Создали правовую основу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Создали правовую основу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
created a legal framework
Translate
создали правовую основу -



Западная Германия создала министерство, занимающееся этой проблемой, и несколько законов создали правовую основу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

West Germany established a ministry dedicated to the problem, and several laws created a legal framework.

Восстановленные короли Тунгу создали правовую и политическую основу, основные черты которой сохранятся и в XIX веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Restored Toungoo kings created a legal and political framework whose basic features would continue well into the 19th century.

Так деревья по сути сами создали собственные стволы в то время и начали расти всё больше, больше и больше, заселяя Землю, выделяя всё больше и больше кислорода — дойдя до уровня кислорода примерно в два раза выше, чем он сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So trees effectively invent their own trunks at this time, and they get really big, bigger and bigger, and pepper the Earth, releasing oxygen, releasing oxygen, releasing oxygen, such that the oxygen levels are about twice as high as what they are today.

В конце концов, мы же создали трансгенные злаки для массового производства, устойчивые к транспортировке, имеющие долгий срок хранения, сладкий сахаристый вкус, но устойчивые к вредителям, иногда за счёт снижения питательной ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, we've engineered transgenic crops to be maximized for profit, crops that stand up to transport, crops that have a long shelf life, crops that taste sugary sweet but resist pests, sometimes at the expense of nutritional value.

Мы создали технологию, которую называем nano-DLD и которая может делать следующее: автоматизированное выделение экзосом для быстрой диагностики рака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've created a technology that we call nano-DLD that is capable of precisely this: automated exosome isolation to aid rapid cancer diagnostics.

Они создали англоязычный справочный центр, поддельный банковский сайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had built an English-speaking help desk, fake overlays to the banking website.

Тогда мы создали масштабный проект этой идеи общегородского масштаба: Altanta Beltline, больше 35 километров пешеходных и велосипедных дорожек и переходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we built a citywide vision around this idea: the Atlanta BeltLine, a 22-mile loop of transit and trails and transformation.

ќни создали репутацию студенческого футбола, как наиболее умного и страстного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have built a reputation as college football's most knowledgeable and most passionate.

Не разрушай все, что вы вместе создали просто потому что, я свела ее с ума на одну ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't throw away everything the two of you have built just because I made her go crazy for one night.

На протяжении ряда лет в дополнение к тем колониальным поселениям, которые были построены в Иерусалиме, израильтяне создали 166 поселений и разместили там 150000 колониальных поселенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the years, the Israelis have built 166 colonial settlements aside from the ones built in Jerusalem, and have brought in 150,000 colonial settlers.

В статье 9 содержится требование к государствам-участникам оказывать друг другу взаимную правовую помощь в отношении пыток и других аналогичных преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 9 requires States Parties to grant each other mutual legal assistance with respect to torture and related offenses.

Мы провели конкурс дизайнеров и создали дизайнерскую команду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We did a design competition, selected a design team.

Класки фармасьютикалс создали враждебную рабочую среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clasky pharmaceuticals created a hostile work environment.

«Наши конкуренты знают существующие реалии и упорно работают над тем, чтобы ликвидировать то большое опережение, которое мы создали, вложив средства в эти самолеты, — сказал высокопоставленный военный представитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Our competitors know the current reality and are working very hard to avoid the wide gap we have created by investing in those planes,” the senior military official said.

Если вы создали рекламную кампанию, которая включает сплит-тест, вы сможете отредактировать только график или бюджет сплит-теста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you've created an ad campaign that includes a split test, you'll only be able to edit the schedule or budget of your split test.

Понеся ужасные потери во время нацистского наземного вторжения в ходе Второй мировой войны, Советы создали самую мощную в мире армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After suffering horrific losses during the Nazi ground invasion in WWII, the Soviets had built up the world’s most powerful army.

На эти деньги они создали в Люксембурге компанию LetterOne, и теперь пытаются купить у немецкого энергетического концерна нефтегазовую компанию за 6 миллиардов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The duo set up a Luxembourg company, LetterOne, with the TNK-BP cash and are trying to buy an oil and gas unit of a German utility for $6 billion.

Если вы создали структуру и параметры автосекретаря, включите автосекретарь единой системы обмена сообщениями, чтобы он начал принимать вызовы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you’ve created the auto attendant structure and settings, enable the UM auto attendant so it can start accepting calls.

Создали жизнеобеспечивающую броню, чтобы можно было существовать при сильном морозе их родного мира, но при повышении температуры броня выходит из строя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Built survival armour so they could exist in the freezing cold of their home world but an increase in temperature and the armour goes haywire.

Считается, что фрагменты кометы создали метеоритный душ, прошедший над городом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is believed that fragments from the Nierle comet... created a meteor shower over the township.

И почему создали этот вызывающий ностальгию бар, где создаёте свой шедевр. Вы прячетесь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the same reason you created this nostalgic bar to write your masterpiece in - you're hiding!

Мы с Аланом создали программу поощрительного вознаграждения продаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alan and I have created an incentive program

И этот договор, который они создали вместе, представляет собой кульминацию их самоотверженных усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the treaty that they have created together represents the culmination of their courageous efforts.

В любом случае, тебя создали в переулке, если я правильно помню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, you were made in an alley.

Если ты только не продолжаешь работать, работать, работать... пытаясь бороться с обстоятельствами, которые они для тебя создали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless you continue to work and work and work and work... and try to overcome all the obstacles which they have created for you.

Я очень рад, что вы не изваяли никакой статуи, не написали картины, вообще не создали ничего вне себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am so glad that you have never done anything, never carved a statue, or painted a picture, or produced anything outside of yourself!

Мы родились рабами, я знаю, но благодаря своей смекалке... мы создали фабрики, развили торговлю нажили состояния!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were born slaves, I know, but thanks to our good sense, ...we have created factories, increased commerce, ...made a fortune, I'm aware of that!

А потом мы создали условия жизни, которые заставляют людей напиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then we create living conditions which drive people into getting hammered.

Мне хочется думать, что я востребована, что я вношу свою лепту в процесс возвращения власти достойным, трудолюбивым людям, которые создали её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to feel like I'm needed, that I'm doing my part to help bring the Earthgov back to the decent, hard- working people that created it.

Мы создали стартап, чтобы вывести эту технологию на рынок и помогать людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we formed a start-up company to bring this technology to the market and impact people's lives.

Хаус-музыка быстро распространилась по другим американским городам, таким как Детройт, Нью-Йорк и Ньюарк-все они создали свои собственные региональные сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

House music quickly spread to other American cities such as Detroit, New York City, and Newark—all of which developed their own regional scenes.

Эти события создали растущий уровень недоверия между двумя сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These events created an increasing level of distrust between the two sides.

Каждый участник стремился взять на себя такую задачу, но продюсеры создали для каждого учителя задачу, которая с самого начала оказалась трудной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an aspiration of each member to undertake such a task, but the producers had created a challenge for each 'teacher', one which proved difficult from the start.

Родители обратились к властям, которые создали специальную комиссию для расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parents appealed to the authorities, who set up a special witch commission to investigate.

К 1895 году они создали многочисленные ассоциации чернокожих баптистов штата и национальную баптистскую конвенцию черных церквей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1895 they had established numerous black Baptist state associations and the National Baptist Convention of black churches.

Их усилия создали почву для современного научного требования экспериментальной воспроизводимости независимыми исследователями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their efforts “set the stage for the modern scientific requirement of experimental reproducibility by independent researchers.

Бюджетные авиакомпании также создали свои собственные отделы пакетного отдыха, такие как Jet2holidays или Japan Airlines J-Pack special.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Budget airlines have also created their own package holiday divisions such as Jet2holidays or Japan Airlines's J-Pack special.

Они опасались, что англичане создали убежище для пиратства в Северной Америке, но не смогли найти такую базу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They feared that the English had established a haven for piracy in North America, but were unable to locate such a base.

К началу XXI века племенные народы также создали многочисленные программы языкового Возрождения в своих школах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the early 21st century, tribal nations had also established numerous language revival programs in their schools.

В 1979 году Том Траскотт и Стив Белловин, выпускники Университета Дьюка, создали раннюю предшественницу удаленного доступа в Интернет под названием USENET.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1979, Tom Truscott and Steve Bellovin, graduates of Duke University, created an early predecessor to dial-up Internet access called the USENET.

Вьетнамские и китайские повара создали gánh, чтобы подавать им xáo trâu, но позже перешли на недорогие куски говядины, отложенные мясниками, которые продавали французам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vietnamese and Chinese cooks set up gánh to serve them xáo trâu but later switched to inexpensive scraps of beef set aside by butchers who sold to the French.

Культурные связи и экономические интересы создали связь между двумя странами, что привело к атлантизму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cultural ties and economic interests have crafted a bond between the two countries resulting in Atlanticism.

Для развития этого проекта Укртранснафта и польский трубопроводный оператор PERN Przyjazn SA создали совместное предприятие Sarmatia sp.z. o. o. 12 июля 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For developing this project, UkrTransNafta and Poland's pipeline operator PERN Przyjazn SA formed a joint venture Sarmatia sp.z.o.o. on 12 July 2004.

Он и Дэн Кастелло создали партнерство, которое имело шоу-путешествие на лодке в 1869 году, посещая порты Великих озер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and Dan Castello formed a partnership that had a show travel by boat in 1869, visiting the ports of the Great Lakes.

Ходжсон, Уайт и Уилсон создали группу Ранстон Парва, название которой было намеренно искажено из-за небольшой деревушки в Восточном Йоркшире под названием Растон Парва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hodgson, White and Wilson formed the band Runston Parva, its name a deliberate misspelling of a small East Yorkshire hamlet called Ruston Parva.

Когда в 1920 году была образована Лига Наций, они создали организацию здравоохранения Лиги Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the League of Nations was formed in 1920, they established the Health Organization of the League of Nations.

Существует несколько программ для перемещенных детей в Греции, которые создали проблему беспризорных детей в начале 2000-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are few programs for displaced children in Greece, which created a street child problem in the early 2000s.

В то время это место было занято свободными чернокожими и ирландскими иммигрантами, которые создали здесь общину собственников с 1825 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, the site was occupied by free black people and Irish immigrants who had developed a property-owning community there since 1825.

В 1943 году, отвечая на немецкие запросы о более быстрой связи, Пуйоль и Харрис создали фиктивного радиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1943, responding to German requests for speedier communication, Pujol and Harris created a fictitious radio operator.

Местные и национальные правительства создали комиссии по продвижению программы и контролю за ее соблюдением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local and national governments created commissions to promote the program and monitor compliance.

Китайцы также создали синтетические пигменты, но их формула не была известна на Западе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chinese had also created synthetic pigments, but the formula was not known in the west.

В 1930-х годах они создали гуманоидного робота, известного как электро, для выставочных целей, включая Всемирные ярмарки 1939 и 1940 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1930s, they created a humanoid robot known as Elektro for exhibition purposes, including the 1939 and 1940 World's Fairs.

Вот почему они создали живые щиты из женщин, детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is why they have formed human shields of the women, the children.

В 2003 году Мартинес и Уайтлоу создали УАП, который столкнулся с боязнью Мартинеса старения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003 Martinez and Whitelaw created OAP which confronted Martinez’s fear of ageing.

В начале 2008 года пять соучредителей проекта Arduino создали компанию Arduino LLC, чтобы владеть торговыми марками, связанными с Arduino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early 2008, the five co-founders of the Arduino project created a company, Arduino LLC, to hold the trademarks associated with Arduino.

Когда флот кнута приблизился, дамба была разрушена, а бурлящая вода и плавающие бревна создали беспорядок в датском флоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Cnut's fleet approached, the levee was torn down and the rushing water and floating logs created disorder in the Danish fleet.

Если вы создали эту статью, пожалуйста, не обижайтесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you created the article, please don't be offended.

В течение следующих 50 лет многие страны создали национальные метеорологические службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the next 50 years, many countries established national meteorological services.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «создали правовую основу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «создали правовую основу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: создали, правовую, основу . Также, к фразе «создали правовую основу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information