Старые рукописи на пергаменте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
старые виниловые пластинки - old vinyl records
новые и старые популярные музыкальные записи - adds and hots
старые ошибки - old mistakes
напоминает мне старые времена - reminds me of the old days
старые чертежи - old drawings
старые названия - old names
старые сказки - old tales
старые боги - old gods
старые настройки - old settings
старые фрукты - old fruit
Синонимы к старые: далекий, знакомый, не новый, бывший, старого образца, прошлый, преклонного возраста, старший, старик
неподлинная рукопись - inauthentic manuscript
переписчик рукописей - copyist of manuscripts
гёттингенская рукопись - Gottingen manuscript
древнейшая армянская бумажная рукопись - Armenian ancient manuscript paper
библиотека рукописей - library manuscripts
научная рукопись - scientific manuscript
рукописные слова - handwritten words
рукопись с множеством поправок - manuscript full of emendation
рукопись на бумаге - manuscript on paper
представление рукописей - submission of manuscripts
Синонимы к рукописи: документ, копии, тексты, текст
разбивать книгу на главы - chapter
сделки на срок - transactions for a period of
спуск судна на воду - launching of a ship
сесть на мель - run aground
делить на четыре - divide by four
обрушиваться на - fall upon
качать на руках - shake
строка, отлитая на линотипе - slug
охотиться на бекасов - snipe
брать якорь на кат - cat
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
животный пергамент - skin parchment
бумага для официальных документов из растительного пергамента - art vegetable parchment
пергаментная упаковка для варки в пакете - cookery parchment
лист пергамента - parchment
машина для выстилания пергаментом консервных банок - can parchment-lining machine
пергаментировальная машина - parchmentising machine
выпечки пергаментной - baking parchment
старые рукописи на пергаменте - old manuscripts written on parchment
писать на пергаменте - write on parchment
на пергаменте - on parchment
Рукописи Евангелий были написаны золотыми буквами на пергаменте, окрашенном в Тирский пурпур. |
Gospel manuscripts were written in gold lettering on parchment that was colored Tyrian purple. |
В его библиотеке хранится 372 рукописи, из которых 75-пергаментные, некоторые с иконографическим декором. |
Its library houses 372 manuscripts, of which 75 are parchment, some bearing iconographic decoration. |
В отсутствие завещания его менее ценные вещи были выставлены на аукцион в Атуоне, а его письма, рукописи и картины были выставлены на аукцион в Папеэте 5 сентября 1903 года. |
In the absence of a will, his less valuable effects were auctioned in Atuona while his letters, manuscripts and paintings were auctioned in Papeete on 5 September 1903. |
Ряд хищнических журналов нацелены на академиков, чтобы выпросить рукописи для публикации. |
A number of predatory journals target academics to solicit manuscripts for publication. |
После пересмотра более ранней рукописи Хомский послал окончательный вариант в первую неделю августа 1956 года Ван Шуневельду. |
After revising an earlier manuscript, Chomsky sent a final version in the first week of August in 1956 to van Schooneveld. |
Кит расположился за столом и что-то усердно писал птичьим пером на толстых листах пергамента. |
Kit seated himself behind the table and dipped a quill pen into an inkwell, writing something meticulous on thick sheets of parchment. |
Just stick to black and white, quill and parchment. |
|
Все что я знаю, все остальные предсказания на пергаменте сбылись. |
All I know is, everything else on the parchment came true. |
You'll dry out the parchment, the ink separate, - you'll destroy it. |
|
Только когда я переношу их голоса, их слова на пергамент, они исчезают, освободившись. |
Only when I put their words, their voices, to parchment are they cast loose, freed. |
He, with this... parchment, goes to the Fortress and will take it for real. |
|
Выглядит как издание самого начала 17 века. Пергаментная бумага в кожаном переплете с неровными краями. |
This looks to be an early 17th century edition with, uh, quarter vellum and speckled paper sides. |
А теперь, детектив Белл и эксперты только что закончили сопоставление рукописи, что вы дали нам подписав форму соглашения |
Now, Detective Bell and the Questioned Documents Unit have just matched it to a handwriting sample you gave us when you signed your consent form. |
Фауглер перевернул страницы рукописи концом своей трости. |
Fougler turned the pages of the script at his feet with the tip of his cane. |
А затем я раздобыла последнюю часть пергамента, и там это было. |
Then I got the final piece of the scripture, and there it was. |
Попробуйте- ка достать пергамент. |
You try to get some genuine parchment nowadays. |
Graeber looked at the parchment-colored face. |
|
So it's between parchment and khaki. |
|
Полную серию Минотавра... Рукописи Золя... |
A complete series of the Minotaur, a manuscript by Zola... |
Но редакции журналов возвращали все его рукописи, и в поисках крова и куска хлеба он перебрался в Петачскую долину, в ста милях от Лос-Анджелеса. |
Failing to win with the magazines, and compelled to find himself in food and shelter, he had gone to the little valley of Petacha, not a hundred miles from Los Angeles. |
Рукописи, содержащие греческие фрагменты Евангелия от Фомы, датируются примерно 200 годом нашей эры, а рукопись Коптской версии-примерно 340 годом. |
The manuscripts bearing the Greek fragments of the Gospel of Thomas have been dated to about AD 200, and the manuscript of the Coptic version to about 340. |
Овощные пергаментные линии коробок высококачественных кондитерских изделий, таких как изысканные шоколадные конфеты. |
Vegetable parchment lines boxes of high-quality confections like gourmet chocolates. |
Пергамент известкован, выскоблен и высушен под напряжением. |
Parchment is limed, scraped and dried under tension. |
На втором этапе были проведены эксперименты с пергаментами XVIII века для определения наилучшего способа сушки переувлажненного пергамента. |
In the second phase, experiments were done on 18th century parchments to determine the best way of drying waterlogged parchment. |
Это требовало серьезной литературной работы, так как Бэкон оставил многие свои рукописи незавершенными. |
This required serious literary work, as Bacon had left many of his manuscripts incomplete. |
Кодекс состоит из 210 пергаментных листов размером 22,5 х 23,5 см и 176 миниатюр. |
The codex consists of 210 parchment leaves 22.5 x 23.5 cm and 176 miniatures. |
Оригинал рукописи капоте был выставлен на продажу аукционным домом в Нью-Гэмпшире в апреле 2013 года. |
Capote's original typed manuscript was offered for sale by a New Hampshire auction house in April 2013. |
Первый зарегистрированный случай наждачной бумаги был в Китае 13-го века, когда измельченные раковины, семена и песок были скреплены с пергаментом с помощью натуральной Камеди. |
The first recorded instance of sandpaper was in 13th-century China when crushed shells, seeds, and sand were bonded to parchment using natural gum. |
Перед смертью в 1940 году Яворницкий написал историю города Екатеринослава, которая пролежала в рукописи много лет. |
Before his death in 1940, Yavornytsky wrote a History of the City of Ekaterinoslav, which lay in manuscript for many years. |
Копию оригинала рукописи в последний раз видели в Государственном музее в общественных садах Хайдарабада. |
A copy of the original manuscript was last seen in the state museum in Public Gardens in Hyderabad. |
Оба ее сочинения дошли до современных читателей благодаря одной рукописи, завершенной переписчиком Перу Лопесом дель Триго в 1481 году. |
Both of her writings have come down to modern readers through a single manuscript completed by the copyist Pero López del Trigo in 1481. |
Помимо формата, сами миниатюры также значительны по сравнению с более ранними иллюстрациями рукописи. |
Besides the format, the miniatures themselves are also significant compared to earlier manuscript illustrations. |
Кодекс, неполный сегодня, начинается с четвертой главы текста Иова и состоит из 196 пергаментных листов размером 30 х 22 см. |
The codex, incomplete today, begins with the fourth chapter of the Job text and consists of 196 parchment leaves 30 x 22 cm. |
Ее две рукописи формы а поступили в Acta Crystallographica в Копенгагене 6 марта 1953 года, за день до того, как крик и Уотсон завершили свою модель. |
Her two A form manuscripts reached Acta Crystallographica in Copenhagen on 6 March 1953, one day before Crick and Watson had completed their model. |
Каракули появляются в виде фрагментов текста, похожего на дневник пергамента мыслей, который пытается найти форму или понятное представление. |
The scribbling appears as fragments of text, a diarylike parchment of thoughts that struggles to find form or intelligible representation. |
Рукописи Тома Клафа содержат многие из них, некоторые из них являются вариантами тех, что находятся в коллекции Пикока. |
Tom Clough's manuscripts contain many of these, some being variants of those in Peacock's collection. |
Более раннее косвенное упоминание было сделано Константином Циолковским в неопубликованной рукописи 1933 года. |
An earlier implicit mention was by Konstantin Tsiolkovsky in an unpublished manuscript from 1933. |
Стемматический метод требует от текстолога группировать рукописи по общности ошибок. |
The stemmatic method requires the textual critic to group manuscripts by commonality of error. |
В 1955 году Натараджан сопровождал Свами Чинмаянанду в Уттаракаши и помогал ему в подготовке рукописи Гиты для публикации. |
In 1955 Natarajan accompanied Swami Chinmayananda to Uttarakashi and helped him in the preparation of a Gita manuscript for publication. |
Из 359 миниатюр в рукописи использовано около сотни. |
About a hundred of the 359 miniatures in the manuscript are used. |
Однако, к сожалению, подлинные рукописи Захарии были утеряны. |
Unfortunately, however, Zachariah’s original manuscripts have been lost. |
Однако отдельные рукописи сохранились. |
However, isolated manuscripts have survived. |
В 1936 году на основе его оригинальной рукописи под редакцией Л. Ф. Пауэлла было издано значительно более длинное издание журнала путешествия на Гебриды. |
A substantially longer edition of The Journal of a Tour to the Hebrides was published in 1936 based on his original manuscript, edited by L. F. Powell. |
Филе Помпано запекается в запечатанном конверте из пергаментной бумаги с белым соусом из вина, креветок и крабового мяса. |
A filet of pompano is baked in a sealed parchment paper envelope with a white sauce of wine, shrimp, and crabmeat. |
Если повезет, пар немного раздует пергамент, напоминая воздушный шар. |
With a bit of luck the steam will puff up the parchment a bit, suggesting a hot air balloon. |
She was fond of books, manuscripts, paintings, and sculptures. |
|
Самое раннее европейское изображение кавалерии, использующей арбалеты, из каталонской рукописи Четыре всадника Апокалипсиса, 1086 год. |
Earliest European depiction of cavalry using crossbows, from the Catalan manuscript Four Horsemen of the Apocalypse, 1086. |
В ASCII работы СМИ опубликовал три тома спин-офф свет роман серии под названием Волк и пергамент с сентября 2016. |
ASCII Media Works has published three volumes of a spin-off light novel series titled Wolf and Parchment since September 2016. |
На 914 страницах рукописи Джойс считала книгу почти наполовину законченной, завершив 25 из 63 предполагаемых глав. |
At 914 manuscript pages, Joyce considered the book about half-finished, having completed 25 of its 63 intended chapters. |
Это самый древний текст, написанный в виде рукописи, найденной в Швеции и датируемой 13 веком. |
It is the oldest text written as a manuscript found in Sweden and from the 13th century. |
Сирийские рукописи были переведены на английский язык в 1889 году Э. А. Уоллисом Баджем. |
The Syriac manuscripts were translated into English in 1889 by E. A. Wallis Budge. |
Единственный экземпляр рукописи сохранился в Бодлианской библиотеке в Оксфорде, в гомилии, или сборнике проповедей Мисс Хаттон 113. |
A single manuscript copy survives in the Bodleian Library in Oxford, in the homiliary, or collection of sermons MS Hatton 113. |
Пергамент низкого качества; многие фолианты имеют отверстия, вокруг которых были написаны как верхний, так и Нижний текст. |
The parchment is of inferior quality; many folios having holes around which both upper and lower text have been written. |
Дата написания рукописи неизвестна. |
The date of the manuscript is uncertain. |
Самая ранняя запись об этом деянии содержится в хронике Цюрхера, рукописи, составленной в 1480-х годах на основе более старых источников. |
The earliest record of the deed is in the Zürcher Chronik, a manuscript compiled in the 1480s based on older sources. |
Подлинные рукописи были уничтожены во время пожара в середине 1600-х годов. |
The original manuscripts were destroyed in a fire in the mid-1600s. |
Однако часть рукописи была утеряна, и работа так и не появилась в печати. |
Part of the manuscript was, however, lost, and the work never appeared in print. |
Позже он написал Тайную историю, которая сохранилась только в одной рукописи, предполагающей, что она не была широко читаема в Византийскую эпоху. |
Later, he wrote the Secret History, which survives in only one manuscript suggesting it was not widely read during the Byzantine era. |
Более поздние рукописи Коупленда так и не были опубликованы. |
Copeland's later manuscripts were never published. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «старые рукописи на пергаменте».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «старые рукописи на пергаменте» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: старые, рукописи, на, пергаменте . Также, к фразе «старые рукописи на пергаменте» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.