Спасибо за тратить свое время - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Спасибо за комплимент - thanks for the compliment
Большое вам спасибо за то, - thank you so much for coming
Большое спасибо за теплые - thank you very much for the kind
спасибо за мысли меня - thanks for thinking of me
спасибо за то, что вы сказали, - thank you for what you said
спасибо за помощь мне - thanks for helping me with
спасибо за зацепив меня - thanks for hooking me up
спасибо за сходящий - thanks for coming down
спасибо за те добрые слова - thank you for those kind words
спасибо за рулем меня домой - thanks for driving me home
Синонимы к спасибо: большое спасибо, на счастье, хорошо, слава богу, ладно, очень благодарен, счастье, благодарить, по счастью
Значение спасибо: Выражение благодарности.
бежать за - run for
следите за - keep an eye on
следовать друг за другом - follow one another
выгонять за дверь - put out of doors
я за тобой очень скучаю - I miss you very much
продажа только за наличные - cash-only sale
извини за беспокойство - sorry to trouble you
неудачно взяться за дело - begin at the wrong end
Американская ассоциация по контролю за загрязнением окружающей среды - american association for contamination control
вознаграждение за привлечение новых торговцев PayPal - PayPal merchant referral bonus
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
тратить силы впустую - cut blocks with a razor
вместо того, чтобы тратить - instead of wasting
тратить смотреть - spend watching
тратить время и - waste of time and
тратить большое время - spend great time
тратить больше времени на выполнение - spend more time doing
тратить свои деньги - spend their money
продолжать тратить - keep spending
не нужно тратить время - no need to waste time
тратить огромные средства на покупку новых игроков - to pay out a fortune for new players
Синонимы к тратить: истрачивать, потратить, растрачивать, издерживать, изводить, расходовать, потреблять, употреблять, ухлопать, девать
Значение тратить: Употребляя на что-н., лишаться чего-н., расходовать.
под свое крылышко - under the wing
выполнить свое обещание - keep your promise
изложить свое имя - state his name
гнул свое - stuck to his guns
заработал свое прозвище - earned his nickname
свое внимание на - its focus on
обогатить свое образование - enrich their education
составить свое мнение - make up their minds
начал свое обучение - started my training
улучшить свое здоровье - improve their health
Синонимы к свое: наш, наши, наша, наше
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
напряженное время - busy time
в неурочное время - at an inopportune time
Самарское летнее время - samara summer time
время прогона - running time
время удержания - retention time
фактически отработанное время - actual hours worked
время визита - time of visit
время купания - bath time
время нашествия - the invasion
за последнее время; за последние дни - recently; in recent days
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
Есть такая порода людей, мистер Финч, их надо приканчивать без разговоров, да и то обидно пулю тратить. |
Mr. Finch, there's just some kind of men you have to shoot before you can say hidy to 'em. Even then, they ain't worth the bullet it takes to shoot 'em. |
Опубликовав это, я получил много откликов от людей, говорящих: Спасибо, что озвучили то, что мы чувствовали всю жизнь, но не находили для этого слов. |
And so as soon as I published that, I got a lot of response from people saying, Thank you for giving voice to something I had felt all my life but there was no word for that. |
Я была рада, что не всегда мне придется тратить время на сон. |
I was glad I wouldn't always have to squander my time with sleeping. |
Спасибо что оставались с нами во время первого рекламного перерыва. |
Thank you for staying with us through the first commercial break. |
Спасибо за Блекджек, пап. |
Thank you for the Blackjack, grandpa. |
Представь, что ты полицейский, доставивший тяжелобольного в больницу, зачем тебе тратить время на проверку его карманов? |
Right, so you're a policeman delivering a critically ill man to the hospital, why would you spend time emptying his pockets? |
Что ж, спасибо большое, что не обожгла мне лицо вместо поцелуев. |
Oh, well, thank you so much for not scalding me in the face instead of giving me kisses. |
Thank you for that color commentary. |
|
Спасибо, что доставил меня с Солнца на вашу беспомощную легковоспламеняющуюся планету. |
Thank you for transporting me from the sun to your helpless, flammable planet. |
Он просил, чтобы я еще два года вела дом, и умолял меня не тратить на себя больше того, что он определил. |
He wishes the present arrangements as to the expenses of housekeeping to continue for two more years, and entreated me not to exceed my allowance. |
And, again, thank you for my Gemini collectible. |
|
Я понимаю, дорогая, но я не собираюсь тратить все деньги на одну вечеринку. |
I realize that, honey, but I won't spend all the money on one party. |
Как будем тратить премиальные, Генриетта? |
What are we gonna do with all that bonus money, Henrietta, huh? |
No, just two pieces of dry toast, Hector. Thanks. |
|
Спасибо, что вытащил меня из этого затруднительного положения. |
Thank you for getting me out of this little predicament. |
Thank you very much facilitated my task. |
|
Thank you, Mr. Snell, for your intelligent analysis. |
|
Так было бы лучше для нее. У меня нет никакого желания тратить мою латину на возмещение за ее преступления. |
She'd better. I have no intention of spending my latinum to make restitution for her crimes. |
Я иллюзионист, спасибо большое. |
Well, I'm an illusionist, thank you. |
Я знаю, и вы все это знаете. Скоро на них начнут давить, чтоб они возобновляли работы и прекратили тратить общественные деньги. |
I know, and you all know, they'll soon be under pressure to start again, to stop wasting public money. |
Спасибо. Спасибо, Эмма, за твой нежелательный совет, но мы будем придерживаться нашего курса. |
Thank you, Emma, for your unsolicited advice, but we will hold our course. |
Спасибо, что больше не бьешь меня, но ты ударил меня сильнее, чем я тебя. |
But thank you for not hitting me again, But you did hit me harder than I hit you. |
You must learn to spend it without looking over your shoulder. |
|
Ну, по крайней мере, я не испытываю дополнительного давления от того, что книга превратится в фильм и, спасибо вам за это. |
Well, at least I don't have the added pressure of it being turned into a movie, so thank you for that. |
Explains why the thank you cookies are a tad late. |
|
Спасибо, что предоставили ее лично. |
Thanks for giving it in person. |
Спасибо, Кэролайн... что я могу порвать это еще раз. |
Thank you, Caroline... for letting me rip this up again. |
It was nice of Larry not to rat us out, but this is ridiculous. |
|
Большое спасибо, мисс Вебб. |
' Thank you very much, Miss Webb,' he said. |
Теперь я могу тратить немного времени и на себя. |
I spend time, a little, on my own self. |
Thanks for pressing the button for me. |
|
Ты знаешь, я вполне могу произвести хорошее впечатление самостоятельно, спасибо. |
You know, I'm perfectly capable of making a good impression on my own, thank you. |
Well, thank you for coming to the rescue, Mr. Amberson. |
|
Thanks for bringing the housewarming presents. |
|
Thanks for a lovely evening, douche bag. |
|
Экран показывает вам, свободен ли верхний этаж на автобусе, и вам не нужно тратить всю свою жизнь карабкаясь по лестнице. |
This screen tells you when you get on the bus whether or not the top deck is full, so you don't waste your life going up and down the stairs. |
Yeah, and thanks, by the way, for that combined score of 400. |
|
Позволить этой лжи существовать, а этому бедняге-лошку зря тратить свое время? |
Do I let the lie stand, let the poor patsy keep wasting his time? |
Я не могу тратить время попусту. |
I can't keep wasting time. |
Большинство ваших коллег не захотят тратить такое количество денег на 25 районов. |
Most of your colleagues are not gonna wanna spend this amount of money in just 25 districts. |
Well, thank you for coming by on such short notice. |
|
Спасибо, лейтенант Розовый Сад. |
Thank you, Lieutenant Rose Garden. |
Ты приглашаешь ее в ресторан, платишь за нее в кино и должен тратить свое время на всякую ерунду |
you gotta take her out to lunch, take her to a movie, and then spend time listening to all her stupid problems. |
Thank you for always thinking I'm beautiful even when I don't. |
|
Мы забираем дело. Спасибо. |
We're taking over, thanks. |
Ну, спасибо личному составу за сегодняшние героические усилия. |
Well thank you, troops, for an heroic effort today. |
I gotta hit the road, so thanks very much. |
|
Ваша честь, я настолько уверен, что Мардж Симпсон виновна, что могу тратить время суда на сравнение суперсамцов. |
Your Honor, I feel so confident of Marge Simpson's guilt... that I can waste the court's time by rating the super hunks. |
Одно утешение, что мы с вами теперь свободны и не должны тратить свои драгоценные часы на дежурство. |
One comfort is, we're free now, and needn't waste any more of our precious time doing sentry-go. |
Эй, Дельгадо, передай спасибо маме за мой новый скринсейвер. |
Hey, Delgado, thank your mom for my new screen saver. |
And your books are not exactly Shakespeare. Thank you. |
|
We'd like to keep the fur on our bodies, thank you. |
|
Спасибо, братцы, спасибо вам всем! |
Thank you, mates, one and all. |
Thank you for the mental image. |
|
Спасибо, что подбросили. |
Thanks for the lift. |
Спасибо, Габриэль. |
Thank you, Gabriel. |
О, спасибо Я также благодарна и за предыдущее угощение обедом |
Oh, thank you. I also appreciate the dinner before. |
Do I waste my life in vain expectation? |
|
Нет, спасибо, Джина. |
No thanks, Gina. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спасибо за тратить свое время».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спасибо за тратить свое время» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спасибо, за, тратить, свое, время . Также, к фразе «спасибо за тратить свое время» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.