Стоять и смотреть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стоять и смотреть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stand and watch
Translate
стоять и смотреть -

- стоять

глагол: stand, hold, sit

словосочетание: be out of blast

- и [частица]

союз: and

- смотреть

глагол: look, see, look on, view, take in, eye, behold, browse, overlook, mind



Я не могу просто стоять и смотреть, как наша семья теряет все, что им дорого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't stand by and watch our family threatened with a loss of all they hold dear.

Какой же мужчина будет стоять и смотреть, как тебя секут?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would such a man stand by and see you flogged?

Людендорф стал оптимистично смотреть на то, что хребет Пасхендале может быть удержан, и приказал 4-й армии стоять крепко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ludendorff became optimistic that Passchendaele Ridge could be held and ordered the 4th Army to stand fast.

Ясно также, что ирландское правительство больше не может стоять в стороне и смотреть, как невинные люди получают ранения, а может быть, и хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is clear, also, that the Irish Government can no longer stand by and see innocent people injured and perhaps worse.

Я не приветствую выбранный Эзрой жизненный путь, но я не буду стоять в стороне и смотреть, как ты рушишь его жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may not agree with the way ezra lives his life, but I'm not gonna stand by and let you ruin him.

Ответьте на письмо, если хотите, но мне совесть не позволит молча стоять и смотреть, как вы наносите столь ужасный вред самому себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Write to him if you wish, but I could not, in all conscience, stand by and see you inflict such damage upon your own cause.

А ты на пути к своей погибели, и я не намерен стоять и смотреть на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you are en route to getting yourself killed, and I am not inclined to stand by and watch.

Ты бы попросил меня стоять и смотреть, как все мы становимся собственностью Далии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would ask me to stay and watch as we all become Dahlia's chattel.

Это заставляет така временно покинуть тело сета, так как он не может стоять и смотреть, как мальчик испражняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This causes Tak to leave Seth's body temporarily as it cannot stand witnessing the boy defecate.

Дошло наконец до того, что запретила ему не только смотреть на себя, но и стоять к себе лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She ended by forbidding him not only to look at her but even to stand facing her.

Оу, и это поведение нового, современного служителя закона, только стоять и смотреть, когда коррупция остается безнаказанной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, that's the role of the new, modern lawman... just stand by and watch corruption go unchecked?

Заберите их всех, перережьте им глотки у меня на глазах - я буду стоять и смотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can take the whole lot of them and cut their throats in front of my eyes, and I'll stand by and watch it.

Покажусь на свадьбе, буду стоять там и смотреть, как моя мама делает эту огромную ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Show up, stand there, and watch my mother make this huge mistake.

Мне просто стоять в стороне и смотреть, как она совершает ошибку, или я полностью испорчу с ней отношения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just stand by and watch her make a huge mistake, or I lose my relationship with her altogether?

Тебе придётся стоять и смотреть, как она спускается на эту планету, втаптывая всех в землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll have to stand by and watch her walk this planet, trampling everyone underfoot.

Как сомнамбула он продолжал стоять с открытым ртом и смотреть перед собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a man in a trance Hercule Poirot remained, mouth open, staring into space.

Ей нравится стоять позади и смотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She likes to stand behind me and watch.

Она подумала: Если я так поведу себя, он только посмеется или будет стоять и смотреть на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She thought, if I did, he'd only laugh, or just look at me.

Вот что я скажу тебе, Уинифред, я не намерен спокойно стоять и смотреть, как эта Мэри Поппинс расшатывает дисциплину...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can tell you one thing, Winifred. I don't propose standing idly by and letting that woman Mary Poppins undermine the discipline...

Стоять и смотреть, как ты подыхаешь, корчась в муках!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to see you dying in agony.

В то время как служители закона вынуждены стоять и смотреть...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, law enforcement officials are forced to stand and watch...

К его большому огорчению, ему не дают лечить их и заставляют просто стоять и смотреть, как они умирают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much to his distress, he is barred from treating them and forced to simply stand by and watch them die.

Я не могу стоять здесь... и смотреть, как два хлыща из киношколы забирают все себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not going to stand here... and let two dickheads from film school take it.

Мы не можем стоять и смотреть, как наших граждан убивают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cannot stand by and let our citizens be slaughtered.

Но всё, что я могла делать, просто стоять там и смотреть, как он ускользает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But all I could do was just stand there and watch his slip away.

Ты хочешь оставить меня на берегу, назвав имя и дав слово, что именно он мне и нужен? Думаешь, я буду стоять и смотреть, как ты уплываешь на моем корабле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you expect to leave me on some beach with nothing but a name and your word it's the one I need, and watch you sail away in my ship.

А ты собираешься стоять здесь и смотреть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're going to stay here and watch?

Как ты можешь это выносить? - яростно спросил Гарри у Гермионы. - Стоять тут и спокойно смотреть? - он поколебался. - Я пойду за плащом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“How can you stand this?” he asked Hermione fiercely. “Just standing here and watching it happen?” He hesitated. “I’m going to grab the cloak!”

Это в моде в Монреале, но, знаешь, если ты не хочешь принимать участие, ты могла бы просто стоять и смотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is all the rage in Montreal, but, you know, if you don't wanna take part, you could just stand and watch.

Я видела, как рушится моя карьера и любовь и я не собиралась просто стоять и смотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I watched my career and my love life crumble, and I wasn't gonna just stand by and take it.

Я не буду просто стоять и смотреть на безосновательные обвинения в отношении моих прокуроров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will not stand by and let baseless accusations be leveled at any of my prosecutors.

Я не буду стоять и смотреть, как разваливается досудебка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not gonna stand by and watch this settlement fall apart!

Что ты хочешь чтоб я делала, стоять здесь и смотреть, как он умирает или силой влить лекарство в его глотку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you want me to do, stand here and watch him die or force-feed him the cure?

Стоять на берегу и смотреть вслед лодке, которая исчезает за далекими островами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To stand upon the shore and gaze after a boat that disappears behind distant islands.

Мы не можем просто стоять и смотреть, как она уничтожит наши войска, бросит наших ближайших союзников, и уступит контроль мировому правительству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we can't just stand by and watch her gut our armed forces, abandon our closest allies, and cede control to the world government.

Если ты собираешься украсть у нас два года из нашей жизни, я не собираюсь стоять и смотреть на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because if you're gonna rob us of the next two years of our lives, I am not gonna stand here and watch you do it.

Испытуемый должен смотреть примерно в центр каждого изображения, позволяя глазам немного перемещаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subject should stare approximately at the center of each image, allowing the eyes to move around a little.

Они затронули чересчур интимную тему, и ей было больно смотреть в глаза Дину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ordeal she described was so intimate a violation that she found it painful to look Dean in the eyes.

Матери всегда трудно смотреть на то, как ребёнок покидает дом, даже суррогатной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watching a child leave home is always tough for a mum, even a surrogate one.

Румынии нужно будет решить, хочет ли она действительно иметь прошлое, прежде чем ее люди смогут начать смотреть в лицо своему собственному прошлому и жить с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Romania will have to decide whether or not it actually wants to have a past before its people can begin to confront and live with theirs.

добро купается в море славословия и лести, а зло в это время отправляют стоять в углу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good receives all the praise and adulation, while evil is sent to quiet-time in the corner.

Так что когда я закончу, ты смог смотреть через эти толстенные очки, ты психопатический, лишенный воображения бандит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that when I'm finished, you can still see through those thick pretentious glasses, you psychopathic, unimaginative criminal.

Когда ты будешь стоять в передовых шеренгах воинов и готовиться сразиться с северным племенем варваров, мужество будет гнездиться у тебя не в желудке, Неарх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you're in the front ranks of a battle, facing some Northern barbarian tribe courage won't be in the lining of your stomach, Nearchus.

Я полез смотреть почту, а у тебя этот сайт открыт на компе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I went to check my e-mail and there's a website open on your computer.

Почему бы тебе не смотреть направо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you look on the right side?

Ты всегда говорил мне, что нужно стоять за себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've always told me to stand up for myself.

Я отплачу той же монетой, возьму пива и буду смотреть баскетбол, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just gonna kick back, grab a beer and watch the Sixers, all right?

Зимняя ночь так тиха, что слушать эту глубочайшую тишину все равно что смотреть в непроглядный мрак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon this wintry night it is so still that listening to the intense silence is like looking at intense darkness.

Это то место, где мужчина должен смотреть на женщину...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now is that the one where the man has to face out at the woman...

Он продолжал стоять на одном месте, не меняя положения с той самой минуты, как убежал мальчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had remained standing and had not changed his attitude after the child's flight.

Они могут смотреть один и тот же фильм бесконечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They watch the same ones over and over.

Но теперь вместо этого я должен прислуживать ему, стоять здесь, пока он решает, чего бы ему хотелось

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But instead I have to wait on him hand and foot, standing there while he decides what might please him next.

Мне надо с кем-то смотреть Главный госпиталь, а Маус думает, что сериалы – тупость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need someone to watch general hospital with, and mouse thinks soaps are stupid.

Ну а здесь, в Нарнии, зима, - сказал мистер Тамнус, - и тянется она уже целую вечность. И мы оба простудимся, если будем стоять и беседовать тут, на снегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, said Mr. Tumnus, it is winter in Narnia, and has been for ever so long, and we shall both catch cold if we stand here talking in the snow.

...я думаю, что вместо того, чтобы стоять сзади, если команда немного поднапряжется мы можем достигнуть во второй половине мы не должны играть только дальними пасами...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

... I think that instead of staying at the back, if the team risesa bit... ..we can resist in the midfield,.. ..We shouldn't play just with throw-ins..

Все светское общество Филадельфии будет на помолвке. и, чувствую, все это время я буду стоять посреди переполненной комнаты кричать во все горло и никто не обратит на меня внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of Philadelphia society will be there, and all the while I feel I'm standing in a crowded room screaming at the top of my lungs, and no-one even looks up.

Может, я и старомоден, Джон, но я предпочитаю смотреть человеку в глаза, видеть, из какого теста он слеплен, прежде чем решить, идти ли с ним в бой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might be old-fashioned, John, but I like to look a man in the eye, see what he's made of, before I decide whether to go to war with him.

Пластиковые контейнеры заменили эти стеклянные кувшины, однако диспенсеры на предприятиях теперь могут стоять рядом с существующими водопроводными кранами или фонтанами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plastic containers have replaced those glass jugs, however, dispensers at businesses now may stand alongside existing water taps or fountains.

Как образ, который будет стоять над прилавком, с моим прекрасным Муслином, кэмбрикером гунном, и пусть эти ублюдки увидят, кто такая леди, на Кадди ту'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like an image thoo'll stand ower the coonter, Wi thi fine muslin, cambricker goon, An' te let the fokes see thoo's a lyedy, On a cuddy thoo'



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стоять и смотреть». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стоять и смотреть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стоять, и, смотреть . Также, к фразе «стоять и смотреть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information