Создание второго - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Создание второго - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
establishment of a second
Translate
создание второго -

- создание [имя существительное]

имя существительное: creature, creation, development, making, formation, coinage, mintage, thing



В секторах предусматривается создание мастерских второго эшелона для проведения текущего ремонта и обслуживания автотранспортных средств, закрепленных за соответствующими секторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the sectors, second-line workshops will be established to complete routine maintenance work on vehicles in their area.

В смете расходов предусматривается создание и оборудование конторских помещений, госпиталя второго эшелона и пересылочного лагеря на 1000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost estimates provide for the establishment and equipping of office premises, a level-2 hospital and a 1,000-person transit camp.

Начав вторую попытку осенью, Уэст вложил два миллиона долларов и потратил больше года на создание своего второго альбома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning his second effort that fall, West would invest two million dollars and take over a year to craft his second album.

В настоящее время осуществляется проектирование и создание спутников наблюдения Земли второго поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specialists are now designing and manufacturing the second generation of Earth-monitoring satellites.

Создание экземпляра дескриптора в качестве члена класса второго класса делает экземпляр свойством второго класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creating an instance of a descriptor as a class member of a second class makes the instance a property of the second class.

Некоторые компании могут также предоставить контролируемое жилье в новом городе, наставничество, поддержку, создание сетей, мероприятия в выходные дни или академический кредит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some companies may also provide controlled housing in a new city, mentorship, support, networking, weekend activities or academic credit.

В отличие от второго фильма, который был прямым продолжением первого, продюсеры рассматривали Final Destination 3 как самостоятельный фильм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the second film, which was a direct sequel to the first, the producers envisioned Final Destination 3 as a stand-alone film.

создание инновационных источников финансирования, в частности посредством введения налога на финансовые транзакции и сокращения военных расходов;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Establishment of innovative sources of financing, particularly through the imposition of a financial transaction tax and a reduction in military spending.

Создание и обеспечение надлежащими ресурсами авторитетного и независимого надзорного органа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Credible and independent supervisory body established and adequately resourced.

Большинство включенных в выборку проектов получили оценку выше средней в части соответствия своих целей задачам второго Десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the sampled projects scored above average in terms of the alignment between their objectives and the objectives of the Second Decade.

События создание типа и удаление типа — эти события создают оповещение при создании или удалении записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Create-type and delete-type events – These events trigger an alert when a record is created or deleted.

Решения, разрекламированные в 1960-х годах - возрождение золотого стандарта или создание общей европейской валюты - больше не кажутся правильными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Answers that were touted in the 1960's-revival of the gold standard, or the invention of a common European currency-do not appear to be very helpful any more.

Вовлеченность (Стимулировать интерес к вашему предложению): Создание рекламы с купоном, скидкой или другим специальным предложением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engagement (Get people to claim your offer): Create ads with a coupon, discount or other special deals.

Кроме того, она сталкивается с искушением потратить больше сил на то, чтобы научиться манипулировать показателями выбросов (как это сделал Volkswagen), чем на создание по-настоящему «зелёных» автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it faces the temptation to spend more energy learning to manipulate emissions readings, as Volkswagen did, than on developing genuinely “green” vehicles.

Сделать офицера полиции импотентом - это создание преград для выполнения его обязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making a police officer impotent is an obstruction of his duties.

Второго такого судна не было во всем мире; думаю, если спросить его напрямик, он признался бы, что и такого командира нигде не сыщешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was nothing like it in the world, and I suppose if you had asked him point-blank he would have confessed that in his opinion there was not such another commander.

Но их мужчины считают, что женщины - это граждане второго сорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But their men, their men think women are second class citizens.

Коридор второго этажа не узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The upstairs hallway is totally unrecognizable.

Думаешь, ему что-нибудь стоит убить божье создание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think he thinks twice about killing one of God's innocent creatures?

А второго мы тоже завалили тут рядом совсем. Дело сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got the second shooter half a block from here, so it's done.

Это купе второго класса, места номер шесть и семь. После того как я перешел в другое купе, вы остались там один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the second-class compartment Nos. 6 and 7, and after my departure you had it to yourself.

Даже сегодня это разговорный язык, используемый некоторыми деятелями Создание этого фильма стало... возможным благодаря усилиям директора

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even today it is a spoken... language among some scholars This unique film has been made... possible by the efforts of... the director, G.V. Iyer

Я взяла две камеры в видео-клубе они отлично снимут с ручной подставкой, и я приглашу второго оператора, чтобы было больше материала для монтажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got two cameras from the AV club that will work great with the hand-held setups, and I'm gonna get a B-camera operator to get coverage for better editing.

У тебя никогда не будет второго шанса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you never get a second chance.

Хопкинс подарил Нику свой кольт двадцать второго калибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopkins gave away his 22-caliber Colt automatic pistol to Nick.

Последние 10 лет я потратил на создание ложной личности... банковские справки, кредитки, водительские права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've spent the last ten years steadily cultivating a false identity- bank statements, credit cards, driver's license.

Полина, очаровательное создание, чья наивная и еще не раскрывшаяся прелесть отчасти и привлекла меня туда, оказывала мне услуги, отвергнуть которые я не мог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pauline, the charming child, whose latent and unconscious grace had, in a manner, brought me there, did me many services that I could not well refuse.

Понимаете, некоторые пропорции его черепа совпадают с нашим другом из Второго Ледникового Периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, some of his skull dimensions happen to match those of our friend here who died in the second ice age.

С мыслью, что если я достигну одного, второго, третьего, то все будет хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This idea that if I could just achieve X and Y and Z, that everything would be okay.

Они могут также продолжаться, если остатки системы имеют шанс на регенерацию и создание тропических штормов или ураганных ветров над сушей в течение 48 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may also continue if the remnants of the system have a chance of regeneration and producing tropical storm or hurricane-force winds over land within 48 hours.

В 2004 году гориллы финишировали 14-1, проиграв 36-31 Университету штата Валдоста в матче второго дивизиона чемпионата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, the Gorillas finished 14–1, losing 36–31 to Valdosta State University in the Division II championship game.

Предполагаемые результаты могут включать в себя вызывание очищения, улучшение пищеварения или вкуса, создание сухости или ослабление суставов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intended outcomes can include causing purgation, improving digestion or taste, creating dryness, or loosening joints.

Создание трубопроводной компании было согласовано в 1973 году между пятью арабскими правительствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Establishment of the pipeline company was agreed in 1973 between five Arab governments.

- Создание двигателя по состоянию на Fallout 4 и Skyrim SE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Creation Engine as of Fallout 4 and Skyrim SE.

В частности, беременность протекает хорошо примерно до середины второго триместра, где возникают осложнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specifically, the pregnancy goes well until about midway through the second trimester, where complications arise.

Деньги, полученные от кинопроизводства, будут пожертвованы на создание человеческой организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Money generated from film productions will be donated to the Being Human organisation.

Проект FFW был направлен на создание легкой, полностью интегрированной боевой системы пехотинца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FFW project sought to create a lightweight, fully integrated infantryman combat system.

Нолл продолжала обучение в студии Келлера до второго курса в Университете Арканзаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noll continued her training at the Keller Studio until her sophomore year at the University of Arkansas.

Существует несколько реализаций с открытым исходным кодом полностью гомоморфных схем шифрования второго и третьего поколений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several open-source implementations of second- and third-generation fully homomorphic encryption schemes.

Это было одно из более чем дюжины подобных зданий, возведенных в районе второго нильского водопада и за ним, в конце Средневековья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was one of more than a dozen similar buildings erected in the area at and beyond the Second Nile Cataract, at the end of the Middle Ages.

Eurocom отвечал за создание консольных версий игры,и они работали в течение восьми месяцев, чтобы закончить порт Nintendo 64.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eurocom was in charge of making the console versions of the game and they worked for eight months to finish the Nintendo 64 port.

Его пребывание в Юте длилось всего четыре игры, прежде чем джаз обменял его на Детройт Пистонс за пару вариантов драфта второго раунда и нераскрытую сумму наличных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His tenure with Utah lasted just four games before the Jazz traded him to the Detroit Pistons for a pair of second round draft picks and an undisclosed amount of cash.

Сингл был выпущен в цифровом виде 29 апреля 2012 года в Германии в качестве второго сингла с их четвертого студийного альбома Riot on the Dancefloor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The single was released digitally on April 29, 2012 in Germany as the second single from their fourth studio album Riot on the Dancefloor.

Согласно теории прак-топоэтики, создание адаптивного поведения предполагает особые, поэтические взаимодействия между различными уровнями организации системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to practopoietic theory, creation of adaptive behavior involves special, poietic interactions among different levels of system organization.

Он также оценил Албанию как свою вторую наименее любимую запись в полуфинале, но как своего второго фаворита в финале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also ranked Albania as his second least favourite entry in the semi-final, but as his second favourite in the final.

Для второго урожая оптимальная подкормка определялась как 120 кг / га N, 45 кг/га P2O5 и 100 кг / га K2O.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the second harvest the optimal fertilization was determined as 120 kg/ha of N, 45 kg/ha of P2O5 and 100 kg/ha of K2O.

В 1971 году Каддафи спонсировал создание Ливийской всеобщей женской Федерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1971, Gaddafi sponsored the creation of a Libyan General Women's Federation.

Кроме того, они показали, что накопленный объем знаний о заключенных, создание класса правонарушителей и становление дисциплинарных карьер-все это только начало развиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, they showed the body of knowledge being developed about the prisoners, the creation of the 'delinquent' class, and the disciplinary careers emerging.

Затем внутренняя таблица зеркала заполняется путем вставки строки первого элемента-буфера, за которой следует строка родительского буфера-HMTL второго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inner table of the mirror is then populated by inserting the string of the first Element-Buffer followed by the string the parent Buffer-HMTL of the second.

Кроме того, доноры избегают расходов на создание и управление частным фондом, включая оплату персонала и юридических услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, donors avoid the cost of establishing and administering a private foundation, including staffing and legal fees.

В 1980-х годах Эйхингер получил права на фильм Фантастическая Четверка и Серебряный Серфер, за десятилетия до того, как создание фильмов по мотивам комиксов Marvel стало трендом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1980s Eichinger obtained the film rights to the Fantastic Four and Silver Surfer, decades before making movies based on Marvel comics was trending.

В качестве сенатора штата Томпкинс выступал за создание Калифорнийского университета по рекомендации предыдущего губернатора Фредерика Лоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a state senator Tompkins argued for the creation of the University of California as recommended by the previous governor, Frederick Low.

Он был выпущен 31 августа 2016 года в качестве ведущего сингла с их второго студийного альбома Culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was released on August 31, 2016 as the lead single from their second studio album Culture.

Я, SG Ultima, прошу отменить удаление этой статьи для подачи заявки на создание, удаленной в соответствии с CSD G13.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I, SG Ultima, request the undeletion of this Articles for creation submission deleted under CSD G13.

Первый сезон состоял из десяти эпизодов, он был продлен на 20 эпизодов второго сезона и начал транслировать свой третий сезон в мае 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first season ran for ten episodes, it was renewed for a 20 episode second season, and began airing its third season in May 2014.

Аналогичный процесс можно использовать и для общего фильтра второго порядка с заданной передаточной функцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar process can be used for a general second-order filter with the given transfer function.

После провала отборочного турнира SHL 2019 года Мора была отправлена на игру в Лигу второго уровня, HockeyAllsvenskan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After failing the 2019 SHL qualifiers, Mora has been relegated for play in the second-tier league, HockeyAllsvenskan.

Однако некоторые ученые не согласны с этими выводами, утверждая, что буддийские практики, такие как создание заслуг, все еще очень широко распространены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some scholars disagree with these findings, however, saying that Buddhist practices such as merit-making are still very widespread.

В результате проведенного исследования оказалось весьма перспективным создание политехнического колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the study conducted, it came out to be very promising if a Polytechnic College would be created.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «создание второго». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «создание второго» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: создание, второго . Также, к фразе «создание второго» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information