Статистический сополимер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
статистический результат - statistical result
статистический ансамбль - statistical ensemble
статистический множитель - statistical weihgt factor
статистический учет - statistic accounting
статистический сборник - statistical collection
статистический критерий - statistical criterion
межгосударственный статистический комитет СНГ - Interstate Statistical Committee of the CIS
статистический вес - statistical weight
статистический клубок - statistical coil
статистический базис - statistical basis
Синонимы к статистический: статистический, числовой, численный, количественный
сополимер этилена и винилацетата - ethylene vinyl acetate copolymer
сополимер с реакционноспособными группами - reactive copolymer
чередующийся сополимер - alternating copolymer
неоднородный сополимер - nonuniform copolymer
Синонимы к сополимер: кополимер, полимер, блок-сополимер, амфолит
Сополимеры классифицируются либо как статистические сополимеры, чередующиеся сополимеры, блок-сополимеры, привитые сополимеры или градиентные сополимеры. |
Copolymers are classified either as statistical copolymers, alternating copolymers, block copolymers, graft copolymers or gradient copolymers. |
Дайте здесь краткое изложение этого, но не останавливайтесь на нем. Приведите современную демографическую статистику, фольклор и обычаи и т. |
Give a tight summary of that here, but don't dwell on it. Give contemporary population statistics, folklore and customs etc. |
Тест Шапиро-Уилка-это тест на нормальность в частотной статистике. |
The Shapiro–Wilk test is a test of normality in frequentist statistics. |
Традиционные формы подготовки, несомненно, играют очень важную роль в развитии профессиональной компетенции сотрудников Управления статистики Швеции. |
Traditional training is undoubtedly very important for the competence development at Statistics Sweden. |
Анализ данных по отдельным продуктам подкрепляет эти сделанные на базе общей статистики выводы. |
Examination of individual products supports these conclusions from the overall statistics. |
Нам внушают, что наши тюрьмы — это места для преступников, но по статистике, это не так: три из каждых пяти человек в тюрьме — в ожидании суда. |
We're told that our jails are places for criminals, but statistically that's not the case: three out of every five people in jail right now are there pretrial. |
My parting thought for today is: actually, statistics is the science of us. |
|
Statistics tell us that a white carnation goes with a tuxedo coat. |
|
Даже согласно данным официальной статистики, в Мьянме слишком много детей истощены и отстают в росте. |
Even based on official statistics, far too many of Myanmar's children suffer from wasting and stunting. |
Независимый эксперт не располагает более свежими статистическими данными. |
The independent expert did not have knowledge of more recent statistics. |
Одной из важных составляющих переписи является разработка критериев измерения качества, в первую очередь подходящих для статистических данных, получаемых на основе регистров. |
An important part of the census project will be to develop quality measures especially suited for register-based statistics. |
По итогам этой оценки рекомендуется расформировать целевые группы по нищете и статистике международных цен. |
The assessment recommends the discontinuation of the task forces on poverty and international price statistics. |
Набор новых работников на замещение вакантных должностей производится в соответствии с общими правилами трудоустройства и Закона о государственной службе через проведение конкурса, в ходе которого проверяются знания в области статистики в целом и конкретного направления, где планирует работать потенциальный кандидат, а также условий прохождения государственной службы. |
New staff are selected to fill vacant posts by competitive examination, in accordance with the general rules governing work placement and the State Service Act. |
Содержащиеся в докладе статистические данные ясно показывают подлинные намерения действий Израиля. |
The statistics contained in the report clearly reflect the true intentions behind the Israeli practices. |
Согласование статистических данных двусторонней торговли ЕС-Индия. |
Harmonisation of EU-Indian bilateral trade statistics. |
Португалия высказала мнение, что географическая составляющая обогащает статистические данные и способствует получению более качественной информации, необходимой для принятия обоснованных решений правительством. |
Portugal suggested that the geographic dimension enriched statistical data to generate better information that was essential to support Government decisions. |
Данные, в том числе обезличенные данные, полученные в статистических целях, носят конфиденциальный характер. |
Data, even anonymous data obtained for statistical purposes are confidential. |
Переписными районами называют небольшие относительно постоянные статистические подразделения округов или их статистический эквивалент, обычно устанавливаемый местными пользователями данных. |
Census tracts are small, relatively permanent statistical subdivisions of a county or statistically equivalent entity, usually delineated by local data users. |
Национальные статистические управления должны исследовать вопросы измерений, выходящих за рамки действующих стандартов, а не использовать соблюдение процедуры как оправдание отказа от инноваций. |
National statistical offices should explore measurement issues that go beyond the prevailing standards, rather than use compliance as an excuse for their failure to innovate. |
Сегодня, благодаря новым технологиям наблюдения, мощным компьютерным программам и статистическим методам, механизмы коллективных действий становятся более понятными. |
Now, thanks to new observation technologies, powerful software, and statistical methods, the mechanics of collectives are being revealed. |
Consider a few stats for a moment. |
|
И не статистика, подбиваемая в конце дня. |
It is not a statistic to be tallied up at the end of the day. |
Это реальная статистика или одно из ваших красочных описаний? |
Is that an actual statistic, or one of your illustrative descriptions? |
Это мой любимый вид сополимеров! |
That's my favorite kind of copolymer! |
Но только там правда, Стил, а не в потоках лести и лжи этого дворца, с его вечной статистикой и бессмысленными ритуалами. |
Truth is in the streets, Stil... not in this parade of sycophants who flutter around this palace... with their meaningless statistics and empty ritual. |
Оригинальность книги состоит в том, что она не является статистикой, подводящей итог, или информацией о событиях, уже прошедших, но, что она синхронна миру людей. |
The book is original because it doesn't contain balanced statistics and doesn't chronicle completed events. This book is synchronised with human life. |
Если верить статистике, каждый Американец думает об Аврааме Линкольне каждый день. |
Statistically speaking, every American thinks about Abraham Lincoln at least once a day. |
In itself, that appears to lead to an increase in numbers. |
|
Вбиваете набор переменных... скажем... статистику игроков в бейсбол. |
Plug in a collection of variables- say, uh... player statistics for a baseball team. |
Мы ушли от времен догадок, старых бабушкиных сказок и суеверий к статистическим данным. |
'We were moving from a time of guessing, 'of old wives tales and superstition, 'to one of statistics, 'data. |
Предсказание может также ссылаться на статистику и говорить только о вероятностях. |
The prediction may also invoke statistics and only talk about probabilities. |
В среднем эти статистические данные равны как для женщин, так и для мужчин в Казахстане. |
On average, these statistics are equal to both women and men in Kazakhstan. |
Английский статистик и биолог Рональд Фишер объяснил, почему это так, в том, что стало известно как принцип Фишера. |
The English statistician and biologist Ronald Fisher outlined why this is so in what has come to be known as Fisher's principle. |
В результате тревожных статистических данных, касающихся числа детей, страдающих ожирением, в Австралии последствия также были весьма значительными для экономики. |
As a result of the alarming statistics involving the number of obese children in Australia the consequences have also been extensive to the economy. |
Я думаю, что, используя многочисленные статистические данные и достижения, перечисленные в этой статье, можно легко создать раздел наследия. |
I think using the numerous statistics and achievements listed throughout this article, a Legacy section could easily be made. |
Однако все приведенные выше статистические аппроксимации могут быть сильно искажены в том случае, если имеющаяся выборка данных по каким-либо причинам не является репрезентативной. |
All the above statistical approximations, however, might be heavily distorted in case the data sample available is for some reason not representative. |
в опросе, проведенном Национальным статистическим управлением Кореи, внешний вид и мода составили 22,7%, за ними следуют характер, экономика и ценности. |
' in a survey conducted by the Korea National Statistical Office, 'look and fashion' accounted for 22.7%, followed by character, economy, and values. |
Другие авторы использовали более быстрые методы и рассчитывали дополнительную точную статистику распределения. |
Other authors used faster methods and calculated additional precise distribution statistics. |
По мнению Майкла И. Джордана, идеи машинного обучения, от методологических принципов до теоретических инструментов, имеют долгую предысторию в статистике. |
According to Michael I. Jordan, the ideas of machine learning, from methodological principles to theoretical tools, have had a long pre-history in statistics. |
SUDAAN-это собственный пакет статистических программ для анализа коррелированных данных, включая коррелированные данные, встречающиеся в комплексных выборочных обследованиях. |
SUDAAN is a proprietary statistical software package for the analysis of correlated data, including correlated data encountered in complex sample surveys. |
По понятным причинам ни одна из этих статистических данных не будет касаться предмета статьи, т. е. румынской этнической принадлежности. |
For obvious reasons, none of those statistics will refer to the subject of the article, i.e. the Romanian ethnicity. |
В настоящее время нет статистики, которая показывает, сколько женщин выбирают рождение лотоса. |
Currently, there are no statistics which show how many woman choose lotus birth. |
Центральное бюро статистики также использует IDDAN, см., например, этот и многие другие документы в CBS. |
The Central Bureau of Statistics also uses IDDAN, see for example this and many other documents at CBS. |
Во всяком случае, я удалил сломанную внешнюю связь и статистику. |
In any case, I removed the broken external link and the stat. |
Победа в битвах приносит очки опыта и повышает уровень персонажей, предоставляя им улучшенную статистику. |
Winning battles earns experience points and raises characters' levels, granting them improved statistics. |
The AMR trends are therefore statistically insignificant. |
|
Наборы пробных, тестовых и тестовых данных были выбраны таким образом, чтобы иметь сходные статистические свойства. |
The probe, quiz, and test data sets were chosen to have similar statistical properties. |
В случае их возникновения, возможно, потребуется обновить статистические данные. |
Should they occur, perhaps the statistics would need to be updated. |
Этот точечный статистический фактор распределения открывает возможность возникновения статистических аномалий. |
This point statistical distribution factor opens up the possibility of statistical anomalies. |
A statistically significant result may have a weak effect. |
|
Ребенок, обследованный на одно заболевание, с большей вероятностью будет проверен и диагностирован с другими состояниями, что искажает статистику сопутствующей патологии. |
A child examined for one condition is more likely to be tested for and diagnosed with other conditions, skewing comorbidity statistics. |
Генетическая эпидемиология - это прикладная наука, применяющая как биологические, так и статистические методы. |
Genetic epidemiology is an applied science applying both biological and statistical methods. |
Нет достоверной статистики, к которой можно было бы смело обратиться, чтобы точно измерить рост преступности среди освобожденных рабов. |
There are no reliable statistics to which one can safely appeal to measure exactly the growth of crime among the emancipated slaves. |
Однако отдельные статистические данные могут быть сохранены для такого рода оскорблений. |
However separate statistics may be kept for this sort of offending. |
Службы могут записывать входящую статистику, которая может быть публично просмотрена другими пользователями. |
Services may record inbound statistics, which may be viewed publicly by others. |
Для другой интерпретации статистики см. раздел статистики выше. |
For another interpretation of the statistics see the statistics section above. |
Статистические данные отчета взяты из официальной статистики и отчетов в научной литературе. |
The statistics of the report are from official statistics and reports in the scientific literature. |
В нем есть статистика, но это не игра в нее. Правильная информация - это 800+. |
It has statistics in it but it is not a game of it. Correct information is 800+. |
Когда речь заходит о статистике, связанной с экономикой, все становится еще более сумасшедшим. |
Kenichi Matsubara later composed for the sequel, Simon's Quest, and also the arcade installment Haunted Castle. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «статистический сополимер».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «статистический сополимер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: статистический, сополимер . Также, к фразе «статистический сополимер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.