Страдающий от безнадежной любви - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: suffer, perish, smart, be in pain, labor under, writhe, be cut up, sweat, feel sore about
страдать отрыжкой - belch
страдать рвотой - vomit
страдать от - be suffering from
страдать поражением - suffer defeat
страдать от холода - suffer from cold
страдать от резкой боли - suffer bad pain
страдать от мучительной боли - suffer excruciating pain
страдать от боли в глазах - suffer eye pain
страдать от проблемы со здоровьем - suffer health problem
страдать от сильной боли - suffer intense pain
Синонимы к страдать: страдать, терпеть, выносить, болеть, допускать, претерпевать, переносить, попустительствовать, потакать
Значение страдать: Испытывать страдание.
получают огромное удовольствие от - derive great pleasure from
поток от - flow from
дом вдали от дома - home away from home
отказывать от дома - forbid the house
наклейка для защиты от записи - write-protect tab
перестрахование от цунами - tsunami reinsurance
страдать от тупой боли - suffer dull pain
противостаритель, предохраняющий от разрушения при нагреве - heat resister
страхование от конфискации - confiscation insurance
допуск на отклонение от окружности - circularity tolerance
Синонимы к от: С, благодаря, вследствие, гигант, По
Значение от: Указывает на исходную точку чего-н..
имя прилагательное: hopeless, desperate, irredeemable, dark, black, horizonless, too far gone, irremediable, no-go, no-win
безнадежный больной - a hopeless patient
безнадежный должник - bad debtor
Синонимы к безнадежный: безнадежный, безвыходный, отчаявшийся, неисправимый, отчаянный, доведенный до отчаяния, отъявленный, безрассудный, черный, темный
Антонимы к безнадежный: счастливый, начальный, перспективный
Значение безнадежный: Не дающий надежд на улучшение, а также выражающий отсутствие надежды.
имя существительное: love, amour, fondness, affection, heart, flame of love, tender passion, tender sentiment, dearness
представить себе любовь к - conceive an affection for
любовь назад - love back
бесконечная любовь - endless love
врождённая любовь - innate love
любовь зла-полюбишь и козла - love is vicious-one can fall in love with the billy-goat
любовь к детям - love of children
любовь к родине - love for the country
любовь к спиртному - partiality for the bottle
физическая любовь - physical love
романтическая любовь - romantic love
Синонимы к любовь: имя, влечение, увлечение, привязанность, склонность, наклонность, слабость, страсть, пристрастие, преданность
Антонимы к любовь: ненависть, зависть, отвращение, презрение, неприязнь, вражда, физиология, эгоизм
Значение любовь: Чувство самоотверженной, сердечной привязанности.
Yeah, well, if I hear an anguished oink, I'm out of here. |
|
В сентябре протестующие из числа страдающего крымско-татарского меньшинства ввели блокаду против Крыма, запретив проезд туда и обратно любых грузовиков с товарами. |
In September, protesters belonging to Crimea’s beleaguered Tatar minority imposed a blockade on all trucks carrying goods to and from the occupied peninsula. |
Стигматизация психических заболеваний часто приводит к остракизму и демонизации страдающих. |
The stigmatization against mental illness often results in the ostracizing and demonizing of sufferers. |
В 2006 году политика учета ассигнований на покрытие безнадежной задолженности будет пересмотрена. |
In 2006, the accounting policy on the treatment of provision for bad debts will be revised. |
Эта позиция подходит для страдающих остеопорозом, подагрой и зобом. |
Yes! This position is terrific for anyone with osteoporosis, gout or goiter. |
В странах Африки, страдающих от засухи или опустынивания, в настоящее время создается механизм для подготовки национальных программ действий. |
Affected countries in Africa are putting in place the machinery to prepare national action programmes. |
Также подверженными проблеме отсутствия продовольственной безопасности считаются лица, имеющие физические и умственные недостатки и страдающие от острых или хронических заболеваний. |
People with physical and mental disabilities, and those with acute or chronic illness, are also considered vulnerable to food insecurity. |
Посмотрим на тревожные расстройства, потому, что многие, страдающие тревожными расстройствами, моляться. |
Or, I want to look at anxiety, because people are praying for anxiety. |
А как же тот критик, который заявил, что моя улыбка на той фотографии — иллюстрация прискорбного, глупого оптимизма в безнадёжной, бесмысленной жизни? |
What about that art critic who said my smile on the photo was a study of tragic, foolish optimism in a hopeless, dead-end life? |
Люди, страдающие этой болезнью, анемичны они становятся неспособными выносить солнечный свет... |
The people who suffer from this disease are anemic. They become intolerant to sunlight. |
Я имею ввиду страдающих амнезией, тех, кто сразу забывает, что только что случилось. |
I mean amnesiacs, who immediately forget what's just happened. |
Они пробудили в нем какую-то мучительную и безнадежную тоску, которая долго не оставляла его, даже после того, как он давно уже захлопнул книгу. |
They aroused a painful and hopeless yearning that continued long after he had closed the book. |
Привлекательный, чувствительный, страдающий от тяжкого бремени, принужденный притворяться тем, кем не является. |
Appealing, sensitive, suffering the terrible burden of being forced to pretend to be something he is not. |
Как видите, читатель, не все было безнадежно плохо в одиночном заключении! |
You will see, my reader, that it was not all hopelessly bad in solitary. |
Китай по сравнению с нами был безнадежно неустойчив; даже первобытные матриархии были не стабильней нас. |
China's was hopelessly insecure by comparison; even the primitive matriarchies weren't steadier than we are. |
Мы, люди, такие мелочные, так безнадежно ищущие одобрения, мы сделаем что угодно, если это принесет нам хотя бы малую толику почтения. |
We're people so marginalized, so desperate for approval, we'll do anything to hold on to what little respect we can get. |
Ваша Честь, это будет составлять только скорбь страдающей матери. |
My lady, this will only compound a grieving mother's suffering. |
Он смутно почувствовал всю безнадежную горечь борьбы этого одинокого старика, понял, как сурово обошлась с ним жизнь, которая сейчас так ласково улыбалась ему, Филипу. |
He seemed to realise in a fashion the hopeless bitterness of the old man's struggle, and how hard life was for him when to himself it was so pleasant. |
Ситуация действительно выглядела безнадежной для Билли. |
IT DID LOOK HOPELESS FOR BILLY. |
Я даже не предпринимаю здравых человеческих попыток, чтобы облегчить душу в этом ужасном, зловещем состоянии смертельной безнадежности. |
not even really any kind of common sense, animate effort to ease the soul in this horrible, sinister condition of mortal hopelessness. |
Он держал привратника, ту самую горничную Николетту, которая сменила Маньон, и того самого страдающего одышкой, задыхающегося Баска, о котором говорилось выше. |
There he had for servants, in addition to the porter, that chambermaid, Nicolette, who had succeeded to Magnon, and that short-breathed and pursy Basque, who have been mentioned above. |
А девочка безнадежно пыталась поднять ее с пыльной дороги. Подьехал Турецкий ковалерист и добил ее. |
A young child tried to pull her to her feet, and as she lay on that dirt road, a Turkish cavalryman rode up and dispatched her with a single shot. |
Нам никогда не добится улучшения, пока существует масса страдающих неврозами людей. |
There will not be well being as long as masses of neurotic people exist. |
Если нас интересует теория об ответственности ученого, то давайте, прекратим быть людьми, страдающими манией величия, и смотреть на эти вещи ... |
If the theory of the scientist's responsibility interests us, then let's leave off ourselves, stop being megalomaniacs, and look at these things... |
А раз так, рассудила мисс Флоренс Хелбёрд то деньги должны пойти на лечение пациентов, страдающих легочными, а не сердечными заболеваниями. |
It struck Miss Florence Hurlbird that, since her brother had died of lungs and not of heart, his money ought to go to lung patients. |
Пациент, страдающий этим психическим заболеванием, обычно отрицает свое собственное существование, существование определенной части тела или существование части своего тела. |
The patient afflicted with this mental illness usually denies their own existence, the existence of a certain body part, or the existence of a portion of their body. |
эта процедура была использована для выявления наличия поражения головного мозга у убийцы, страдающего амнезией. |
the procedure was used to detect the presence of a brain lesion in an amnesiac murderer. |
Кроме того, дети, страдающие от детской безнадзорности, могут также страдать от тревожности или расстройств контроля импульсов. |
Also, children who suffer from child neglect may also suffer from anxiety or impulse-control disorders. |
Это понимание пытается уменьшить принятие безнадежной избыточности. |
This understanding attempts to reduce the acceptance of hopeless redundancy. |
В результате во многих развитых странах они используются для помощи людям, страдающим квадриплегией. |
As a result, they are used to help people who are quadriplegics in many developed countries. |
Попытки установить категории и список людей, страдающих ожирением, отклоняются. |
Attempts to set up categories and list of obese people are denied. |
Ниргуна-Брахман заставляет Чидабхасу проявляться как реальное сознание и действовать в мире Вьявахарика как делатель, наслаждающийся, страдающий и так далее. |
The Nirguna Brahman causes Chidabhasa to appear as real consciousness and operate in the Vyavaharika world as the doer, the enjoyer, sufferer and so forth. |
Признаки колик начинают проявляться уже в первые сутки, и все жеребята, страдающие ЛВС, умирают в течение первых нескольких дней жизни. |
Signs of colic begin to appear within the first day, and all LWS-afflicted foals die within the first few days of life. |
Общепризнано, что люди, страдающие параноидальным бредом, будут склонны действовать, основываясь на своих убеждениях. |
It has generally been agreed upon that individuals with paranoid delusions will have the tendency to take action based on their beliefs. |
В настоящее время широко признано, что дети, страдающие хронической инфекцией анкилостомы, могут страдать задержкой роста, а также интеллектуальными и когнитивными нарушениями. |
It is now widely accepted that children who suffer from chronic hookworm infection can suffer from growth retardation as well as intellectual and cognitive impairments. |
Многим пациентам, страдающим незначительным рецидивом вросшего ногтя, часто приходится повторять процедуру. |
Many patients who suffer from a minor recurrence of the ingrown nail often have the procedure performed again. |
Плавание позволяет страдающим артритом тренировать пораженные суставы без ухудшения их симптомов. |
Swimming allows sufferers of arthritis to exercise affected joints without worsening their symptoms. |
Ограничения были установлены Министерством здравоохранения Японии в ответ на увеличение числа автовладельцев, страдающих синдромом больного здания. |
The limits were set by the Japanese health ministry in response to more car owners suffering from sick building syndrome. |
Многие дети, страдающие перемежающейся гемиплегией, также страдают эпилепсией. |
Many children affected by alternating hemiplegia also suffer from epilepsy. |
Его характеризуют как страдающего манией величия, который несколько раз пытался завоевать мир, но при этом обладал сильным чувством чести. |
He is characterized as a megalomaniac, attempting to conquer the world on several occasions, yet also possessing a strong sense of honor. |
Множество психологических симптомов может также означать наличие acedia, которая влияет на психическое состояние и поведение страдающего. |
A host of psychological symptoms can also signify the presence of acedia, which affects the mental state and behavior of the afflicted. |
Помимо своих исследований о Хьюзе, Ди Каприо встречался с людьми, страдающими ОКР. |
Apart from doing his research on Hughes, DiCaprio met with people suffering from OCD. |
Пловцы, страдающие ревматизмом, фибромиалгией или астмой, сообщают, что зимнее плавание снимает боль. |
Swimmers who suffer from rheumatism, fibromyalgia or asthma report that winter swimming relieves pain. |
Они чаще встречаются у людей, страдающих аллергией, муковисцидозом, чувствительностью к аспирину или некоторыми инфекциями. |
They occur more commonly among people who have allergies, cystic fibrosis, aspirin sensitivity, or certain infections. |
По оценкам Продовольственной и сельскохозяйственной организации, в 2010 году в мире насчитывалось 925 миллионов людей, страдающих от недоедания или недоедания. |
According to estimates by the Food and Agriculture Organization there were 925 million under- or malnourished people in the world in 2010. |
Несколько тематических исследований этой эпохи показывают пациентов, страдающих от современного описания нервной булимии. |
Several case studies from this era reveal patients suffering from the modern description of bulimia nervosa. |
Затем он вместе с женой вернулся в Хьюстон, где в 1985 году начал работать с людьми, страдающими СПИДом. |
He and his wife then moved back to Houston, where, in 1985, he began to work with people suffering from AIDS. |
Исследователи обнаружили, что люди, страдающие расстройствами пищевого поведения, как правило, уделяют больше внимания стимулам, связанным с пищей. |
Researchers have found that people who have eating disorders tend to pay more attention to stimuli related to food. |
Гемиасоматогнозия - это подтип анозогнозии, при котором человек, страдающий гемиплегией, пренебрегает одной половиной своего тела. |
Hemiasomatognosia is a subtype of anosognosia in which the person suffering from hemiplegia neglects one half of his body. |
Эти фетальные микрохимерные клетки щитовидной железы обнаруживаются в крови женщин, страдающих заболеваниями щитовидной железы. |
These fetal microchimeric cells in the thyroid show up in the blood of women affected by thyroid diseases. |
Некоторые юрисдикции ограничивают выдачу пилотного удостоверения лицам, страдающим дальтонизмом, по этой причине. |
Some jurisdictions restrict the issuance of pilot credentials to persons who suffer from color blindness for this reason. |
Страдающие могут также проявлять неприязнь к солнечному свету и поэтому могут захотеть остаться в помещении с выключенным светом. |
Sufferers may also exhibit a dislike for sunlight and so may wish to stay indoors with the lights off. |
Родители, у которых уже есть ребенок, страдающий анофтальмом, имеют 1 шанс из 8 иметь другого ребенка с анофтальмом. |
Parents that already have a child who suffers from anophthalmia has a 1 in 8 chance of having another child with anophthalmia. |
Большинство неинтерсексуальных детей, страдающих гипоспадией, заживают без осложнений. |
Most non-intersex children having hypospadias repair heal without complications. |
Внутри арки, ведущей в галерею органа, сохранились ценные настенные росписи, изображающие виноградные лозы и страдающего Иисуса, датированные 15 веком. |
Inside the archway to the organ gallery, valuable wall paintings were preserved showing vines and the suffering Jesus, dated 15th century. |
Традиционно считается, что якобы страдающие девочки развлекались рабыней Пэрриса, Титубой. |
Traditionally, the allegedly afflicted girls are said to have been entertained by Parris' slave, Tituba. |
Люди, страдающие астмой и аллергией, наиболее подвержены неблагоприятному воздействию высоких уровней озона. |
People who have asthma and allergy are most prone to the adverse effects of high levels of ozone. |
Катада Тамами из больницы Ниссей написал о маниакально-депрессивном Японском пациенте, страдающем Парижским синдромом в 1998 году. |
Katada Tamami of Nissei Hospital wrote of a manic-depressive Japanese patient suffering from Paris syndrome in 1998. |
Нефротоксический эффект большинства лекарственных препаратов более выражен у пациентов, уже страдающих почечной недостаточностью. |
The nephrotoxic effect of most drugs is more profound in patients already suffering from kidney failure. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «страдающий от безнадежной любви».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «страдающий от безнадежной любви» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: страдающий, от, безнадежной, любви . Также, к фразе «страдающий от безнадежной любви» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.