, это все, что я говорю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could get a decent man if you spruced up.A bit, that's all I'm saying.

Совсем немного отделяет нас от его власти на земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very little remains between now and his earthly reign.

Эй, может, ты и немного мечтательный, но ведь не совсем же безумный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, maybe you dreamt up some of this, but you're not totally bonkers.

Потяните ее вверх и назад совсем немного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pull it up and back just a hair.

Кровельщик уже давно потерял память, голова у него была совсем пустая; стоило ему немного лучше себя почувствовать, и он уже начинал шутить и смеяться над своей болезнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His memory had left him long ago, his brain was empty; and he no sooner found himself on his feet than he poked fun at illness.

Осталось совсем немного когда свет от великой кометы будет над нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It won't be long now before the full power of the great comet's light will be upon us.

Чарин, если вы не возражаете, я хотел бы получить совсем немного вашей крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charin, if you don't mind, I'd like to draw a wee bit of your blood.

Немного детской ревности совсем не повредит, особенно между усыновленными мальчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little sibling rivalry isn't such a bad thing, especially between adopted boys.

На самом деле, существует совсем немного ограничений для носителей тифа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are actually very few restrictions on typhoid carriers.

Я немного удивился: мне казалось, что вся эта история кончена, и пришел я сюда, совсем не думая о ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was rather taken aback; my impression had been that the incident was closed, and I hadn't given a thought to it on my way here.

Если бы совсем немного времени назад мне сказали, что вскоре вы станете пользоваться у меня исключительным доверием, я бы просто посмеялась. Но ваша доверчивость вызвала и мою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever would have told me, sometime ago, you would have my exclusive confidence, I would not have believed them: but yours drew on mine.

Поднимаются ввысь и отдают всю влагу горным склонам, оставляя совсем немного для земли по другую сторону гор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they're forced upwards so they empty their moisture on the mountain slopes, leaving little for the land on the other side.

Наконец она совсем приуныла и начала жалеть, что завела дело так далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At last she grew entirely miserable and wished she hadn't carried it so far.

И Ник и его мать приняли меня, когда я был совсем еще ребенком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Nick and his mom took me in when I was just a kid.

Лошадиных шагов на толстой подстилке пожухлой травы совсем не было слышно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The horses' hooves made no sound on the thick mat of dead grass.

Похоже, этот, когда-то перспективный игрок, ...совсем не оправдывает надежд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like this once promising player can't handle the big time.

В Косово МККК совсем недавно совместно с Обществом матери Терезы создал систему сбора данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Kosovo, ICRC has just recently set up a data collection system in conjunction with the Mother Teresa Society.

Чистая прибыль не совсем та, на которую мы рассчитывали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The profit margin isn't quite what we wanted to be.

Кратеры, ещё совсем недавно кишевшие жизнью, превратились в серые окаменевшие памятники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What were only recently chimneys teeming with life have turned into cold, sterile mineral monuments.

Австралийский доллар всё же немного спал сразу после публикации китайских данных, но это оказался всего лишь рефлекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AUD did drop slightly lower immediately after the Chinese data was released, but it proved to be a knee-jerk reaction.

Он получил сообщение, оно немного искажено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got a text, it's a bit garbled.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «совсем немного денег». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «совсем немного денег» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: совсем, немного, денег . Также, к фразе «совсем немного денег» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information