Стоять и смотреть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
стоять поперек дороги - be in the way
стоять или идти впереди - precede
стоять выше других - stand above others
стоять в будущем времени - be in the future
стоять до конца - stand up to the end
стоять на мели - sew
стоять у истока - stand at origins
стоять у окна - be by window
стоять без всякого дела - stand still
стоять в одном ряду - rank
Синонимы к стоять: стоять, баллотироваться, постоять, вставать, выстаивать, находиться, сидеть, быть расположенным, сажать, насажать
Значение стоять: Находиться в вертикальном положении, будучи неподвижным.
Артур и Минипуты - arthur and the invisibles
двоюродный брат супруга(-и) - cousin in law
доходы без вычета подоходного налога и амортизации - incomes without deduction of income tax, depreciation and amortization
и когда - and when
и что же - and what
не в тон (петь, играть и т. п.) - out of tune (singing, playing and so on. n.)
Научно-исследовательский институт молекулярной электроники и завод 'Микрон' - Research and Development Institute for Molecular Electronics and Mikron Plant
глава министерства по делам печати и средств массовой информации - Minister of Press and Mass Media
государственная комиссия по контролю и управлению активами при государственном совете - State Assets Supervision and Administration Commission of the State Council
университет науки и техники штата Айова - Iowa State University of Science and Technology
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
смотреть в изумлении - look in amazement
смотреть как - look on as
даже кошка может смотреть на короля - cat may look at a king
любо-дорого смотреть - be very pleasant to look
смотреть в микроскоп - look in microscope
смотреть бодро на жизнь - look cheerfully to life
смотреть вслед - look after
смотреть сквозь пальцы на что-л. - a blind eye to smth.
смотреть на меня - look at me
смотреть за порядком - keep order
Синонимы к смотреть: смотреть, оглядывать, осматривать, глядеть, видеть, повидать, взглянуть, выглядывать, подглядывать, заглядывать
Значение смотреть: Направлять взгляд, чтобы увидеть кого-что-н..
Я не могу просто стоять и смотреть, как наша семья теряет все, что им дорого. |
I can't stand by and watch our family threatened with a loss of all they hold dear. |
Would such a man stand by and see you flogged? |
|
Людендорф стал оптимистично смотреть на то, что хребет Пасхендале может быть удержан, и приказал 4-й армии стоять крепко. |
Ludendorff became optimistic that Passchendaele Ridge could be held and ordered the 4th Army to stand fast. |
Ясно также, что ирландское правительство больше не может стоять в стороне и смотреть, как невинные люди получают ранения, а может быть, и хуже. |
It is clear, also, that the Irish Government can no longer stand by and see innocent people injured and perhaps worse. |
Я не приветствую выбранный Эзрой жизненный путь, но я не буду стоять в стороне и смотреть, как ты рушишь его жизнь. |
I may not agree with the way ezra lives his life, but I'm not gonna stand by and let you ruin him. |
Ответьте на письмо, если хотите, но мне совесть не позволит молча стоять и смотреть, как вы наносите столь ужасный вред самому себе. |
Write to him if you wish, but I could not, in all conscience, stand by and see you inflict such damage upon your own cause. |
А ты на пути к своей погибели, и я не намерен стоять и смотреть на это. |
And you are en route to getting yourself killed, and I am not inclined to stand by and watch. |
Ты бы попросил меня стоять и смотреть, как все мы становимся собственностью Далии. |
You would ask me to stay and watch as we all become Dahlia's chattel. |
Это заставляет така временно покинуть тело сета, так как он не может стоять и смотреть, как мальчик испражняется. |
This causes Tak to leave Seth's body temporarily as it cannot stand witnessing the boy defecate. |
Дошло наконец до того, что запретила ему не только смотреть на себя, но и стоять к себе лицом. |
She ended by forbidding him not only to look at her but even to stand facing her. |
Оу, и это поведение нового, современного служителя закона, только стоять и смотреть, когда коррупция остается безнаказанной. |
Oh, that's the role of the new, modern lawman... just stand by and watch corruption go unchecked? |
Заберите их всех, перережьте им глотки у меня на глазах - я буду стоять и смотреть. |
You can take the whole lot of them and cut their throats in front of my eyes, and I'll stand by and watch it. |
Покажусь на свадьбе, буду стоять там и смотреть, как моя мама делает эту огромную ошибку. |
Show up, stand there, and watch my mother make this huge mistake. |
Мне просто стоять в стороне и смотреть, как она совершает ошибку, или я полностью испорчу с ней отношения? |
I just stand by and watch her make a huge mistake, or I lose my relationship with her altogether? |
Тебе придётся стоять и смотреть, как она спускается на эту планету, втаптывая всех в землю. |
You'll have to stand by and watch her walk this planet, trampling everyone underfoot. |
Как сомнамбула он продолжал стоять с открытым ртом и смотреть перед собой. |
Like a man in a trance Hercule Poirot remained, mouth open, staring into space. |
She likes to stand behind me and watch. |
|
Она подумала: Если я так поведу себя, он только посмеется или будет стоять и смотреть на меня. |
She thought, if I did, he'd only laugh, or just look at me. |
Вот что я скажу тебе, Уинифред, я не намерен спокойно стоять и смотреть, как эта Мэри Поппинс расшатывает дисциплину... |
I can tell you one thing, Winifred. I don't propose standing idly by and letting that woman Mary Poppins undermine the discipline... |
I want to see you dying in agony. |
|
В то время как служители закона вынуждены стоять и смотреть... |
Meanwhile, law enforcement officials are forced to stand and watch... |
К его большому огорчению, ему не дают лечить их и заставляют просто стоять и смотреть, как они умирают. |
Much to his distress, he is barred from treating them and forced to simply stand by and watch them die. |
Я не могу стоять здесь... и смотреть, как два хлыща из киношколы забирают все себе. |
I'm not going to stand here... and let two dickheads from film school take it. |
We cannot stand by and let our citizens be slaughtered. |
|
Но всё, что я могла делать, просто стоять там и смотреть, как он ускользает. |
But all I could do was just stand there and watch his slip away. |
Ты хочешь оставить меня на берегу, назвав имя и дав слово, что именно он мне и нужен? Думаешь, я буду стоять и смотреть, как ты уплываешь на моем корабле? |
So you expect to leave me on some beach with nothing but a name and your word it's the one I need, and watch you sail away in my ship. |
А ты собираешься стоять здесь и смотреть? |
And you're going to stay here and watch? |
Как ты можешь это выносить? - яростно спросил Гарри у Гермионы. - Стоять тут и спокойно смотреть? - он поколебался. - Я пойду за плащом! |
“How can you stand this?” he asked Hermione fiercely. “Just standing here and watching it happen?” He hesitated. “I’m going to grab the cloak!” |
Это в моде в Монреале, но, знаешь, если ты не хочешь принимать участие, ты могла бы просто стоять и смотреть. |
This is all the rage in Montreal, but, you know, if you don't wanna take part, you could just stand and watch. |
Я видела, как рушится моя карьера и любовь и я не собиралась просто стоять и смотреть. |
I watched my career and my love life crumble, and I wasn't gonna just stand by and take it. |
Я не буду просто стоять и смотреть на безосновательные обвинения в отношении моих прокуроров. |
I will not stand by and let baseless accusations be leveled at any of my prosecutors. |
Я не буду стоять и смотреть, как разваливается досудебка! |
I'm not gonna stand by and watch this settlement fall apart! |
Что ты хочешь чтоб я делала, стоять здесь и смотреть, как он умирает или силой влить лекарство в его глотку? |
What do you want me to do, stand here and watch him die or force-feed him the cure? |
Стоять на берегу и смотреть вслед лодке, которая исчезает за далекими островами. |
To stand upon the shore and gaze after a boat that disappears behind distant islands. |
Мы не можем просто стоять и смотреть, как она уничтожит наши войска, бросит наших ближайших союзников, и уступит контроль мировому правительству. |
Now, we can't just stand by and watch her gut our armed forces, abandon our closest allies, and cede control to the world government. |
Если ты собираешься украсть у нас два года из нашей жизни, я не собираюсь стоять и смотреть на это. |
Because if you're gonna rob us of the next two years of our lives, I am not gonna stand here and watch you do it. |
Испытуемый должен смотреть примерно в центр каждого изображения, позволяя глазам немного перемещаться. |
The subject should stare approximately at the center of each image, allowing the eyes to move around a little. |
Они затронули чересчур интимную тему, и ей было больно смотреть в глаза Дину. |
The ordeal she described was so intimate a violation that she found it painful to look Dean in the eyes. |
Матери всегда трудно смотреть на то, как ребёнок покидает дом, даже суррогатной. |
Watching a child leave home is always tough for a mum, even a surrogate one. |
Румынии нужно будет решить, хочет ли она действительно иметь прошлое, прежде чем ее люди смогут начать смотреть в лицо своему собственному прошлому и жить с ним. |
Romania will have to decide whether or not it actually wants to have a past before its people can begin to confront and live with theirs. |
добро купается в море славословия и лести, а зло в это время отправляют стоять в углу. |
Good receives all the praise and adulation, while evil is sent to quiet-time in the corner. |
Так что когда я закончу, ты смог смотреть через эти толстенные очки, ты психопатический, лишенный воображения бандит. |
So that when I'm finished, you can still see through those thick pretentious glasses, you psychopathic, unimaginative criminal. |
Когда ты будешь стоять в передовых шеренгах воинов и готовиться сразиться с северным племенем варваров, мужество будет гнездиться у тебя не в желудке, Неарх. |
When you're in the front ranks of a battle, facing some Northern barbarian tribe courage won't be in the lining of your stomach, Nearchus. |
Yeah, I went to check my e-mail and there's a website open on your computer. |
|
Почему бы тебе не смотреть направо? |
Why don't you look on the right side? |
You've always told me to stand up for myself. |
|
Я отплачу той же монетой, возьму пива и буду смотреть баскетбол, ясно? |
I'm just gonna kick back, grab a beer and watch the Sixers, all right? |
Зимняя ночь так тиха, что слушать эту глубочайшую тишину все равно что смотреть в непроглядный мрак. |
Upon this wintry night it is so still that listening to the intense silence is like looking at intense darkness. |
Now is that the one where the man has to face out at the woman... |
|
Он продолжал стоять на одном месте, не меняя положения с той самой минуты, как убежал мальчик. |
He had remained standing and had not changed his attitude after the child's flight. |
Они могут смотреть один и тот же фильм бесконечно. |
They watch the same ones over and over. |
Но теперь вместо этого я должен прислуживать ему, стоять здесь, пока он решает, чего бы ему хотелось |
But instead I have to wait on him hand and foot, standing there while he decides what might please him next. |
Мне надо с кем-то смотреть Главный госпиталь, а Маус думает, что сериалы – тупость. |
I need someone to watch general hospital with, and mouse thinks soaps are stupid. |
Ну а здесь, в Нарнии, зима, - сказал мистер Тамнус, - и тянется она уже целую вечность. И мы оба простудимся, если будем стоять и беседовать тут, на снегу. |
Meanwhile, said Mr. Tumnus, it is winter in Narnia, and has been for ever so long, and we shall both catch cold if we stand here talking in the snow. |
...я думаю, что вместо того, чтобы стоять сзади, если команда немного поднапряжется мы можем достигнуть во второй половине мы не должны играть только дальними пасами... |
... I think that instead of staying at the back, if the team risesa bit... ..we can resist in the midfield,.. ..We shouldn't play just with throw-ins.. |
Все светское общество Филадельфии будет на помолвке. и, чувствую, все это время я буду стоять посреди переполненной комнаты кричать во все горло и никто не обратит на меня внимание. |
All of Philadelphia society will be there, and all the while I feel I'm standing in a crowded room screaming at the top of my lungs, and no-one even looks up. |
Может, я и старомоден, Джон, но я предпочитаю смотреть человеку в глаза, видеть, из какого теста он слеплен, прежде чем решить, идти ли с ним в бой. |
I might be old-fashioned, John, but I like to look a man in the eye, see what he's made of, before I decide whether to go to war with him. |
Пластиковые контейнеры заменили эти стеклянные кувшины, однако диспенсеры на предприятиях теперь могут стоять рядом с существующими водопроводными кранами или фонтанами. |
Plastic containers have replaced those glass jugs, however, dispensers at businesses now may stand alongside existing water taps or fountains. |
Как образ, который будет стоять над прилавком, с моим прекрасным Муслином, кэмбрикером гунном, и пусть эти ублюдки увидят, кто такая леди, на Кадди ту' |
Like an image thoo'll stand ower the coonter, Wi thi fine muslin, cambricker goon, An' te let the fokes see thoo's a lyedy, On a cuddy thoo' |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стоять и смотреть».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стоять и смотреть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стоять, и, смотреть . Также, к фразе «стоять и смотреть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.