Сотрудник посольства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: collaborator, cooperator, fellow worker, co-worker
благотворительность сотрудник - charity officer
избран сотрудник - elected fellow
Детали сотрудника - employee's details
Количество сотрудника - employee count
кредиты сотрудникам - loans to staff
с сотрудниками - with co-workers
юридический сотрудник - legal fellow
любой сотрудник полиции - any police officer
проверки сотрудника - employee checks
старший сотрудник секретариата - senior official of the secretariat
Синонимы к сотрудник: служащий, сотрудник, работник
Значение сотрудник: Тот, кто работает вместе с кем-н., помощник.
посольских - embassy
посольский уровень - ambassadorial level
австралийское посольство - australian embassy
посольский иммунитет - ambassador's privilege
Соединенные Штаты Америки посольства - united states of america embassy
посольство в Мадриде - embassy in madrid
посольства по всему миру - embassies around the world
Посольство Колумбии - the embassy of colombia
посольский квартал - legation quarter
учреждение посольства - institution of legation
Синонимы к посольства: миссии, делегации, комиссии, депутации
Посол и его сотрудники работают на свободе в посольстве России в Монтевидео. |
The ambassador and his staff work at large in the Embassy of Russia in Montevideo. |
Umm... remember I invited some embassy officials to see the show? |
|
Первоначально он использовался как школа для детей сотрудников посольства, затем в 1970-х и 1980-х годах здесь размещалось советское консульство. |
It was initially used as a school for the children of embassy staff, then housed the Soviet consulate in the 1970s and 1980s. |
Эти фрагменты и улики ты раскидаешь среди останков, чтобы навлечь вину на сотрудников советского посольства. |
Those are notes and fragments for you to scatter in the wreckage implicating named officials from the Soviet embassy. |
Наряду с работой самого посла сотрудники посольства активно работают над реализацией программ обменов и прочих полезных проектов. |
In addition to the ambassador’s efforts, the embassy staff works hard on exchange programs and other useful projects. |
Ее отец был высокопоставленным сотрудником КГБ, работавшим в советском посольстве в Найроби, Кения. |
Her father was a senior KGB official employed in the Soviet embassy in Nairobi, Kenya. |
Встречались с сотрудниками посольства Китая? |
Met with Chinese Embassy officials? |
В 2010 году сотрудник посольства США официально почтил могилу Лукаса. |
In 2010 an official from the U.S. Embassy officially paid respect at Lucas's tomb. |
Одно сообщение от сотрудника посольства США добавило следующий отрывок, опущенный Лоджем. |
One account from a US embassy official added the following passage, omitted by Lodge. |
Владимир Путин служил в Финляндии молодым сотрудником КГБ в советском посольстве в Хельсинки, а затем в консульстве СССР в Турку. |
Vladimir Putin served in Finland as young KGB officer at Soviet Embassy in Helsinki and later in Consulate of USSR in Turku. |
Скажите своему начальнику, что случайно познакомились с американской гражданкой, супругой второстепенного сотрудника посольства. |
Tell your supervisor that you met an American, the wife of a minor embassy official. |
Эймс регулярно помогал другому отделению ЦРУ, которое оценивало сотрудников советского посольства как потенциальных агентов разведки. |
Ames routinely assisted another CIA office that assessed Soviet embassy officials as potential intelligence assets. |
Консульский сотрудник нашего посольства также оказывает им помощь в консультации с индонезийскими властями. |
Our embassy consular official is also assisting them in consultation with the Indonesian authorities. |
Сотрудники посольства будут включать в себя широкий круг сотрудников, в том числе и тех, кто занимается шпионажем. |
Embassy staff would include a wide range of employees, including some dedicated to espionage. |
Сотрудник посольства проводил Маз до их двери, и Майлз с Айвеном поспешили усадить ее поудобнее. |
The staffer ushered Maz to Miles's door in a few moments, and Miles and Ivan hastened to get her comfortably seated. |
7 марта 1992 года в автомобиле г-на Эхуда Садана, сотрудника израильского посольства в Анкаре, взорвалась бомба. |
On 7 March 1992, a bomb exploded in the parked car of Mr. Ehud Sadan, a member of the Israeli Embassy at Ankara. |
Мы позвонили в посольство Саудовской Аравии в среду вечером и попросили прокомментировать события, однако сотрудники посольства нам не перезвонили. |
A call to the Saudi Embassy Wednesday night for comment was not returned. |
Почти за каждым служащим посольства, выходящим из здания, следовал теперь сотрудник службы наружного наблюдения. |
Nearly every employee who came outside had a shadow now. |
Например, при назначении за границу сотрудники DOS оцениваются их начальством в посольстве или консульстве, к которому они прикреплены. |
For example, while assigned overseas, DOS employees are evaluated by their superiors at the embassy or consulate to which they are assigned. |
13 февраля 2012 года жертвами нападения стали сотрудники израильских посольств в Грузии и Индии. |
On 13 February 2012, Israeli embassy staff in Georgia and India were targeted. |
Их поддерживали сотрудники посольства. |
They were supported by their embassy staff. |
Драма захвата заложников, окончившаяся прошлой ночью под звуки взрывов и выстрелов, унесла три жизни. Двое погибших - сотрудники посольства |
The hostage drama, which ended last night in explosions and gunfire, has claimed at least three lives, two of them embassy staff. |
Вот восстановленный список сотрудников посольства. |
Look at the repaired list of embassy employees. |
Ошибочные сообщения о странных звуках, которые позже будут определены как сверчки, были приписаны симптомам, перенесенным сотрудниками посольства США. |
Erroneous reporting of odd sounds, later to be determined to be crickets were attributed to symptoms suffered by US Embassy employees. |
Толпа была заснята на видео, обвиняя ее в работе с американцами и в том, что она является сотрудником французского посольства. |
The mob was captured on video accusing of her of working with Americans, and of being a French embassy worker. |
7 мая 1999 года самолет в-2 сбросил на китайское посольство пять JDAMs, убив несколько сотрудников. |
On 7 May 1999, a B-2 dropped five JDAMs on the Chinese Embassy, killing several staff. |
Одним из британских сотрудников был Рон Моррис из Баттерси, который работал в посольстве на различных должностях с 1947 года. |
One of the British members of staff was Ron Morris, from Battersea, who had worked for the embassy in various positions since 1947. |
На следующий день сотрудники посольства Соединенных Штатов вывезли дипломата и его семью из Кении. |
United States embassy officials took the diplomat and his family out of Kenya the following day. |
Передвижение сотрудников китайского посольства и китайских эмигрантов в Рангуне было ограничено. |
The movements of Chinese embassy staff and Chinese expatriates in Rangoon were restricted. |
4 ноября 1979 года члены экстремистской группировки захватили посольство Соединенных Штатов и взяли в заложники сотрудников американского посольства. |
On 4 November 1979, elements of the extremist faction seized the United States embassy and held the American embassy employees hostage. |
В воскресенье оказалось, что она настроена серьезно. К 1 сентября посольство должно лишиться 755 из 1200 сотрудников. Речь идет как о дипломатах, так и об обычном персонале. |
On Sunday, it made clear that it wasn’t messing around: Out of about 1,200 Embassy employees, 755 – diplomats and staff members — would have to be gone by Sept. 1. |
Ши обучал китайскому языку семьи сотрудников посольства. |
Shi had been teaching Chinese to families of embassy workers. |
Оба сотрудничают в рамках региональных организаций в Тихоокеанском регионе, а у Соединенных Штатов есть посольство в Порт-Морсби. |
Both cooperate within regional organizations in the Pacific, and the United States has an embassy at Port Moresby. |
Посол и сотрудники посольства в целом работают в американском посольстве в девяти вязах, Лондон. |
The ambassador and the embassy staff at large work at the American Embassy in Nine Elms, London. |
Я слышал, как сотрудники разведки говорили, что им приказано доставить дочь Горева в посольство. |
Well, I overheard some intelligence officers say that they were bringing Gorev's daughter to the embassy. |
Как-то раз Анна попросила Ингрид познакомить ее с сотрудником российского посольства в Вене. |
One day Anna asked Ingrid to introduce her to a member of the Russian embassy in Vienna. |
Молодой не всегда означает либеральный или прозападный. Владимир Мединский (42 года) - бывший сотрудник пресс-службы российского посольства в Вашингтоне. Сейчас он занимает пост министра культуры. |
Young does not always mean liberal or pro-Western: Vladimir Medinsky (age forty-two), a former PR man in Russia's Washington embassy, is now the minister of culture. |
Большинство заложников составляли сотрудники посольства, в основном граждане Ирана, но также были захвачены несколько британских сотрудников. |
The majority of the hostages were embassy staff, predominantly Iranian nationals, but several British employees were also captured. |
Каждому сотруднику посольства был составлен список членов делегации, с которыми он должен был встретиться, а затем они обсудили свои впечатления. |
Embassy staff were each assigned a list of delegation members to meet, and discussed their impressions afterward. |
В нейтральных странах Абвер часто маскировал свою организацию, направляя своих сотрудников в германское посольство или в торговые представительства. |
In neutral countries the Abwehr frequently disguised its organisation by attaching its personnel to the German Embassy or to trade missions. |
Один из сотрудников канадского посольства заметил ошибку при проверке документов. |
One of the Canadian embassy officers spotted the mistake while checking the documents. |
С августа 2001 года по июнь 2004 года, будучи кадровым сотрудником Высшей дипломатической службы, она была заместителем главы представительства посольства США в Киеве, Украина. |
From August 2001 to June 2004, as a career member of the Senior Foreign Service, she was the Deputy Chief of Mission of the U.S. Embassy in Kiev, Ukraine. |
Томас был назначен в посольство США в Сеуле в качестве сотрудника таможни и пограничной охраны. |
Tomas was assigned to the U.S. embassy in Seoul as a Customs and Border Protection Officer. |
Недавно издание BuzzFeed опубликовало статью, где рассказывалось о закулисных попытках российских и американских дипломатов положить конец взаимной высылке сотрудников посольств России и США. |
A recent BuzzFeed article outlined behind-the-scenes efforts by Russian and American diplomats to end the tit-for-tat expulsion of embassy personnel between the two sides. |
15 мая Госдепартамент США объявил, что всем сотрудникам, не связанным с чрезвычайными ситуациями, было приказано покинуть посольство США в Багдаде. |
On 15 May, the U.S. State Department announced that all non-emergency staff had been ordered to leave the U.S. Embassy in Baghdad. |
Этот человек – сотрудник американского посольства в нашей стране, и он утверждает, что вы передали его данные преступникам. |
This gentleman is an employee of the American Embassy in our country, and he assures me that you gave out his personal information to certain criminals. |
Как уже упоминалось ранее, Государственный департамент приступил к перераспределению сотрудников из более солидных посольств в области, требующие дополнительного дипломатического внимания. |
As previously mentioned, the Department of State has begun redistribution of employees from more established embassies to areas requiring additional diplomatic focus. |
Сотрудники посольства США в Иране стали рассматривать правительство Моссадыка как абсолютно деструктивное “и демонстрирующее” безрассудные наклонности. |
The US Embassy personnel in Iran came to view Mossadeq’s government as “totally destructive” and demonstrating “reckless” proclivities. |
Разгневанное советской поддержкой повстанцев, конголезское правительство в июле 1964 года выслало сотрудников советского посольства из страны. |
Angered by the Soviet support for the insurgents, the Congolese government expelled the Soviet embassy's personnel from the country in July 1964. |
Вьетнамская женщина, которая управляла борделем, была ту Ан, и она была семьей сотрудника вьетнамского посольства Нгуен Донг Трие. |
I hope it is not true, but some such price must be paid by any country that wants to retain its independence. |
Сотрудникам было предоставлено подходящее оборудование для проведения полевых замеров радиации, а также медицинское оборудование и средства защиты, и они прошли обучение по его использованию. |
The staff members were provided with suitable radiation field measurement and health and safety equipment, and were trained in its use. |
К примеру, их посольства не торгуют тяжелыми наркотиками и фальшивыми банкнотами. |
Their embassies, for instance, don’t sell hard drugs or traffic in forged banknotes. |
Пока что не было официальных заявлений о причинах освобождения так называемых отказников, но пресс-секретарь Израильского посольства заявил, что приветствует такое событие. |
No official word yet on what led to the release of the so-called Refuseniks, but a spokesman for the Israeli embassy called it A welcomed development. |
Hanson: 20 minutes I'm on hold with this embassy. |
|
Консультанты Рик Гриффин и Гарри Харпер проводят собеседования с кандидатами на должность заместителя генерального хирурга, включая бывшего сотрудника Ника Джордана. |
Consultants Ric Griffin and Harry Harper interview candidates for a locum general surgery position, including former staff member Nick Jordan. |
Гайанские солдаты, охранявшие посольство, отказались впустить их, узнав о перестрелке на аэродроме Порт-Кайтума. |
The Guyanese soldiers guarding the embassy refused to let them in after hearing about the shootings at the Port Kaituma airstrip. |
Однако перед отъездом Томаса в Тегеран американский атташе по культуре в Лиссабоне приглашает его на встречу в посольство США. |
Before Tomás leaves for Tehran, however, the American cultural attaché in Lisbon invites him for a meeting at the US Embassy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сотрудник посольства».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сотрудник посольства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сотрудник, посольства . Также, к фразе «сотрудник посольства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.