Стать твёрдой ногой, утвердиться, укрепиться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
стать кому-л. поперек дороги - to become smb.’s head across the road
стать залогом для - become bail for
стать тем - become that
стать спонсором - become a sponsor
чтобы стать объектом торговли - to be trafficked
наконец, стать - finally become
стать историей успеха - become a success story
стать первым - become the first
стать живой - become live
стать выполнены - become fulfilled
Синонимы к стать: комплекция, сложение, склад, корпуленция, телосложение, характер, конституция, формы, основные черты, душа
Значение стать: Телосложение, общий склад фигуры.
спекание в твердой фазе - solid state sintering
облигация с опционом "пут" (с правом продать ее эмитенту по твердой цене) - bond with a "put" option (with the right to sell it to the issuer at a fixed price)
стать твердой ногой - gain a foothold
хлеб с твердой коркой - hard-crust bread
пробирка с твердой косой питательной средой - sloped tube
ножницы для операции на твердой мозговой оболочке - dura scissors
нить твёрдой оболочки спинного мозга - filum of spinal dura mater
твердой латуни - solid brass
снег из твёрдой двуокиси углерода - carbon dioxide snow
Основная часть твердой обработки - bulk solid handling
Синонимы к твёрдой: непоколебимый, непоколебимую, неизменную, неуклонную, неукоснительное, безоговорочную, постоянную
топать ногой - stomp
поддавать мяч ногой - kick the ball
человек с деревянной ногой - timber-toe
двери ногой открывает - foot door opens
идти сухой ногой - go dry foot
ни в зуб ногой - any tooth foot
врезать кому-л. ногой - to give smb. a kick
круги ногой по полу - rond de jambe par terre
со сломанной ногой - with a broken leg
удариться ногой о камень - hit foot against a stone
Синонимы к ногой: подбирать, копытом, ногой вверх
его утвердительный - its affirmative
группа утвердила доклад о работе - group adopted the report on
утвердит список - will adopt a list
утвердить свою власть - assert its authority
утвердительный группа действий - affirmative action group
утвердить вынесенное по делу судебное решение - affirm a judgement
утвердить без обсуждения - adopt without discussion
утвердить ярлык - to approve a label
общее собрание, чтобы утвердить - the general assembly to approve
о том, чтобы утвердить - on whether to approve
Синонимы к утвердиться: обосноваться, закрепиться, установить, создать, разработать, определить, устанавливать, обеспечить, составить, наладить
глагол: become stronger, fortify one’s position
словосочетание: gain a foothold, dig one’s heels in
укрепить мачту - secure a mast
укрепить потенциал - strengthen capacity
укрепить чувство - reinforce the feeling
укрепить связь между - strengthen the bond between
укрепить офис - strengthen the office
укрепить веру - reinforce the belief
укрепить нашу способность - strengthen our ability
позволили нам укрепить - allowed us to strengthen
сохранить и укрепить - maintained and strengthened
призыв укрепить - call to strengthen
Синонимы к укрепиться: укорениться, пустить корни, закрепиться, укореняться, пускать корни, укрепляться, усилить, ужесточить, ужесточать, укрепить
Значение укрепиться: Стать более крепким, крепко стоящим.
Это также позволит решить проблемы нищеты в общинах и укрепить продовольственную безопасность. |
This would also address poverty issues in communities and enhance food security. |
Над надо укрепить общественную поддержку. |
We need to shore up public support. |
Как укрепить их ослабевший дух для новой схватки, как дать им силы выдержать гнев и ярость населения, познавшего, как достигается победа? |
How could he hearten them to another struggle-how face the blazing wrath of a mighty populace that had once learned how to win? |
Девять из них высказались за отмену решения, а остальные, включая Министерство юстиции Соединенных Штатов, поддержали ответчиков в целом и/или утвердительно. |
Nine were in favor of reversal and the remainder, including the United States Department of Justice, supported the respondents generally and/or affirmation. |
В очередной попытке укрепить свои вооруженные силы Хорватия наняла компанию Military Professional Resources Inc. |
In a further attempt to bolster its armed forces, Croatia hired Military Professional Resources Inc. |
Эфиопия стремится укрепить свой потенциал и стать полезным и эффективным партнером в международном экономическом сотрудничестве. |
Ethiopia is striving to enhance its capacity to become a useful and effective partner in international economic cooperation. |
Мы поняли, что для ее успешного решения необходимо укрепить нашу субрегиональную организацию. |
We have found that in order to succeed we must reinforce our subregional institution. |
Это поможет привить в Секретариате культуру управления рисками в повседневной работе и укрепить доверие заинтересованных сторон. |
It will help to embed a culture of risk management in the Secretariat's daily work and enhance stakeholder confidence. |
Но некоторые из нас говорят об этом с тревогой и хотели бы укрепить Организацию. |
But some of us say so with concern and would like to strengthen the Organization. |
Во всех подразделениях будут проведены учебные занятия, с тем чтобы укрепить их потенциал самооценки. |
All the units will undergo training to increase their capacity for self-evaluation. |
Эти встречи предоставили Центру хорошую возможность укрепить свои связи с неправительственными организациями и научными кругами. |
These meetings provided a good opportunity for the Centre to strengthen its interaction with non-governmental organizations and academic institutes. |
А это дает возможность Тбилиси и его западным партнерам укрепить грузинскую обороноспособность. |
This presents a window of opportunity for Tbilisi and its Western partners to boost Georgia’s defenses. |
Поэтому Москва торопится укрепить связи с Ираном, который усиливает свое положение в Персидском заливе и на Ближнем Востоке. |
Therefore Russia rushes to forge stronger ties with Iran, a rising power in the Gulf and Middle East. |
Физические упражнения могут укрепить и сохранить психическое здоровье. |
Exercise can improve and protect mental health. |
Тем не менее, как отмечает Wall Street Journal, учитывая приближение зимы, а также то, что люди уже устали от войны, у Путина есть все шансы укрепить свои позиции. |
Still, the Journal argues that, as war fatigue sets in and the winter draws closer, Russia’s hand could strengthen. |
Сочетание уважения и интереса, которое они видят в том, как мир сегодня смотрит на Китай, может только укрепить это чувство уверенности. |
The combination of respect and interest they see in the way the world now views China can only reinforce their sense of confidence. |
Оба этих должностных лица издали указы о запрете ношения оружия, и этот шаг позволил укрепить безопасность в столице. |
Both these officials have issued decrees banning arms, a move that has improved security in the capital. |
Турция, в отличие от России, на протяжении нескольких лет помогала оппозиции расширять подконтрольные ей территории вплоть до побережья, стремясь укрепить оппозиционные силы в борьбе с режимом. |
Turkey, in contrast, worked for years to expand opposition held territory out to the coast, as part of its broader effort to empower the opposition to challenge the regime. |
Президент воспринимал ответственность как честь и делал все, чтобы укрепить в сотрудниках стремление к успеху их дела. |
Herney accepted the responsibility as an honor and did his best to instill in his staff the motivations to do whatever it took to get the job done. |
Возможно, сэр Джеймс был неоригинален в своих оценках, но крахмал или желатин традиционности по милости провидения способен укрепить и жиденькую веру. |
Sir James might not have originated this estimate; but a kind Providence furnishes the limpest personality with a little gum or starch in the form of tradition. |
Reinforce the wall, because it almost got me that one time, |
|
Мы представляем общину Фоллстрома в их иске против JNL Pesticides, по поводу недавней группы случаев бесплодия и выкидышей, и мы просим утвердить наш групповой иск. |
We represent the community of Fallstrom in their suit against JNL Pesticides, over a recent infertility and miscarriage cluster, and we're asking you to certify our class. |
Блейк выжидающе посмотрел на Пуаро, и тот утвердительно кивнул. |
He looked questioningly at Poirot and the latter nodded. |
Может это даст вам шанс побороться, укрепить свою историю. |
Maybe it'll give you guys a fighting chance to get your stories straight. |
to consolidate his power. |
|
Дювалье также стремился укрепить свое правление, включив элементы гаитянской мифологии в культ личности. |
Duvalier further sought to solidify his rule by incorporating elements of Haitian mythology into a personality cult. |
Чтобы укрепить общественную поддержку ратификации, Уилсон барнсторм посетил западные штаты, но в конце сентября вернулся в Белый дом из-за проблем со здоровьем. |
To bolster public support for ratification, Wilson barnstormed the Western states, but he returned to the White House in late September due to health problems. |
Сулла также использовал эту новость, чтобы укрепить решимость своих собственных войск. |
Sulla also used the news to stiffen the resolve of his own troops. |
Будучи монархом Фиджи, Елизавета поддерживала попытки генерал-губернатора Рату сэра Пенайи Ганилау утвердить исполнительную власть и договориться об урегулировании. |
As monarch of Fiji, Elizabeth supported the attempts of Governor-General Ratu Sir Penaia Ganilau to assert executive power and negotiate a settlement. |
Влияние отцов на детей очень велико, поэтому более детальная и изученная информация поможет укрепить истинную роль отца. |
The impact that fathers have on children is very large, so more detailed and researched information will help solidify the true role of a father. |
После того, как ему сообщили, что армия мин под командованием ли Русуна была отброшена назад в Бяокче, Квон Юл решил укрепить Хэнцзю. |
After he was informed that the Ming army under Li Rusong was pushed back at Byeokje, Kwon Yul decided to fortify Haengju. |
Эти навыки могут быть усилены рекомендациями и одобрениями, чтобы укрепить свои социальные доказательства. |
These skills could be enhanced with recommendations and endorsements to solidify one's social proof. |
Николай также стремился укрепить чувство национального единства, ведя войну против общего и старого врага. |
Nicholas also sought to foster a greater sense of national unity with a war against a common and old enemy. |
Буш отправился в 60-дневное турне, чтобы укрепить общественную поддержку плана, атакуя политическую реакцию против реформ. |
Bush embarked on a 60-day tour to shore up public support for the plan, attacking the political reaction against reforms. |
Ага Мохаммад-Хан и несколько его сторонников бежали в Астарабад, где он попытался максимально укрепить город. |
Agha Mohammad Khan and a few of his supporters fled to Astarabad, where he tried to fortify the city as much as possible. |
Феодосий воспользовался этой возможностью, чтобы укрепить стены Константинополя, построив первую в городе морскую стену, и укрепить свои пограничные укрепления вдоль Дуная. |
Theodosius used this opportunity to strengthen the walls of Constantinople, building the city's first sea wall, and to build up his border defenses along the Danube. |
В эпоху Возрождения карты использовались для того, чтобы произвести впечатление на зрителей и утвердить репутацию владельца как искушенного, образованного и светского человека. |
In the Renaissance, maps were used to impress viewers and establish the owner's reputation as sophisticated, educated, and worldly. |
утверждают, что биопсихиатры используют генетическую терминологию ненаучным образом, чтобы укрепить свой подход. |
argue that biopsychiatrists use genetic terminology in an unscientific way to reinforce their approach. |
Вторжение протестантской Швеции в 1656 году, известное как потоп, помогло укрепить польскую национальную связь с католицизмом. |
The invasion by Protestant Sweden in 1656 known as the Deluge helped to strengthen the Polish national tie to Catholicism. |
В конце вечера дот спросили, по-прежнему ли она пишет песни, на что она ответила утвердительно. |
At the Q&A portion of the evening, Dot was asked if she still wrote songs, to which she replied yes. |
Этот инцидент побудил министра безопасности Лухута Панджайтана развернуть дополнительные войска и патрульные катера, а также укрепить военно-морскую базу Ранаи в этом районе. |
This incident prompted security minister Luhut Pandjaitan to deploy more troops and patrol boats, and to strengthen the Ranai naval base in the area. |
Позже, когда цены на сассафрас взлетели до небес, Рейли попытался укрепить свою монополию на Виргинию, основываясь на потенциальном выживании колонистов Роанока. |
Raleigh later sought to enforce his monopoly on Virginia—based on the potential survival of the Roanoke colonists—when the price of sassafras skyrocketed. |
В 1907-1908 годах Ауробиндо много путешествовал по Пуне, Бомбею и Бароде, чтобы укрепить поддержку националистического движения, выступая с речами и встречаясь с группами. |
In 1907–1908 Aurobindo travelled extensively to Pune, Bombay and Baroda to firm up support for the nationalist cause, giving speeches and meeting with groups. |
Он может призвать солнечный свет, чтобы исцелить и укрепить себя, а также сжечь врагов. |
He can call upon sunlight to heal and strengthen himself as well as burn enemies. |
Эта политика призвана укрепить дух товарищества и социальную сплоченность учащихся. |
This policy is intended to add to the camaraderie and social cohesion of its students. |
Чтобы укрепить западную границу Британской Индии, дипломат Джон Малкольм был направлен в Иран для подписания англо-Персидского договора 1801 года. |
In order to reinforce the Western border of British India, the diplomat John Malcolm was sent to Iran to sign the Anglo-Persian Treaty of 1801. |
Это помогло развеять теорию поверхностного цвета и укрепить теорию структурного цвета. |
This helped to dispel the surface color theory and reinforce the structural color theory. |
Другие сотрудники также прошли обучение в области социальной психологии и социальных наук, чтобы помочь укрепить прочные отношения с клиентами. |
Other employees have also been trained in social psychology and the social sciences to help bolster strong customer relationships. |
Баас предприняла попытку укрепить свою власть в новом правительстве, очистив в апреле офицеров-Насеристов. |
The Ba'ath moved to consolidate its power within the new government, purging Nasserist officers in April. |
Это означало, что летом и осенью 1917 года британские войска должны были как укрепить зоны, из которых исчезли французы, так и обучить американские войска. |
This meant that for summer and autumn 1917, British troops had to both reinforce the zones that the French had disappeared from, and also teach American troops. |
Чтобы укрепить пламенную репутацию Катерины, постановка держала ее за сценой во время первого акта, Сцена 1. Однако ни одна из ее линий не была перерезана. |
To enhance Katherina's fiery reputation, the production kept her offstage during Act 1, Scene 1. However, none of her lines were cut. |
Французы под командованием маркиза де Монкальма ожидали нападения англичан к востоку от Квебека, поэтому он приказал своим солдатам укрепить район Бопорта. |
The French under the Marquis de Montcalm anticipated a British assault to the east of Quebec so he ordered his soldiers to fortify the region of Beauport. |
Это позволяет поздним сукцессионным растениям утвердиться и стимулирует переработку тропического леса. |
This enables the late succession plants to become established and encourages the recycling of the tropical forest. |
10 сентября его снова отправили в Венсен, но уже 23 октября он был отправлен обратно, чтобы укрепить свою подвеску. |
On 10 September it was again sent to Vincennes only to be sent back on 23 October to have its suspension reinforced. |
Джонсон вернулся в ДЗ и собрал еще 100 человек, включая группу Аллена, чтобы укрепить плацдарм. |
Johnson went back to the DZ and assembled another 100 men, including Allen's group, to reinforce the bridgehead. |
Например, английские финансовые отчеты за 1248 год показывают, что Уолтеру Биссету было поручено укрепить замок вдоль шотландского побережья. |
For example, English financial records for 1248 reveal that Walter Bisset was tasked to fortify a castle along the Scottish coast. |
Он также намеревался помешать партии Истикляль укрепить свой контроль и создать однопартийное государство. |
He was also intent on preventing the Istiqlal Party from consolidating its control and establishing a one-party state. |
Цель этого учения-улучшить коммуникацию и укрепить единство между народами и нациями. |
The aim of this teaching is to improve communication and foster unity among peoples and nations. |
Находясь там, он решил жениться на овдовевшей Брунгильде и таким образом укрепить свои шансы стать королем. |
While there, he decided to marry the widowed Brunhilda and thus strengthen his chances of becoming a king. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стать твёрдой ногой, утвердиться, укрепиться».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стать твёрдой ногой, утвердиться, укрепиться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стать, твёрдой, ногой,, утвердиться,, укрепиться . Также, к фразе «стать твёрдой ногой, утвердиться, укрепиться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.