Спальни и гостиные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Спальни и гостиные - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bedrooms and living rooms
Translate
спальни и гостиные -

- спальни

bedrooms

- и [частица]

союз: and

- гостиные

living rooms



У всех есть гостиные и кухни, спальни и ванные комнаты, и все девять квартир объединены общим двором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all have living rooms and kitchens, bedrooms and baths, and there are nine of these homes around a central courtyard.

Что ты думаешь насчет красного дерева в гостиную и полуночного синего для прихожей и спальни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you think about mahogany for the living room and then midnight blue for the hallway and the bedroom?

А вечером возвращаются в свои спальни и распаковывают чемоданы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the day, they'd go back to their dormitories and unpack their cases.

Итак, 3 спальни, 2 ванных комнаты, милый большой задний двор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, three bedrooms, two baths, nice big backyard.

Бывшие спальни были преобразованы в офисные помещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former bedrooms have been transformed into office space.

Продюсер спальни-это независимый музыкант, который создает электронную музыку на своем ноутбуке или в домашней студии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bedroom producer is an independent musician who creates electronic music on their laptop or in a home studio.

Есть три комнаты в нашей квартире: гостиная и две спальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are three rooms in our flat: a parlour and two bedrooms.

Слуг и рабов отослали в их спальни, за исключением управляющего, которому, очевидно, доверяли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The servants and slaves had been sent to their quarters, except the steward, who was evidently trusted.

Он изо всех сил вглядывался в темноту, царившую за открытой дверью спальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made them stare through the open bedroom door into the shadows beyond.

Мы сейчас вскарабкаемся по стене наверх и проберемся в окно твоей спальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to climb up the building and then crawl through your window.

Осталось залезть в сейф, который находился в алькове в дальнем конце спальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that remained now was to get into the safe, which stood in a curtained alcove at the far end of the bedroom.

Нынешние продукты для спальни и ванной были бастионом старомодной физической рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern bed and bath products were a bastion of old-style physical advertising.

Комната, что станет прекрасной детской, спальни для нянь и прислуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a room that makes a perfect nursery, bedrooms for the nannies and servants.

Грета, тебя кто-нибудь учил не вламываться в чужие спальни без стука?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greta, didn't anybody ever teach you not to barge into people's rooms without knocking?

Это гардеробная главной спальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the master bedroom closet.

В вашей спальни, миссис Пауэлл, стоит фотография американского летчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In your bedroom, Mrs Powell, is a photograph. An American airman.

Один точно, так что я провела перекрестный поиск среди их клиентов и клиентов торговцев, которые поставляют такую же краску как мы изъяли из спальни Майкла

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, one does, so I cross-referenced their customer records with the customer records of paint supply retailers who carry items like we confiscated from Michael's bedroom.

Дверь спальни была не заперта - первый раз за всю нашу супружескую жизнь она оставила дверь открытой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had not locked the door-for the first time of our married life.

Замечает меня, но к этому времени несколько человек уже вышли из спальни и недоумевают, почему мы собрались кучкой в коридоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She spots me, but by this time some of the other patients are out of the dorm and wondering about the little clutch of us here in the hall.

Еленины ноги похолодели, и стало ей туманно-тоскливо в гнойном камфарном, сытном воздухе спальни. Но это быстро прошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elena's legs turned cold and she felt overcome with a moment of dull despair in the reeking, camphor-laden air of the bedroom, but the feeling quickly passed.

Четыре спальни, четыре ванные, но возможна перепланировка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four bedrooms, four baths, but it's definitely adaptable.

Спальни выходили окнами на улицу -обстоятельство, отмеченное маэстро Пастрини как неоценимое преимущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two rooms looked onto the street-a fact which Signor Pastrini commented upon as an inappreciable advantage.

Этот ключ похож на ключ от вашей спальни, ...который лежит у вашей матушки на камине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This key resembles your bedroom key. I happen to know it is kept in your mother's room on the mantelpiece, tied with a blue ribbon.

Дайте же льду скорее!- сказал из спальни повелительный голос доктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make haste with the ice! the doctor's peremptory voice said from the bedroom.

Подушка - это... Лошадь! - И выкатил за ней из спальни на инвалидном кресле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pillow is... a horse! - and come whisking out of the dorm right behind her in his wheelchair.

Она поняла, что это так, по свету свечи, который пробивался через замочную скважину двери ее спальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She knew that she did, from the candle-lighter thrust through the keyhole of her bedroom door.

Она так и не подняла глаз, когда Эшли уже распахнул перед ней дверь спальни, - только быстро скользнула внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melanie did not even look up when Ashley opened the bedroom door, but sped inside.

Только мы вышли из спальни, как наткнулись на Фаннара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we leave the bedroom and walk smack into Fannar.

Утром они уже могли попасть из спальни прямо во двор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the morning, they could walk out into the front yard from their bedroom.

Возможно, мы должны расширить наши поиски, за пределы спальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps we should extend our search to beyond just bedrooms.

Дверь спальни хорошо приставала к порогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bedroom door fitted well to the doorstep.

Так, следующим номером... у нас идёт девушка, которая близка и дорога моему сердцу или по крайней мере напротив моего окна спальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So next up we have a girl who's near and dear to my heart or at least across from my bedroom window.

Они появились как если бы тело переместили из спальни в ванную комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appeared as if the body was moved from the bedroom to the bathroom.

Из спальни моего ребенка трупы выносят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're wheeling bodies out of my kid's goddamn nursery.

Эжен очутился в прелестной квартирке, состоявшей из передней, маленькой гостиной, спальни и кабинета с видом на какой-то сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eugene found himself in a charming set of chambers; an ante-room, a little drawing-room, a bedroom, and a study, looking out upon a garden.

Соединим их вместе с помощью платформы и сверху расположим спальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tie it all together with a platform and put the sleeping quarters up above.

Твои отпечатки на входной двери, твои отпечатки внутри, сейчас твои отпечатки на двери спальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got your fingerprints on the screen door, your fingerprints on the inside door, and now your fingerprints are on the bedroom door.

Там четыре спальни и три ванные комнаты, и я рекомендую вам посмотреть дом до того, как я покажу его еще кому-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's four bedrooms, three baths, and you should definitely see it before anyone else does.

Я хочу заказать новые обои для моей спальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted your input for the new wallpaper in my bedroom.

A ты маме говорил, что подслушивал у нашей спальни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you ever talked to mum about your journeys to our bedroom door?

Видя его огорченное лицо, Лиза принесла из спальни небольшую истрепанную Библию, подклеенную по корешку плотной бумагой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She saw his face fall. She went into the bedroom and came back with a small Bible, worn and scuffed, its cover held on by brown paper and glue.

Около кампуса есть отличный дуплекс, большое пространство, отдельные ванные, и в нём две спальни, так что, я подумала, может быть, ты переедешь с нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a great duplex right near campus, lots of room, separate bathrooms, and it's a two-bedroom, so I was thinking maybe you'd like to move in with us.

В одно из окон спальни, выходившее, как и окно будуара, на Елисейские поля, графу видна была улица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through one of the windows of the bedroom, on a line with that in the dressing-room, the count could see into the street.

Чрез ее комнату он доходил до двери спальни и опять поворачивался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He walked across her boudoir to the bedroom door, and turned back again.

Тут невероятная гардеробная в коридоре у спальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an incredible walk-in closet in the hallway outside the master bedroom.

Тут Юрий Андреевич другим разборчивым взглядом окинул стену спальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here Yuri Andreevich looked around at the walls of the bedroom with a different, discerning eye.

Я прошёл по периметру и заметил ещё одно окно над окном спальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was walking the perimeter, and I noticed a window above the bedroom window.

Я думаю, что большинство согласится с тем, что отсутствие тормозов с алкоголем ускоряет движение в сторону спальни, и алкоголь, естественно, это то, что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I think most people would agree that a lack of inhibition hurries one toward the bedroom, and alcohol, naturally, is something that would...

Просто не обращай внимания на садового гнома за окном твоей спальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just ignore the garden gnome outside your bedroom window.

На втором этаже расположены четыре спальни со встроенными шкафами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second floor has four bedrooms with built-in closets.

Отдельные спальни используются каждым мутантом или парой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private dormitories are used by each mutant or couple.

Если аватар оденется, поедет на работу и сядет в своей кабинке, сон возобновится с начальной сцены спальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the avatar gets dressed, drives to work, and sits at his cubicle, the dream will restart from the initial bedroom scene.

1 марта 1953 года сотрудники Сталина нашли его в полубессознательном состоянии на полу спальни его Волынской дачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 1 March 1953, Stalin's staff found him semi-conscious on the bedroom floor of his Volynskoe dacha.

Эдди также приказала своим ученикам стоять за дверью ее спальни, чтобы защитить ее от любых психических атак, направленных на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eddy also ordered her students to stand outside her bedroom door to protect her from any mental attacks directed at her.

Каждая квартира имеет две спальни и может вместить до 4 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each apartment has two bedrooms and can hold up to 4 people.

Дочь Мура, Морин, и учитывая то, как были устроены их спальни в Печах, я совершенно уверен, что так оно и было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moore's daughter, Maureen, and a consideration of the way in which their bedrooms were arranged at The Kilns, I am quite certain that they were.

Город Тулуза и район Сиковаль к юго-востоку от Тулузы оборудовали большие палатки, чтобы обеспечить защищенные обеденные залы и общие спальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The City of Toulouse and the Sicoval regional district to the southeast of Toulouse furnished large tents to provide sheltered dining halls and dormitories.

Скаут рассказывает Шерифу Тейту и своему отцу, что произошло, а затем замечает странного мужчину за дверью спальни джема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scout tells Sheriff Tate and her father what happened, then notices a strange man behind Jem's bedroom door.

После неоднократных просьб Романова одно из двух окон угловой спальни царя и царицы было открыто 23 июня 1918 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Romanov made repeated requests, one of the two windows in the tsar and tsarina's corner bedroom was unsealed on 23 June 1918.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спальни и гостиные». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спальни и гостиные» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спальни, и, гостиные . Также, к фразе «спальни и гостиные» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information