Страстно стремиться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Страстно стремиться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
yearn
Translate
страстно стремиться -

глагол
acheболеть, ныть, разболеться, испытывать боль, жаждать, страстно стремиться
- страстно [наречие]

наречие: ardently, vehemently

- стремиться

глагол: seek, aspire, aim, work, gravitate, long, yearn, seek for, seek after, wish for



Не думаю, что кто-то раньше осмеливался говорить с ним настолько страстно и яростно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't believe anyone has ever spoken to him before with such passion and fury.

Стремиться к внедрению универсальных методов учета потребления воды и прогрессивному ценоустановлению в отношении воды в тех случаях, когда для этого существуют надлежащие экономические условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aim at introducing universal water metering and progressive water pricing where the economic conditions allow.

Надо заразить людей любовью к бесконечному морю, Как учёный и педагог, я люблю перефразировать эту цитату: Мы, учёные, должны учить наших студентов стремиться познать бесконечность моря, коим является наше незнание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a scientist and a teacher, I like to paraphrase this to read that we scientists need to teach our students to long for the endless immensity of the sea that is our ignorance.

На этом пути меня очень поддерживали, и я решила стремиться вверх, когда другие спускались вниз, и именно поэтому я сохранила силы на протяжении всего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took a lot of support from others in doing this, and I made the decision to go high when others went low, and that's partly how I kept my energy going throughout all of this.

Однако он не утратил надежду; он руководствовался четким пониманием цели и будет и далее стремиться к тому, чтобы решить проблему управления преобразованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he had not lost hope; he had been guided by a clear sense of purpose, and he would continue to seek to deliver on change management.

Ты не говорила такого, когда я тебя страстно целовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You didn't say that when I gave you the neck job.

Также предполагается, что традиционные общины будут стремиться к прогрессивным методам решения гендерного вопроса применительно к выдвижению женщин в лидеры традиционных общин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also provides for traditional communities to strive towards progressively advancing gender presentation in the succession to traditional leadership positions.

Мы все должны стремиться к скорейшему, по возможности, воплощению в жизнь этого видения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must all work for the earliest possible realization of that vision.

Это очень важная для нас цель, к достижению которой необходимо стремиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a very important objective that should be maintained.

В рамках реализации этой программы Ангольские вооруженные силы будут стремиться к выполнению задачи, предусмотренной в совсем недавно утвержденном плане совместных действий на март.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In accomplishing this programme, the Angolan Armed Forces will be pursuing the task envisaged in the common actions approved just recently for the month of March.

Органы в целом должны стремиться к более четкому планированию своей работы при подаче просьб о проведении заседаний и составлении своих программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bodies in general should endeavour to plan their work more accurately when requesting meetings and when organizing their programmes.

Необходимо также неотступно стремиться к тому, чтобы политика в области развития была направлена на обеспечение социального охвата и справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Development policies also need to be relentless in their pursuit of social inclusion and equity.

Невозможно стремиться к мобилизации ресурсов на цели устойчивого развития, не найдя решений кризиса задолженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It did not make sense to mobilize resources for sustainable development without first seeking a solution to the debt crisis.

В его стране суды будут стремиться к сохранению активов должников с целью защиты интересов местных или иностранных кредиторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his country, the courts would try to protect debtors' assets in order to protect the interests of local or foreign creditors.

Наращивание в Венесуэле может ухудшить ситуацию в регионе, так как ее соседи будут стремиться укрепить свой собственный потенциал сдерживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A build-up in Venezuela could well raise sensitivities as its neighbors seek to bolster their own deterrent capabilities.

Она так стремиться к тому, чтобы ее председательство в элитной группе восьми стран воспринималось серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is trying so hard to have its turn as chair of the elite Group of Eight countries taken seriously.

Вы лишь должны стремиться придать подходящее художественное выражение желаниям заказчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must aspire to give the proper artistic expression to his wishes.

Они будут стремиться к городам. Туда, где больше всего еды... ..то есть нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll gravitate towards the cities, to where the most abundant source of food is...

Действительно, можно придерживаться иных взглядов и не стремиться при этом занять высшую должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely one can be a dissident without being accused of seeking high office?

Потому что ты погряз в этой мелочности вместо того, чтобы стремиться вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause you get mired down in pettiness instead of stepping your shit up.

Мы будем помнить, что её жизнь и её смерть... воплощают то, к чему, горожане должны стремиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will remember that in her life and in her death... she embodied all that we, as citizens, can hope to be.

Я ненавижу ту немыслимую идею, которую ты, Доминик, страстно обожаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate the impossible conception you love so passionately, Dominique.

Соня страстно-озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gave him a passionately angry glance, and hardly able to restrain her tears and maintain the artificial smile on her lips, she got up and left the room.

Во сне она была страстно в него влюблена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In her dream she found herself intensely interested in him.

У нее есть все, чего мы все так страстно хотим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's got what we all hanker after.

Мне незачем стремиться к мирному расторжению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no reason to seek a quiet annulment.

Придет день, когда он перестанет так стремиться к разнообразию, поймет, что игра не стоит свеч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The day must come when he would be less keen for variability, or, at least, would think it no longer worth while to change.

Она страстно обвила его шею руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She flung her arms passionately round his neck.

Г оворя это, Алеша нежно и страстно взглянул на Наташу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alyosha looked tenderly and passionately at Natasha.

что нам всё ещё есть, к чему стремиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

that there's still room for improvement.

Мы знаем, как ты любишь, чтоб толстопузик Биг Ойл обнимал тебя сзади и страстно об тебя обтирался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we know you love spooning with big oil, feeling that half-chub just rubbing up against your back.

Во-вторых, он постоянно стремиться улучшить свое мастерство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, they aspire to improve their skills.

Мое поведение очевидно не соответствует стандартам тех, кто должен стремиться в самый главный офис в стране..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My behavior clearly falls beneath the standard for those who would aspire to the highest office in the land.

Два Свидетеля будут стремиться помешать тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two Witnesses will seek to stop you.

Это только доказывает, как страстно он любит кататься на велосипеде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It just shows how much passion he has for bike riding.

Я спрашиваю вас, Кэйси, почему вы так страстно хотите попасть в Гарвард?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Casey, why are you passionate about Harvard?

Он хотел показать людям, как выглядел наш мир прежде, он думал, что эта картина подскажет людям, к чему стремиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to show people the way things were- thought it might give them something to work toward.

Он будет стремиться свести вас с ума, и приведет вас к трудностям

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll seek to enter your mind, and lead you a strait

И он решил вперед стремиться лишь к тому, что внушал его внутренний голос, задерживаться там, где советовал его голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to strive for nothing, except for what the voice commanded him to strive for, dwell on nothing, except where the voice would advise him to do so.

Как солдаты,мы должны стремиться к справедливой победе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soldiers, we want a righteous victory over our enemies.

Мы пошлем вниз того, кто умело владеет мечом и страстно желает завладеть кристаллом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shall send one down who is mighty with the sword, and who longs with all his heart to seize the crystal.

В смысле, когда все это закончится, и Крокодил умрет раз и навсегда, у меня не останется ничего, к чему стремиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, when all this is over, and I know the Crocodile is dead, for good and all, I'll have nothing to look forward to.

Спорт учит ребят стремиться к успеху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sports teach kids how to strive for excellence.

Я не могу изменить случившееся, но могу стремиться к светлому будущему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't change what has happened, but I can strive for a better future.

К чему ты будешь стремиться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What would you seek out?

А я должен стремиться в будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and I must tend to the future.

Не исследовать, не стремиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not delving, not yearning.

Мне также свойственно избегать толпы, но зато страстно привязываться к немногим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was my temper to avoid a crowd and to attach myself fervently to a few.

Однако же, ты мог бы стремиться к увеличению своей аудитории среди молодёжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless, you could really stand to increase your audience in the youth market.

Точно так же человек не должен стремиться к тому, что он видит, включая желания этого мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, one should not pursue the things one sees, including the desires of this world.

Он начинает страстно восхищаться Стирфортом, воспринимая его как человека благородного, который мог бы совершить великие дела, если бы захотел, и который обращает на него внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He develops an impassioned admiration for Steerforth, perceiving him as someone noble, who could do great things if he would, and one who pays attention to him.

Она вдохновляет Рози Ревир, юную героиню книги, продолжать стремиться стать великим инженером, несмотря на ранние неудачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She inspires Rosie Revere, the young subject of the book, to continue striving to be a great engineer despite early failures.

объявлено, что Танчароен подписал контракт на режиссуру нового полнометражного фильма по сценарию, написанному Узиэлем,с намерением стремиться к рейтингу R.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

announced that Tancharoen has signed on to direct a new feature-length film from a screenplay written by Uziel, with the intention of aiming for an R rating.

Другие развивающиеся NVRAM, такие как MRAM, могут стремиться выйти на аналогичные нишевые рынки в конкуренции с FeRAM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other emerging NVRAMs, such as MRAM, may seek to enter similar niche markets in competition with FeRAM.

Тем не менее, некоторые из этих японских заведений питания могут стремиться подавать аутентичную японскую кухню за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, some of these Japanese eating establishments might strive to serve authentic Japanese cuisine abroad.

Моцарт страстно отстаивал свое намерение сделать независимую карьеру в Вене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mozart passionately defended his intention to pursue an independent career in Vienna.

Крайне важно стремиться к объективным измерениям для количественной оценки сонливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you'd like to reinsert it, please explain here why it's important.

Таким образом, не кажется странным, что “мы должны стремиться к рациональному принятию решений”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, it does not seem strange that “we ought to be trying for rational decision-making”.

Возможно, нам следует стремиться к чему-то в диапазоне 90-100 КБ после завершения работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps we should be aiming for something in 90-100 kb range once completed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «страстно стремиться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «страстно стремиться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: страстно, стремиться . Также, к фразе «страстно стремиться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information