Сооружение системы переброски стока - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: construction, building, structure, facility, installation, erection, edifice, fabric, frame
динамик сооружений - dynamics of structures
технические сооружения - technical facilities
нефтедобывающее сооружение - oil production facility
заблаговременно усовершенствованное фортификационное сооружение - deliberate fortification
Главное управление государственных гидротехнических сооружений - general directorate of state hydraulic works
инфраструктуры и сооружения - infrastructures and facilities
спортивные и развлекательные сооружения - sports and recreational facilities
мелиоративное сооружение - reclamation construction
производственные сооружения - water production plants
сооружения и инженерные - facilities and engineering
Синонимы к сооружение: строительство, конструкция, построение, сооружение, стройка, строение, структура, устройство, здание, постройка
Значение сооружение: Всякая значительная постройка (различного вида и назначения).
электродвигатель следящей системы - follow-up motor
инструмент настройки системы - configure system tool
знаковые системы - sign systems
индивидуальные человеко-машинные системы - individual Man-Machine Systems
спортивные тормозные системы - sports brake system
автоматические централизованные системы смазки - automatic centralized lubrication systems
автономные системы - autonomous systems
аналоговая ЭВМ РЛ системы обнаружения целей - radar analog target acquisition computer
кабель системы наведения - guide cable
всеобъемлющих гарантий системы - comprehensive safeguards system
Синонимы к системы: аппарат, прибор, механизм, штат, система, телефон
переброски - transfer
перебродивший - fermented
переброс щелока при сдувке - pullover
акведук, переброшенный через бурную реку - aqueduct hanging over a torrent
быстрое вступление в бой после переброски на дальнее расстояние - rapid long-range intervention
патрубок переброса пламени - cross-fire tube ferrule
схема переброски стока - importation scheme
перебродить - have fermented / risen
переброситься с другом несколькими словами - exchange a few words with a friend
переброска через границу агента разведки с фальшивыми документами - grey infiltration
течение у стока - sink flow
объем стока - passed quantity
время запаздывания фазы стока - time lag of flow
Национальная программа упорядочения ливневого стока с городских территорий - nationwide urban runoff program
канал ледникового стока - glacial overflow channel
дождевание животноводческими стоками - manure sprinkling
незащищенная авария ядерного реактора в результате потери теплового стока - unprotected loss of heat sink
норма сброса загрязнённого стока - effluent-standard
средняя длина пробега поверхностного стока до русловой сети - mean legislation of overland flow
схема переброски стока - importation scheme
Перебросил бутылку из мусорки в бак для утилизации. |
It transferred a bottle from the trash to the recycling bin. |
В эпоху палеолита люди не нуждались в сооружении дорожек на открытой местности. |
In the Paleolithic Age, humans did not need constructed tracks in open country. |
Как и другие ее сооружения, павильон-мост полностью состоит из диагональных склонов и кривых, без прямых углов ортогональных форм. |
Like her other structures, the bridge-pavilion is composed entirely of diagonal slopes and curves, with no right-angles of orthogonal forms. |
Для соседних стран, не имеющих выхода к морю, в портах Нигерии предоставляются современные портовые сооружения. |
Improved port facilities were being made available at the ports for Nigeria's neighbouring landlocked countries. |
В порту имеются все необходимые портовые сооружения, обеспечивается хранение контейнерных грузов, складирование, операции по перегрузке и услуги по буксировке20. |
The port provides full port facilities, containerized cargo holding, warehousing, trans-shipment operations and tugboat services. |
А Вы даете указание оператору берегового сооружения прекратить загрузку и перекачать излишки в другой грузовой танк. |
A. Have the loading stopped by the shore facility and pump the overflow into another cargo tank. |
До гуситских войн сооружение было построено наполовину, и оно оставалось в таком состоянии до 1547г, когда был завершен средний тройной потолок. |
Till hussite wars the building raised to half of its today's height, but it remained in that height till 1547, when the middle three-body ceiling was finished. |
Сотни военных разместились возле правительственных сооружений и на крупных транспортных развязках. |
Hundreds of troops had deployed at government installations and major traffic intersections. |
Кроме того, очистные сооружения производят газ для бытовых плит, для готовки, |
And then it makes natural gas, which then goes back into the city to power the fuel for the cooking for the city. |
Он стоял на пологой сфере и вокруг, повсюду, проступали очертания куполообразных сооружений. |
He was standing on a shallow dome and as he looked outward there were other domes in all directions, with different widths and heights. |
Некоторые из этих сооружений, преимущественно курганы, - имена собственные. |
Some, especially the tumulus, are proper names. |
Этот амфитеатр был гигантским круглым сооружением со входами с севера и с юга. |
The Amphitheatre was a huge circular enclosure, with a notch at opposite extremities of its diameter north and south. |
Хочу попросить прощения, - начала Тенч, пытаясь сразу перебросить мост через пропасть. -НАСА и президент были вынуждены держать вас в неведении. |
I apologize, Tench said, trying to build an immediate bridge, that the White House and NASA were forced to keep you unapprised. |
Владелец ресторана Ганьванчи на собственные средства построил это сооружение и назвал его Башней мира, которая символизирует гармонию между двумя заведениями |
The owner of Shitty Wok has actually paid for what he calls a tower of peace to symbolize harmony between the two restaurants. |
Я постарался показать, - сказал он в заключение,- что храм изначально был сооружением, в котором человек должен испытывать два чувства: благоговейный трепет и смирение. |
I have endeavored to show, he said in conclusion, that the two essentials of the conception of a temple are a sense of awe and a sense of man's humility. |
Теперь нам нужны документы, чтобы перебросить мою группу в Индонезию. |
Now, we need documents to infiltrate my team into the country. |
И никто не видел, как он сел на лошадь, перебросил веревку через виселицу и повесил себя на ней в 30 футах от ваших казарм? |
No one saw him saddle a horse, throw a rope over the gallows and attach himself to it not 30 feet from where you lay snoring in your tents? |
Вскорости перебросили нас, человек триста самых крепких, на осушку болот, потом - в Рурскую область на шахты. |
Soon they put about three hundred of the strongest of us on draining a marsh, then off we went to the Ruhr to work in the mines. |
Слава богу, что у вас есть свои ракеты, иначе нам никогда не позволили бы перебросить сюда необходимое оборудование. |
Thank the Lord you had your own private rockets or we'd never have been allowed to bring most of the equipment through. |
Там, на сооруженной над рекой бетонной площадке, стояло их транспортное средство. |
On an outcropping over the water was a cement deck where her vehicle sat waiting. |
Они будут распределять провиант и переоборудовать под групповые прикрытия подземные паркинги гаражи и другие подходящие сооружения. |
They will distribute supplies and organize group shelters in underground parking facilities and other appropriate sites. |
Throw it over the roof beam. |
|
Однако новые сооружения это новые акведуки, больше чистой воды, новые бани, новая арена. |
But our new construction will provide the people with a new aqueduct, better sanitation, bigger bath houses, a new arena. |
Как же возможно, что мы голодаем и страдаем, когда такое огромное сооружение закрыто и не работает? |
How could we be suffering and going hungry... when such a huge place is just sitting here, closed? |
Возможно, некоторые из этих сооружений также включали в себя использование пара, по аналогии с сауной, но это вопрос предположений. |
It is possible some of these structures also incorporated the use of steam, in a way similar to the sauna, but this is a matter of speculation. |
Хан спроектировал несколько примечательных сооружений, которые не являются небоскребами. |
Khan designed several notable structures that are not skyscrapers. |
Первые полномасштабные модели были построены в Париже и Марселе во время планирования первого высотного бетонного сооружения в 1940-х годах. |
The first full-scale models were built in Paris and Marseille during the planning of the first high rise concrete structure in the 1940s. |
Эти сооружения в основном находятся под влиянием испанского барокко, испанского неоклассицизма и испанского колониального стиля. |
These constructions are generally influenced by Spanish Baroque, Spanish Neoclassical and Spanish Colonial styles. |
В отличие от ступ, полый храм в стиле ГУ-это сооружение, используемое для медитации, преданного поклонения Будде и других буддийских ритуалов. |
In contrast to the stupas, the hollow gu-style temple is a structure used for meditation, devotional worship of the Buddha and other Buddhist rituals. |
Некоторые из самых ранних сооружений, все еще сохранившихся в Японии, являются буддийскими храмами, основанными в это время. |
Some of the earliest structures still extant in Japan are Buddhist temples established at this time. |
Используя осадные машины и катапульты, монголы попытались прорвать городские стены и к 5 февраля захватили значительную часть оборонительных сооружений. |
Employing siege engines and catapults, the Mongols attempted to breach the city's walls, and, by February 5, had seized a significant portion of the defenses. |
К 1508 году великолепные новые пастбища и сады Гайона, одно из первых сооружений эпохи Возрождения во Франции, были готовы принять Людовика XII и его королеву Анну бретонскую. |
By 1508 Gaillon's splendid new ranges and gardens, one of the first Renaissance structures in France, were fit to receive Louis XII and his queen, Anne de Bretagne. |
Несколько примеров включают те, которые были построены в лагере учителя и лагере Джона Хэя, предыдущие американские сооружения в городе,а также нынешнюю Ратушу Багио. |
A few examples include those built at Teacher's Camp and Camp John Hay, previous American installations in the city as well as the current Baguio City Hall. |
Поверхностные останки в настоящее время занимают площадь около 4 квадратных километров и включают украшенную керамику, монументальные сооружения и мегалитические блоки. |
Surface remains currently cover around 4 square kilometers and include decorated ceramics, monumental structures, and megalithic blocks. |
В этом заповеднике также есть скальное сооружение, на котором Львы могут отдыхать или играть. |
This reserve also has a rock structure for the lions to rest or play on. |
Спортивные сооружения включают легкоатлетическую дорожку Fusion, боулинг, футбольное поле, поле для крикета и теннисные корты. |
Sports facilities include an athletics track run by Fusion, a bowling green, football pitches, a cricket pitch and tennis courts. |
YMCA ассоциировался с гомосексуальной субкультурой в середине 20-го века, а спортивные сооружения обеспечивали прикрытие гомосексуалистов. |
YMCA was associated with homosexual subculture through the middle part of the 20th century, with the athletic facilities providing cover for closeted individuals. |
Мортиры были полезны для осады, так как они могли стрелять через стены и другие оборонительные сооружения. |
Mortars were useful for sieges, as they could fire over walls and other defenses. |
The structure was built at a cost of $6,480. |
|
Еще одним важным местом, связанным с Коропуной, является Ашаймарка, к западу от горы, где было найдено около 280 каменных сооружений инков. |
Another important site associated with Coropuna is Acchaymarca, to the west of the mountain, where about 280 Inca stone structures have been found. |
Другим примером буддийского влияния на святыню является использование Суэдама, которые представляют собой буддийские шары, видимые на различных религиозных сооружениях. |
Another example of Buddhist influence on the shrine is the use of Suedama, which are Buddhist orbs seen on various religious structures. |
Глинобитные кирпичи обычно использовались индейцами Пуэбло для строительства своих домов и других необходимых сооружений. |
Adobe mudbricks were commonly used by the Pueblo Indians to build their homes and other necessary structures. |
Древние сооружения и копии можно найти в музее Калачакры, переименованном в Центр наследия и Музей Амаравати. |
The ancient structures and replicas can be found at Kalachakra museum, renamed as Amaravathi Heritage Centre and Museum. |
Немногие остатки ранних сооружений сохранились; большинство зданий на нынешнем месте датируются 12-м и 13-м веками. |
Few remnants of the early structures survive; the majority of buildings on the current site date from the 12th and 13th centuries. |
Фонари обычно располагаются группами по два и более вокруг сооружения на определенных высотах на башне. |
Lights are usually arranged in clusters of two or more around the structure at specific heights on the tower. |
Сложный римский ритуал купания и вытекающая из него архитектура послужили прецедентами для более поздних европейских и американских купальных сооружений. |
The elaborate Roman bathing ritual and its resultant architecture served as precedents for later European and American bathing facilities. |
Гнездо представляет собой чашеобразное сооружение, построенное в кустарнике, состоящее из мха и сухой травы и выстланное перьями. |
The nest is a cup-shaped construction, built in a bush, and composed of mosses and dry grasses and lined with feathers. |
Такие сооружения, как автозаправочные станции, автовокзалы и Люстроновые дома, имели стены, потолки и конструктивные элементы из эмалированной стали. |
Structures such as filling stations, bus stations and Lustron Houses had walls, ceilings and structural elements made of enamelled steel. |
Сооружения, способные противостоять горизонтальному огню орудий, все еще были уязвимы для вертикального огня минометов. |
Works that could resist the horizontal fire of guns were still vulnerable to the vertical fire of mortars. |
Полевые исследования на очистных сооружениях сточных вод показали, что 99% жирных спиртов длин С12–С18 удаляются. |
Field studies at wastewater treatment plants have shown that 99% of fatty alcohols lengths C12–C18 are removed. |
Сам частокол представлял собой ветхое сооружение, которое в последующие дни было наспех сооружено из бревен и перевернутых телег. |
The stockade itself was a ramshackle affair which was hastily constructed over the following days from timber and overturned carts. |
Огонь и зажигательное оружие также применялись против вражеских сооружений и территорий, иногда в массовом масштабе. |
Fire and incendiary weapons were also used against enemy structures and territory, sometimes on a massive scale. |
Например, амфитеатры Периге, Амьена, Меца и Трира идеально подходили для превращения в фортификационные сооружения. |
For example, the amphitheaters of Périgueux, Amiens, Metz and Trier, were ideal for conversion into a fortification. |
Расположенная в географическом центре жилого квартала Худ с 1915 года, беседка представляет собой деревянное куполообразное сооружение, покрытое глицинией. |
Located in the geographical center of Hood's residential quad since 1915, the Pergola is a wooden dome-like structure covered with wisteria. |
Некоторые из этих более поздних сооружений имеют форму домов, погруженных в землю. |
Some of these more recent facilities have the shape of houses submerged in the earth. |
При отступлении союзники также хотели уничтожить береговую оборону, портовые сооружения и все стратегические сооружения. |
Upon retreat, the Allies also wanted to destroy coastal defences, port structures and all strategic buildings. |
Правда, я часто слышал это сооружение, насколько помню, еще в детстве, проведенном в Аппалачах. |
It is true that I often heard that construction as far back as I can remember during my childhood spent in Appalachia. |
В соседнем городе Тарим находится самое высокое сооружение в долине Вади Хадрамаут-глинобитный минарет мечети Аль-Михдхар. |
The nearby town of Tarim contains the tallest structure in the Wadi Hadhramaut valley, the mudbrick minaret of the Al-Mihdhar mosque. |
С точки зрения методов строительства, большинство сооружений, находящихся под влажными оштукатуренными стенами, представляют собой простую кирпичную кладку. |
In terms of construction methods, most of the structures, underneath the wet stucco walls, are simple brick masonry. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сооружение системы переброски стока».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сооружение системы переброски стока» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сооружение, системы, переброски, стока . Также, к фразе «сооружение системы переброски стока» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.