Становить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Становить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
becoming
Translate
становить -


Ты имеешь в виду, что твои бицепсы сдуваются, и твой мозг становить меньше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meaning what, your biceps shrunk, and your brain got smaller?

Становится теплее, и медведям хочется сбросить свою плотную зимнюю шерсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's becoming warmer, and the bears are keen to shed their thick winter coats.

А история гласит, кто получает ключ от города, становится в этом городе Человеком из Стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And history says whoever gets the key becomes this city's Man of Steel.

Фиксация на этой стадии может привести к тому, что личность становится слишком жесткой или слишком неупорядоченной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fixation at this stage can result in a personality that is too rigid or one that is too disordered.

В определённый момент женщина становится пенсионером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a certain point a woman goes from being a woman to just being an old person.

Все становится еще более неловко, когда Гай тоже вызвался добровольцем и спросил, почему Кэролайн сидит рядом с маком, когда она невеста Гая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Things get more embarrassing when Guy also volunteers, and asks why Caroline is sitting next to Mac when she is Guy's fiancée.

Когда становишься родителем, волнение становится вечным спутником твоей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being a parent, worry is a constant companion for life.

Стимул, обычно слуховой, становится частью сновидения, в конце концов пробуждая спящего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stimulus, usually an auditory one, becomes a part of a dream, eventually then awakening the dreamer.

Технология меняется, и становится проще распространять как правду, так и ложь и вымысел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, the technology changes, and it's now easier to disseminate both truth and fiction and falsehood.

Другой компонент кортикальных гранул, богатый полисахаридами гиалин, остается адгезивным к внешней поверхности плазматической мембраны и становится частью гиалинового слоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another cortical granule component, polysaccharide-rich hyalin, remains adherent to the outer surface of the plasma membrane, and becomes part of the hyaline layer.

Но, когда действие совершено, мне становится ясно, что оно было вызвано усилиями извечных сил природы и, что бы я ни предпринимал, я не мог бы его предотвратить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when an action is performed it is clear that all the forces of the universe from all eternity conspired to cause it, and nothing I could do could have prevented it.

Приобретение портфеля социального медиа- ресурса становится выгодным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A social media portfolio makes a shitload of sense.

Все становится желанным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything becomes pure want.

А после, стоит ей к кому-то прикоснуться - человек становится рабочей пчелой преданной ей по-рабски, исполняющей волю и защищающей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, whenever she touches anyone, she immediately creates these worker bees who become slavishly devoted to her every need and protection.

С самого начала становится ясно, что таинственное устройство предназначено для тяжелых условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's clear from the outset This mystery rig will be heavy-duty.

От такого звука в туманную ночь морякам становится как-то не по себе, хочется почему-то просить прибавки к жалованью по причине опасной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a foggy night, a sound like this makes seamen uneasy, makes them want to ask for hazard pay, for some reason.

При сохранении обоснования или листа оно или он автоматически становится вложением в бюджетный план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you save the justification or worksheet, it becomes a budget plan attachment.

Всякий раз, когда луна становится синей... происходит что-то странное...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every once in a blue moon, something extraordinary happens...

Наш ребенок становится записным пижоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our boy as a gigolo.

И если нажать эту маленькую кнопку, вы изменяете спортивную выхлопную систему, и он становится еще громче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you push this little button here, you engage the sports exhaust system, which makes it even louder.

Без обид, но от добрых жителей Маклауда мне становится не по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No offense but the good people of McCloud are starting to give me the willies.

Хм, здесь становится очень тесно, потому что, я думаю, мы две горошины в стручке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, is it getting crowded in here, 'cause I think there are two peas in this pod?

Дамы и господа, становитесь на исходную позицию... на старт... внимание... марш!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and Gentlemen, on your marks... get set... and go!

От этого не становится легче это читать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doesn't make it any easier to read.

Моралесу становится хуже день ото дня, убийца знает, что мы его ищем, мой судья идиот,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morales is getting worse every day... the murderer knows we're after him... my judge is a moron...

Ну, он становится настоящим шпионом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he's turning into a spy.

Бота изолирует себя всё больше, а страна становится неуправляемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every day Botha gets more isolated, the country more ungovernable.

В некоторых случаях первоначальные цели организации частично вытесняются повторяющимся поведением, которое становится традиционным внутри организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, the original goals of the organization become displaced in part by repeating behaviors that become traditional within the organization.

А как легко становится, когда ты побежден! -подумал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is easy when you are beaten, he thought.

И когда человек приходит в мир, в это самое мгновение в тело младенца вселяется тетан. И он становится как бы душой ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when a child is born, a thetan will leap inside the child's body at that very instant, and it becomes like the child's soul.

Однако среднийа возраст диагноза становит более низко по мере того как привычки lifestyle изменяют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the average age of diagnosis is becoming lower as lifestyle habits change.

Знаете, вся эта шутка с руками монстра... становится довольно злой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the whole monster-hands thing - starting To border on mean.

Тебе пора становится более непрошибаемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's time you grew a thicker skin.

С каждым годом эта проблема становится все более серьезной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem becomes graver with every passing year.

Не становитесь обузой для своих потомков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't be a burden for future generations any more.

Работать с такими ограничениями и правилами распорядка становится все труднее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working with restrictions and regulations is setting us on edge.

Я потею, а дыхание становится поверхностным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sweating and my breath is a little bit shallow.

Кроме того, что каждый раз, как он появляется, все становится хуже некуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for every time that he shows up, all hell breaks loose.

В этих краях становится прохладно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It tends to get a little chilly in that neck of the woods.

Но в Каракоруме есть те, кто боится того, что наш Хан становится приверженцем китайцев... слишком печется о них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there are some in Karakorum who fear that our Khan is becoming too Chinese... too cultured in his ways.

Он не очнется от этой, ему не становится лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's not snapping out of this one. He's not improving.

Каждый раз, когда ты перенапрягаешь свой мозг, долго пользуешься своей телепатией, это становится опаснее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time you overexert your mind you engage in repeated and prolonged use of your telepathy it's dangerous.

Такая еда становится вкуснее, если её готовят из дешёвых продуктов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Junk food tastes so much better when it's made out of cheap ingredients.

И пока таких «друзей» становится все больше, сложно сказать, как Facebook может решить эту проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As friends continue to pile up, it's hard to tell how Facebook can fix this problem.

Твой процесс выбора становится как никогда строгим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your screening process is getting ever more rigorous.

Когда опухоль становится достаточно большой, возникает множество симптомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a tumor like that gets large enough to be problematic, It's gonna come with a lot of symptoms.

По мере того как температура воздуха увеличивается, показатель преломления воздуха уменьшается, побочный эффект более горячего воздуха становится менее плотным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the temperature of air increases, the index of refraction of air decreases, a side effect of hotter air being less dense.

Внедряемая кучкой привилегированных ослов, для которых смыслом жизни становится накопление ученых степеней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perpetrated by a bunch of privileged hacks who think accumulating degrees amounts to a meaningful life.

Он становится совершенно другим человеком, когда он с отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He becomes completely different when he's around his father.

Вынужденный сделать нечто большее, чем просто писать об этои, он одевает маску и обтягивающее трико и становится Одиноким Мстителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compelled to do more than just write about it, he would don a mask and form-fitting tights to become Lone Vengeance.

Это стало огромной проблемой во время правления Обамы, и положение становится всё серьёзнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a huge problem during the Obama administration, but now the problem is worse.

Таким образом, становится непонятно, кому достанется Средняя Азия — России или Китаю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So who would get Central Asia: Russia or China?

Он становится все более ревнивым и непредсказуемым, несмотря на все усилия Джейни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He becomes increasingly jealous and unpredictable, despite Janie's best efforts.

В этом случае солдат становится 68Z на уровне SGM, а не на уровне MSG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, the soldier becomes a 68Z at the SGM level, not the MSG level.

Тотчас же вокруг становится темно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At once it is dark.

Вот так чужак становится гражданином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is how an alien becomes a citizen.

Например, может быть затруднена диагностика причины низкой результативности группы объявлений: становится сложнее понять, что можно отнести на изменения, а что на другие причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, diagnosing the cause of poor ad set performance may be more difficult. It's harder to figure out what to attribute to the changes and what to attribute to other causes.

Увы, это становится моим постоянным описанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, that has become my most identifiable characteristic.

Теперь я встаю в 10 часов вечера, так как все вокруг становится более активным в течение долгих полярных сумерек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I now arise at 1 0: 00 in the evening, as everything becomes more active during the long polar twilight.


0You have only looked at
% of the information