Стойку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стойку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rack
Translate
стойку -


Такая же электронная система может быть упакована как портативное устройство или приспособлена для фиксированной установки в приборную стойку или постоянной установки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same electronic system may be packaged as a portable device or adapted for fixed mounting in an instrument rack or permanent installation.

Он прошел финишную стойку со временем 20.10 с, получив в процессе бронзовую медаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He passed the finishing post with a time of 20.10 s, gaining a bronze medal in the process.

Я протащу твою голову через стойку бара!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I make your head pass through the bar!

Блоки питания для монтажа в стойку предназначены для установки в стандартные стойки электронного оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rack mount power supplies are designed to be secured into standard electronic equipment racks.

Он скользнул за барную стойку и бросил в стакан несколько кубиков льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He slipped behind the bar and dropped ice cubes in a glass.

Моя шея щелкнула, когда я делал стойку на голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My neck snapped when I did a headstand.

Противная лакричная водичка, - сказал я и поставил пустую рюмку на стойку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damned liquorice water, said I putting down the empty glass again on the bar.

Он поднял таран и занял боковую стойку перед проглядывавшим сквозь землю диском керамической трубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lifted the ram and took a side-on stance to the disc of clay pipe visible through the soil.

Характерные черты попугаев включают сильный изогнутый клюв, вертикальную стойку, сильные ноги и когтистые ноги зигодактиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Characteristic features of parrots include a strong curved bill, an upright stance, strong legs, and clawed zygodactyl feet.

Затем повесил тяжелый маузер в деревянной кобуре, покачнув стойку с оленьими рогами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next he hung up a Mauser automatic in a wooden holster, so heavy that it made the hatstand of stag's antlers rock slightly.

Давай поменяем твою стойку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's change your stance.

Девушка этого парня сказала копам, что она врезалась на машине в стойку в супермаркете неделю назад

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guy's girlfriend told the cops that she backed it up into a stanchion at the supermarket the week before.

Не заставляй меня перелазить через стойку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't make me climb over this counter.

Селусия неодобрительно поджала губы, но молча положила чепец на стойку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selucia's mouth tightened in disapproval, but she replaced the cap on its stand silently.

Они разнесли в щепки деревянную стойку и обрушили град битого стекла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It exploded in a shower of shot and splinters and shattering glass.

Он равнодушно принял у нас заказ и ушел за стойку варить кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He accepted our order with indifference, and went behind the stand to make the coffee.

Открытые прицелы обычно используют либо квадратную стойку, либо бусину на стойке для мушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open sights generally use either a square post or a bead on a post for a front sight.

Чтобы заценить стойку, захват и позицию клюшки перед атакой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To check the stance and the grip and the position of the shaft on impact.

Она пришла в ярость, схватила Элдриджа своим хоботом, швырнула его на стойку с напитками и наступила ему на голову, раздавив ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went into a rage, snatched Eldridge with her trunk, threw him against a drink stand and stepped on his head, crushing it.

Это часто предпочтительно, так как это означает, что стойку диммера можно заменить на другую без необходимости передачи сложных настроек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is often preferred as it means that the dimmer rack can be exchanged for another one without having to transfer complicated settings.

В заключительные секунды игры со счетом, равным 21 всем, гиганты делают стойку линии ворот, когда Бекки останавливает Спайка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the game's closing seconds with the score tied at 21 all, the Giants make a goal line stand when Becky stops Spike.

Характерные черты попугаев включают сильный изогнутый клюв, вертикальную стойку, сильные ноги и когтистые ноги зигодактиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Characteristic features of parrots include a strong curved bill, an upright stance, strong legs, and clawed zygodactyl feet.

Нужно было снести его стойку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should have flipped the host stand.

Сара Норден хранит свою стойку в реквизиторской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sarah Norden has her contortionist props in the store.

Тебе повезло, что мой муж не перепрыгнул через стойку и не выбил тебе зубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're lucky my husband doesn't jump across this counter and knock your teeth in.

Гораций, положи это за барную стойку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horace, put this up behind the bar.

Бронски вскочил с койки и принял боевую стойку прежде, чем Колхин успел остановиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bronski was off his own cot and into a combat stance even before Kolchin had come to a complete stop.

Я шагнул к ней, и женщина приняла умелую боевую стойку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took a step towards her and she dropped into a competent-looking defensive crouch.

А Карл в это время был в салуне: опершись о стойку бара, он восторженно смеялся анекдотам, которые рассказывали застрявшие в городке коммивояжеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles stood at the bar in the village inn and Charles was laughing delightedly at the funny stories the night-stranded drummers were telling.

Кладите наличку на барную стойку и открывайте ваши прелестные ротики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put your cash on the bar and open your pretty little mouths.

Том готовил внедорожник для утилизации, когда погрузчик ударился о стойку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom was prepping an SUV for the crusher when our forklift hit the pile.

Этот кусок наклоняется очень слегка, но не настолько, чтобы сделать стойку опасно неровной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This piece tilts very slightly, but not enough to render the post dangerously out of plumb.

Так-так, Макс, если подпираешь стойку - значит, пора начинать мойку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, okay, Max, if you have time to lean, you have time to clean.

Когда даешь в руки, это на сигаретьi, а когда кладешь на стойку, это чаевьiе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you hand it to me, it's for change. When you put it on the edge of the bar, it's a tip.

Но чем возможность садиться за буфетную стойку поможет чёрному мужчине, если он зарабатывает столько, что не может купить себе бургер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How does it help a black man to be able to eat at a lunch counter if he doesn't earn enough to buy the burger?

Внезапно она обернулась и замерла; все тело ее напряглось, словно у пойнтера, делающего стойку. Расширенными от ужаса глазами она смотрела в глубь крытого перехода, ведущего в кухню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly she swung about, rigid as a pointer, and stared with horror-struck eyes down the hall, down the covered passageway toward the kitchen.

Если промажешь, я перелезу через эту стойку, оторву тебе башку и сделаю из неё банку для чаевых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'cause if you miss, I will climb over this counter, tear off your head, and it'll be our new tip jar.

Хозяйка убирала стойку и по-матерински поглядывала на нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hostess cleared away and looked down on us maternally.

Пройдите за стойку и я покажу наш ассортимент

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on back and I'll show you our selection.

И ты удалишь сообщение и закинешь обратно на стойку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You delete the text and toss it back on the counter.

Нужно было пролететь через стойку и разбить бокалы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were supposed to go over the bar and crash into the glasses!

Просто вывали это там на стойку .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just plop it on the counter there.

Кто-то принес обезьянку, и она перевернула стойку с салатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone brought a monkey that knocked over the salad bar.

И теперь мы грациозно переносим вес, встаем в стойку на голове, как гигантский бонсай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now we will gracefully press on through, rising up into headstand like a giant bonsai tree.

Нам передали эту коробку на стойку администрации час назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We received this package at our reception area an hour ago.

В прошлом зарегистрированный багаж проверялся после личного собеседования и до прибытия пассажиров на стойку регистрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past, checked baggage was screened following the personal interview and before passengers arrived at the check-in desks.

Потому что когда он ставит его в стойку - всё трясётся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because when he hangs it on those hooks, the whole floor shakes.

Возвращайтёсь за стойку и сдёлайтё коктёйли для моих друзёй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go back behind the bar and start making more drinks for my friends.

Пока Гомер неуклюже пытается соорудить стойку для специй для Мардж, Мэгги подкрадывается и бьет его молотком по голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Homer clumsily attempts to build a spice rack for Marge, Maggie sneaks up and hits him on the head with a mallet.

Данные картины выставлены на продажу. Пожалуйста, обратитесь на стойку регистрации для получения контактных данных художника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pictures are for sale; please ask at reception for the artist's contact details.

Тогда как футбол по своей сущности... в нём требуется, чтобы самые натренированные атлеты встали в нижнюю стойку, а потом набросились друг на друга, сшибаясь головами, в каждой игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereas football, by its very nature... the game calls for high-performance athletes to squat in a crouch and then collide, helmet-to-helmet, on every single play.

Встретимся на улице, - сказал Эд, бросил на стойку доллар и вышел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meet me outside, Ed said, throwing a silver dollar on the bar and walking out.

Скажешь, чтобы выложила деньги на стойку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get her to put the money out on the table.

Джейсон вытащил из кармана пачку денег и положил на стойку купюру достоинством в пятьсот долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jason brought out his packet of government bills, laid a five-hundred-dollar note on the counter before the clerk.

Unity также содержит международную стандартную стойку полезной нагрузки, используемую для поддержки деятельности на орбите, которая была активирована после пятого полета шаттла/станции сборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unity also contains an International Standard Payload Rack used to support on-orbit activities, which was activated after the fifth Shuttle/Station assembly flight.

Когда одна из шестерен представляет собой стойку, линия центров перпендикулярна ее шаговой линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one of the gears is a rack, the line of centers is perpendicular to its pitch line.

Тут же опускали стойку, клали её и делали снимки в разных проекциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they lowered the camera, placed her on the table and photographed her from various angles.



0You have only looked at
% of the information