Сокращение расходов на оборону - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: abbreviation, reduction, diminution, contraction, shortening, shrinking, shrinkage, curtailment, retrenchment, cutting down
мышечное сокращение - muscular contraction
активизировать свои усилия по сокращению - strengthen its efforts to reduce
аномальное сокращение - anomaly cancelation
влияние сокращения - reduction impact
в связи с сокращением - due to the decline
добиться сокращения - achieve reductions
Сокращение валового внутреннего продукта - decline in gross domestic product
темпы сокращения - reduction rate
несмотря на сокращение - despite cuts
резкое сокращение местного производства - slump in local production
Синонимы к сокращение: подавление, удушение, дросселевание, сокращение, дросселирование, суживание, отмена, упразднение, отступление от, укорачивание
Значение сокращение: Сокращённое обозначение чего-н..
расходомера - flowmeter
экономно расходовать - sparingly
вместо расходов - in lieu of costs
возмещения косвенных расходов - recovery of indirect costs
исполнение и контроль доходов и расходов - implementing and auditing revenue and expenditure
фонд резерва для покрытия чрезвычайных расходов - contingency reserve fund
чтобы избежать дополнительных расходов - to avoid additional charges
ставка расходов - spending rate
оперативные сокращения расходов - operational cost reductions
расходомер со свободным поплавком - cone-and-float meter
Синонимы к расходов: затраты, расходы, издержки, расходах, расходами, затрат
выброситься на берег - throw ashore
жить на турбазе - hostel
на этот раз - this time
на одной линии - on one line
переход на другую сторону - transfer to the other side
разлагать на составные части - unscramble
не приходить на ум - elude
выключение света на сцене - blackout
держаться на поверхности воды - float
пристань на реке - pier on the river
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
отступ в оборону - indent defense
ассигнование на оборону - defence outlay
прорывать оборону - disrupt defense
занимать первое место по военным расходам на оборону - lead in defence spending
ссылка подсудимого на необходимую оборону - plea of self-defence
стратегия, ориентированная на оборону - defensively oriented posture
обеспечить оборону - strengthen the defense
укреплять оборону - strengthen defence
поспешно занимать оборону - improvise a defense
расстраивать оборону противника - throw the enemy off balance
В рамках сокращения расходов по автопарку придётся обойтись без ремонта машин. |
Cutbacks and fleet budgeting require that all districts make do with vehicles in their current state of repairs. |
Единственным контраргументом является то, что медленная бюджетная корректировка приведет к дальнейшему сокращению доверия и ударит по своей цели, приведя к снижению частных расходов. |
The only counterargument is that slower fiscal adjustment would further reduce confidence and thereby defeat the purpose by resulting in lower private spending. |
носить единообразный характер для сокращения бухгалтерских расходов;. |
Be a uniform system which would reduce accounting costs;. |
Другими словами, ставки расходов на перевозку могут быть сокращены почти на половину, если избежать указанных задержек. |
In other words, freight rates could be reduced by almost half if these delays were avoided. |
Существует множество мер, которые может принять Организация в целях повышения эффективности и сокращения расходов без угрозы для осуществления программ. |
There were many steps that the Organization could take to increase efficiency and reduce costs without impairing programmes. |
Действительно, глупо предполагать, что следует избегать сокращения государственных расходов в краткосрочной перспективе, чтобы снизить вероятность рецессии. |
Indeed, it is nonsense to think that cuts in government spending should be avoided in the “short run” in order to lower the chance of a recession. |
Иностранцы не могут голосовать за повышение налогов и сокращение расходов, необходимое для обслуживания долга. |
Foreigners cannot vote for the higher taxes or lower expenditure needed to service the debt. |
Все это ставит Москву перед очень сложным выбором: жесткая экономия или сокращение расходов на оборону. |
This forces a lose-lose choice for Moscow: austerity or cuts to military spending |
Путем немедленного реструктурирования долга, затягивания поясов и принятия нескольких болезненных лет сокращения расходов. |
Immediate debt restructuring on a grand scale, biting the bullet and accepting a few painful years of retrenchment. |
После сокращения расходов на оборону на 80% в январе 1992 года доля оборонного сектора в российском ВВП упала с одной пятой до 2% в 1999 году. |
Following an 80 percent cut in defense expenditures in January 1992, the defense sector’s share of Russian GDP fell from at least one-fifth to 2 percent in 1999. |
Вместо обычного сокращения расходов, следует подумать об инициативах, которые дадут преимущества в среднесрочном периоде, простимулируют рост, о действиях, которые кардинально изменят работу компании и, что немаловажно, об инвестициях в развитие лидерства и таланта. |
Rather than just cutting costs, you need to think about initiatives that will enable you to win in the medium term, initiatives to drive growth, actions that will fundamentally change the way the company operates, and very importantly, investments to develop the leadership and the talent. |
Владельцы продовольственных магазинов по всей Америке беспокоятся, что сокращения приведут к снижению расходов потребителей. |
Owners of grocery stores throughout America are worried that cuts will lead to reduced expenditures of consumers. |
Это привело к сокращению расходов на 454900 долл. США по сравнению с первоначальной сметой расходов. |
This resulted in a reduction of $454,900 from the initial cost estimate. |
Совместное использование материально-технических средств тремя миссиями может в значительной степени содействовать повышению их эффективности с точки зрения сокращения оперативных расходов. |
Sharing logistic support between the three missions can contribute significantly towards increasing their efficiency while reducing operational costs. |
Сокращение государственных расходов на инфраструктуру в СНГ было резким и продолжительным. |
The fall in CIS government spending on infrastructure has been sharp and prolonged. |
У лидеров ЕС, достигнувших своей цели, больше нет причин требовать от Греции сокращения расходов или добиваться строго выполнения условий новой программы финансовой помощи. |
Having achieved this, EU leaders have no further reason to impose austerity on Greece or strictly enforce the terms of the latest bailout. |
Следует активизировать усилия по сокращению военных расходов и направлению высвободившихся средств на программы развития в интересах детей. |
Greater efforts should be made to reduce military expenditures in favour of child development programmes. |
Этот процесс обусловливается техническим прогрессом и сокращением расходов при международных трансакциях. |
The process is driven by technological advance and reductions in the costs of international transactions. |
Важным фактором сокращения эксплуатационных расходов является расположение президента. |
Presidential favour is an important ingredient in cutting operational costs. |
В ходе внутреннего обзора было отмечено, в частности, что усилия по корректировке бюджета должны быть более интенсивными и должны опираться на устойчивое сокращение бюджетных расходов. |
The internal review noted, inter alia, that fiscal adjustment effort needed to be stronger and based on durable cuts in budget outlays. |
В целях содействия усилиям Секретариата по сокращению расходов на выпуск документов мы составили этот доклад в максимально сжатой форме. |
In order to contribute to the Secretariat efforts to cut document costs, we drafted the report as succinctly as possible. |
Наш недавний законопроект о реформе системы здравоохранения также предусматривает сокращение медицинских расходов и предлагает более широкий выбор для женщин, покончив с их дискриминацией страховыми компаниями. |
Our recent health care reform bill also lowers costs and offers greater choices for women, and ends insurance company discrimination against them. |
Правительство Канады пересматривает структуру своих расходов в целях сокращения задолженности. |
Canada has been restructuring government spending to reduce its debt. |
создание инновационных источников финансирования, в частности посредством введения налога на финансовые транзакции и сокращения военных расходов;. |
Establishment of innovative sources of financing, particularly through the imposition of a financial transaction tax and a reduction in military spending. |
Правление отметило, что для сокращения расходов на консультационные услуги были предприняты все возможные усилия. |
The Board noted that every effort had been made to limit the costs of the consultancies. |
Муниципалитеты способствуют использованию местными потребителями местной продукции, повышению качества жизни и сокращению транспортных расходов. |
Municipalities are promoting local production for local consumption, improving the quality of life and reducing transportation. |
— Страна испытывает настолько серьезные финансовые трудности, что вынуждена даже начать сокращение расходов на оборону, я думаю, в гораздо большей степени, чем заявляет публично. |
“Financial strains are very significant right now, to the degree that even defense spending is starting to be cut, in my opinion by more than what Russia is saying publicly. |
Директивные органы должны ее упростить для перемещения товаров через границы, за счет улучшения связи между странами, сокращения бюрократических барьеров и административных расходов. |
Policymakers must make it easier to move goods across borders, by improving connectivity between countries and reducing bureaucratic hurdles and administrative costs. |
Во-первых, финансовые трудности могут привести к сокращению расходов на здравоохранение. |
First, fiscal pressures are likely to lead to lower levels of health spending. |
Компенсирующее сокращение расходов также не является выходом. |
And offsetting spending cuts provides no safety valve. |
Команда Буша полагала, что в конце концов сможет компенсировать снижение налогов для богатых за счет сокращения правительственных расходов, но она никогда не объясняла этого широкой публике. |
The Bush team believed that they would eventually balance the tax cuts for the rich with reductions in government spending, but they never explained this to the public. |
В результате в штатном расписании будет сокращено 230 должностей сотрудников безопасности (6 международных и 224 местных) по категории расходов на гражданский персонал. |
The effect would be a reduction of 230 posts (6 international and 224 local) for security staff in the staffing table under the category of civilian personnel costs. |
Местные закупки продовольствия также оказывали поддержку палестинской экономике, помогали поддерживать постоянный запас продуктов питания и привели к сокращению транспортных расходов. |
Local food purchases also supported the Palestinian economy, helped maintain a continuous supply of food and reduced transportation costs. |
В своем прогнозе Аслунд особое внимание уделяет сокращению российских валютных резервов, некоторые из которых предназначались для поддержки государственных расходов в период экономических трудностей. |
Aslund's forecast focuses on Russia's shrinking currency reserves, some of which have been earmarked for supporting government spending in difficult times. |
Эта смета отражает сокращение расходов на 59 процентов по сравнению со сметой за предшествующий период. |
It provides for a decrease of 59 per cent from the previous cost estimate. |
Это означало сокращение государственных расходов, избавление от коррупции и семейственности в правящей элите. |
This meant cutting government spending and getting rid of corruption and nepotism in the ruling elites. |
Я поддержала сокращение расходов на собрании сегодня, но противоположное мнение сегодня высказал Карлтон Уитфилд. |
I pitched the need for cutbacks at the meeting today... but a dissenting opinion was offered by Carlton Whitfield. |
Как видно из пункта 16 выше, в рамках сметы расходов учтены сокращения, производимые Генеральным секретарем. |
As seen in paragraph 16 above, the cost estimate takes into account the reductions made by the Secretary-General. |
Такая ситуация ставит составителей российского бюджета перед крайне тяжелым выбором, потому что им приходится выбирать между перераспределением и сокращением расходов на оборону. |
This forces a lose-lose choice for Russia's budget makers, requiring them to choose between redistribution and cutting defense. |
Преимуществом распространения этого вида упаковки является сокращение транспортных расходов благодаря уменьшению объема и веса продукции. |
The advantages of this development lie in lower transport costs, due to reduced volume and weight. |
Это сокращение свидетельствует о наметившейся общей тенденции к сокращению расходов на служебные поездки. |
This reduction reflects the general tendency of cutting travel expenses. |
The Moscow Times подтверждает, что «министерство финансов не планирует значительного сокращения государственных расходов в ожидании выборов депутатов Государственной думы и президента». |
The [finance] ministry is not planning significant cuts to Russia's expenses in anticipation of the State Duma and presidential elections, The Moscow Times confirms. |
Смета расходов Генерального секретаря была сокращена на сумму добровольных взносов натурой. |
The Secretary-General's cost estimate has been reduced by the value of voluntary contributions-in-kind. |
В частности, необходимо получить разъяснения в отношении того, планирует ли заместитель Генерального секретаря добиться посредством проведения этого обзора сокращения расходов на сумму, превышающую 154 млн. долл. США. |
Specifically, clarification was needed as to whether the Under-Secretary-General planned to cut more than $154 million through the review. |
Ранее мы говорили о том, что не рассматриваем преобразования как деятельность по сокращению расходов. |
We have said before that we do not view change as a cost-cutting exercise. |
По словам Совета колледжей, среднестатистический студент тратит более $1200 в год на учебники и учебные принадлежности, однако у студентов есть целый ряд вариантов сокращения этих расходов. |
The College Board says the average student will spend more than $1,200 a year on textbooks and school supplies, but students have a variety of options for managing these costs. |
Пересмотренные руководящие принципы клинического обследования, которые предстоит принять в 2011 году, должны обеспечить 30-процентное сокращение всех расходов на медицинское освидетельствование лиц, принимаемых на работу. |
Revised clinical examination guidelines to be put in place in 2011 are expected to result in a 30 per cent decrease in overall pre-employment medical costs. |
Сокращение расходов по обслуживанию долга привело бы к понижению соотношения государственного долга к ВВП и, следовательно, к возможному возрастанию расходов правительства на развитие инфраструктуры, образование, здравоохранение и перераспределение доходов. |
Reduced debt-service costs would mean that the debt/GDP ratio would start to fall, and government spending on infrastructure, education, healthcare, and redistribution could rise. |
Принимаемые европейскими правительствами меры по экономии заставляют дополнительно усомниться в перспективах роста на востоке, так как рост налогов и сокращение расходов подрывают покупательную способность в Западной Европе. |
Austerity measures pursued by European governments are adding to growth concern in the east as tax increases and spending cuts hurt purchasing power in the west. |
Компании в настоящее время прогнозируют сокращение капитальных расходов на финансовый год, вместо скромного роста, как ожидалось. |
Companies are now forecasting a cut in capital spending for the fiscal year, instead of a modest rise as expected. |
Помимо этого перевозчик возмещает сумму фрахта, таможенных пошлин и других расходов, понесенных в связи с перевозкой. |
In addition to this the carrier shall refund the freight, customs duties and other charges incurred in respect of the carriage. |
Однако им выплачивает специальная пониженная пенсия для покрытия личных расходов. |
They are, however, paid a special, reduced pension to cover personal needs. |
Этот оригинальный вариант MK1 должен был базироваться на CH-47B, но заказ был отменен в ходе пересмотра оборонных расходов в ноябре 1967 года. |
This original MK1 variant was to be based on the CH-47B but the order was cancelled in a review of defence spending in November 1967. |
На Министерство обороны приходится большая часть федеральных дискреционных расходов. |
The Department of Defense accounts for the majority of federal discretionary spending. |
Однако старение населения также приводит к увеличению некоторых категорий расходов, в том числе некоторых расходов, покрываемых за счет государственных финансов. |
However, population ageing also increases some categories of expenditure, including some met from public finances. |
Правительство обеспечило 24,4 процента от общего объема расходов на здравоохранение,а остальные расходы были полностью частными, из собственного кармана. |
The government provided 24.4 percent of total health expenditures, with the remainder being entirely private, out-of-pocket expenses. |
Вход на Тор гораздо длиннее, чем на Соколе, но никто не требует, чтобы вход на Тор был сокращен. |
The entry on Thor runs far longer than the one on The Falcon, but no one's calling for the Thor entry to be shortened. |
Некоторые общие суммы расходов недоступны из-за снятия средств до истечения крайнего срока FEC. |
Some spending totals are not available, due to withdrawals before the FEC deadline. |
Выпас скота был сокращен, но хищники, такие как горные львы, орлы и волки, были уничтожены. |
Livestock grazing was reduced, but predators such as mountain lions, eagles, and wolves were eradicated. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сокращение расходов на оборону».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сокращение расходов на оборону» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сокращение, расходов, на, оборону . Также, к фразе «сокращение расходов на оборону» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.