В конечном счете, создали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В конечном счете, создали - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ultimately created
Translate
в конечном счете, создали -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- счете

account



На самом деле, метеорологи в конечном итоге создали только три значительных, активных коллектива: один в Калифорнии, один на Среднем Западе и один в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the Weathermen eventually created only three significant, active collectives; one in California, one in the Midwest, and one in New York City.

Что это за системы мы создали, где этого недостаточно, чтобы человек мог заработать себе на жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What systems have we built where this is insufficient for a person to make a living?

В конце концов, мы же создали трансгенные злаки для массового производства, устойчивые к транспортировке, имеющие долгий срок хранения, сладкий сахаристый вкус, но устойчивые к вредителям, иногда за счёт снижения питательной ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, we've engineered transgenic crops to be maximized for profit, crops that stand up to transport, crops that have a long shelf life, crops that taste sugary sweet but resist pests, sometimes at the expense of nutritional value.

Мы создали технологию, которую называем nano-DLD и которая может делать следующее: автоматизированное выделение экзосом для быстрой диагностики рака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've created a technology that we call nano-DLD that is capable of precisely this: automated exosome isolation to aid rapid cancer diagnostics.

Они создали англоязычный справочный центр, поддельный банковский сайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had built an English-speaking help desk, fake overlays to the banking website.

Тогда мы создали масштабный проект этой идеи общегородского масштаба: Altanta Beltline, больше 35 километров пешеходных и велосипедных дорожек и переходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we built a citywide vision around this idea: the Atlanta BeltLine, a 22-mile loop of transit and trails and transformation.

Ну, Городское Свободное Движение начиналось как веб-сайт, но затем мы создали команду исполнителей, у нас сейчас 20 спортсменов в команде, восемь из которых теперь профи очень, очень высокого уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Urban Free started out as a website, but then we devised a performance team, we have 20 athletes in the team now, eight who are very very high-profile now.

Старейшие компании по продаже одежды создали офшорные, всемирные, негибкие цепи поставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional clothing companies have built offshore, global, rigid supply chains.

ќни создали репутацию студенческого футбола, как наиболее умного и страстного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have built a reputation as college football's most knowledgeable and most passionate.

На протяжении ряда лет в дополнение к тем колониальным поселениям, которые были построены в Иерусалиме, израильтяне создали 166 поселений и разместили там 150000 колониальных поселенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the years, the Israelis have built 166 colonial settlements aside from the ones built in Jerusalem, and have brought in 150,000 colonial settlers.

В настоящее время трудно предвидеть результаты усилий, направленных на взыскание возмещения по страховым требованиям, и, таким образом, можно предположить, что некоторые убытки, понесенные во время урагана, в конечном счете будут отнесены к невозмещаемому ущербу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pending the outcome of the insurance claim recovery process, it is probable that some damages suffered during the storm will not be recoverable from insurance.

Мы провели конкурс дизайнеров и создали дизайнерскую команду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We did a design competition, selected a design team.

«Наши конкуренты знают существующие реалии и упорно работают над тем, чтобы ликвидировать то большое опережение, которое мы создали, вложив средства в эти самолеты, — сказал высокопоставленный военный представитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Our competitors know the current reality and are working very hard to avoid the wide gap we have created by investing in those planes,” the senior military official said.

Заполнив всю поверхность экраном, дизайнеры создали еще одну необычную проблему. У них не осталось места для кнопки Home, которая с самого начала была неотъемлемой частью интерфейса iPhone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filling the phone surface with the screen has another effect: There’s no longer room for the home button, an integral part of the iPhone interface since the start.

Мы живём в темноте которую сами создали зашторившись от всех обитателей мира незаметных для нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We live in a darkness of our own making blind to a habitant world all but unseen by us.

Ты написала невероятно насыщенное и многослойное шоу о мужчинах, которые создали Мэрилин, но меня всегда гораздо большое интересовало, как Мэрилин сама себя создала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've written an incredibly rich and layered show about the men who created Marilyn, but I've always been more interested in how Marilyn created herself.

Они создали эко-компанию для вливания денег в избирательную компанию ее мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'd create a eco company as a front to funnel into her husband's campaign.

Создали жизнеобеспечивающую броню, чтобы можно было существовать при сильном морозе их родного мира, но при повышении температуры броня выходит из строя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Built survival armour so they could exist in the freezing cold of their home world but an increase in temperature and the armour goes haywire.

Считается, что фрагменты кометы создали метеоритный душ, прошедший над городом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is believed that fragments from the Nierle comet... created a meteor shower over the township.

И почему создали этот вызывающий ностальгию бар, где создаёте свой шедевр. Вы прячетесь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the same reason you created this nostalgic bar to write your masterpiece in - you're hiding!

Мы с Аланом создали программу поощрительного вознаграждения продаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alan and I have created an incentive program

И этот договор, который они создали вместе, представляет собой кульминацию их самоотверженных усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the treaty that they have created together represents the culmination of their courageous efforts.

мы создали ауру таинственности и эксклюзива вокруг сегодняшнего концерта. небольшая аудитория избранных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, we're building an aura of mystery and exclusivity with tonight's show - undisclosed location, small, select audience.

чтобы кто занимается этим делом, создали центр обмена информацией для продвижения и свободного потока идей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

that those with intimate knowledge of the case create an information clearinghouse to promote an exchange and free flow of ideas.

Они игнорируют свой внутренний голос, который говорит как правильно поступить, выбирая взамен, что мы, как цивилизованное общество, коллективным разумом создали как правильное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ignore what their gut tells them is right, choosing instead what we as a civilized society have collectively determined is the right thing to do.

Ну в конечном счете, я предполагаю что она остановится на рвоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I guess she'll stop throwing up eventually.

Ведь вы создали расу людей, которая не задаёт вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you bred a human race which doesn't bother to ask questions.

В любом случае, тебя создали в переулке, если я правильно помню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, you were made in an alley.

Некоторое время они шли параллельно, но потом они начали отдаляются друг от друга и в конечном итоге мы идем в совершенно разных направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a while they ran parallel and then they started growing apart and eventually we will go in totally different directions.

Но в конечном итоге, все сводится к основным принципам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at the end of the day, It all boils down to the same basic principle.

Если вы продолжите использовать ее, я гарантирую вам, в конечном счете они заметят это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you continue using it, I guarantee you, eventually they will take notice.

Что верно, то верно, - облегчённо промолвила учительница, довольная, что всё в конечном счете так благополучно обошлось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's quite true, the teacher sighed with relief, pleased that .everything had turned out so well in the end.

Если ты только не продолжаешь работать, работать, работать... пытаясь бороться с обстоятельствами, которые они для тебя создали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless you continue to work and work and work and work... and try to overcome all the obstacles which they have created for you.

Я очень рад, что вы не изваяли никакой статуи, не написали картины, вообще не создали ничего вне себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am so glad that you have never done anything, never carved a statue, or painted a picture, or produced anything outside of yourself!

Всё хорошее, в конечном итоге, заканчивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Il think everything good just goes, eventually.

А потом мы создали условия жизни, которые заставляют людей напиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then we create living conditions which drive people into getting hammered.

Я, конечно, могу вам давать советы, рекомендации, но в конечном итоге нужно терпение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can give you tools and suggestions, but ultimately, it just takes time.

Мне хочется думать, что я востребована, что я вношу свою лепту в процесс возвращения власти достойным, трудолюбивым людям, которые создали её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to feel like I'm needed, that I'm doing my part to help bring the Earthgov back to the decent, hard- working people that created it.

Мы создали IBM-совместимый компьютер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We built an IBM compatible machine.

Каждый участник стремился взять на себя такую задачу, но продюсеры создали для каждого учителя задачу, которая с самого начала оказалась трудной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an aspiration of each member to undertake such a task, but the producers had created a challenge for each 'teacher', one which proved difficult from the start.

Мадонна предоставила американскому телешоу Glee права на весь свой музыкальный каталог, а продюсеры создали эпизод, в котором были представлены исключительно ее песни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madonna granted American television show, Glee, the rights to her entire catalog of music, and the producers created an episode featuring her songs exclusively.

К 1895 году они создали многочисленные ассоциации чернокожих баптистов штата и национальную баптистскую конвенцию черных церквей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1895 they had established numerous black Baptist state associations and the National Baptist Convention of black churches.

Они опасались, что англичане создали убежище для пиратства в Северной Америке, но не смогли найти такую базу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They feared that the English had established a haven for piracy in North America, but were unable to locate such a base.

К началу XXI века племенные народы также создали многочисленные программы языкового Возрождения в своих школах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the early 21st century, tribal nations had also established numerous language revival programs in their schools.

Для развития этого проекта Укртранснафта и польский трубопроводный оператор PERN Przyjazn SA создали совместное предприятие Sarmatia sp.z. o. o. 12 июля 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For developing this project, UkrTransNafta and Poland's pipeline operator PERN Przyjazn SA formed a joint venture Sarmatia sp.z.o.o. on 12 July 2004.

Он и Дэн Кастелло создали партнерство, которое имело шоу-путешествие на лодке в 1869 году, посещая порты Великих озер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and Dan Castello formed a partnership that had a show travel by boat in 1869, visiting the ports of the Great Lakes.

Ряд частных компаний, таких как 23andMe, Navigenics и Illumina, создали систему прямого секвенирования генома, доступную для общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of private companies, such as 23andMe, Navigenics, and Illumina, have created Direct-to-Consumer genome sequencing accessible to the public.

Ходжсон, Уайт и Уилсон создали группу Ранстон Парва, название которой было намеренно искажено из-за небольшой деревушки в Восточном Йоркшире под названием Растон Парва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hodgson, White and Wilson formed the band Runston Parva, its name a deliberate misspelling of a small East Yorkshire hamlet called Ruston Parva.

Когда в 1920 году была образована Лига Наций, они создали организацию здравоохранения Лиги Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the League of Nations was formed in 1920, they established the Health Organization of the League of Nations.

В то время это место было занято свободными чернокожими и ирландскими иммигрантами, которые создали здесь общину собственников с 1825 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, the site was occupied by free black people and Irish immigrants who had developed a property-owning community there since 1825.

В 1943 году, отвечая на немецкие запросы о более быстрой связи, Пуйоль и Харрис создали фиктивного радиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1943, responding to German requests for speedier communication, Pujol and Harris created a fictitious radio operator.

Китайцы также создали синтетические пигменты, но их формула не была известна на Западе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chinese had also created synthetic pigments, but the formula was not known in the west.

Используя общедоступные записи, следователи создали генеалогическое древо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using publicly available records, the investigators created a family tree.

Несколько пользователей также создали улучшенные геномы Норн, такие как геном Канни Норн, созданный Крисом даблом и Лиз Моррис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several users also created improved Norn genomes, such as the Canny Norn genome created by Chris Double and Lis Morris.

Вот почему они создали живые щиты из женщин, детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is why they have formed human shields of the women, the children.

В начале 2008 года пять соучредителей проекта Arduino создали компанию Arduino LLC, чтобы владеть торговыми марками, связанными с Arduino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early 2008, the five co-founders of the Arduino project created a company, Arduino LLC, to hold the trademarks associated with Arduino.

Они устранили зависимость нижней палаты от специальных комитетов и создали первый современный законодательный орган в Мэриленде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These eliminated the Lower House's reliance on ad hoc committees and created the first modern legislature in Maryland.

Туристические полеты над каньоном также создали проблему шума, поэтому количество полетов над парком было ограничено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tourist flights over the canyon have also created a noise problem, so the number of flights over the park has been restricted.

В 1991 году он и другие исполнители хип-хопа создали коллектив Mau Mau Rhythm Collective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1991, he and other hip hop artists created the Mau Mau Rhythm Collective.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в конечном счете, создали». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в конечном счете, создали» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, конечном, счете,, создали . Также, к фразе «в конечном счете, создали» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information