Структура окладов и ставок заработной платы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: structure, framework, fabric, pattern, composition, makeup, frame, texture, grain, organization
структура общества - framework of society
мелкоореховатая структура - finely nutty structure
объёмно-центрированная кубическая кристаллическая структура - body centered cubic crystal structure
структура интерполяции - interpolation structure
аналитическая структура - analytic structure
байтовая структура - byte layout
гранецентрированная кубическая кристаллическая структура - face centered cubic crystal structure
матричная организационная структура - matrix organizational structure
губчатая структура, вызывающий опасность осадки - detrimental sponginess
сопряженная структура - conjugated structure
Синонимы к структура: строение, структура, устройство, текстура, уклад, конфигурация, свойство, качество, состояние, природа
Значение структура: Строение (во 2 знач.) , внутреннее устройство.
оклад крепи - set
базовый годовой оклад - base annual salary
оклад до удержания налогов - gross salary
твердый оклад - stated salary
годовой оклад - annual salary
основной оклад - basic salary
оклад без надбавок - net salary
месячный оклад - monthly salary
Синонимы к оклад: зарплата, оклад, заработная плата, жалованье, кожух, оболочка, обивка, облицовка, рубашка
Значение оклад: Размер заработной платы.
двигаться легко и быстро - skit
решительно и бесповоротно - decisively and irrevocably
почему и где - the whys and wherefores
Университет Пьера и Марии Кюри - Pierre and Marie Curie University
информационный-медийный тур по Аляске и выставка - alaska pipeline media tour and exhibit
смотровая и процедурная кушетка - examination and treatment couch
сигнал, подаваемый при открытии и закрытии биржи - bell and whistle
усилитель вкуса и аромата - flavor intensifier
прибор для всасывания и полоскания - irrigation sucker
министерство бизнеса, инноваций и ремесел - department for business, innovation and skills
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
имя существительное: rate, bet, stake, wager, General Headquarters, ante, parlay, punt, venture, wage-rate
учетная ставка - discount rate
уверенная ставка - sure bet
банковская ставка по депозитам - bank deposit rate
базовая среднесрочная процентная ставка - benchmark mid-term interest rate
годовая процентная ставка - annual percentage rate
ставка дополнительных затрат - additional cost rate
официальная учетная ставка - official discount rate
рыночная ставка процента - market rate of interest
процентная ставка купона - coupon rate of interest
ставка автострахования - auto insurance quote
Синонимы к ставка: взнос, частичный платеж, норма, ставка, темп, интенсивность, такса, такси, участие, вступление
Значение ставка: Место расположения военачальника, штаб (в 1 знач.).
каркас для плат - card cage
отсек плат - board cage
нумерация интерфейсов плат SCSI - scsi board interface numbering
температура плат - boards temperature
таблица сравнения плат для настольных ПК - desktop boards comparison chart
блок печатных плат - circuit board assembly
установка печатных плат - circuit board insertion
диагностика изоляции плат - board isolation diagnostics
вариант линейных плат - line board variant
разработчик печатных плат - board designer
Синонимы к плат: платок, палица, плащаница, антиминс, убрус, апостольник, вместопрестольник, аналав
та или иная структура выплаты вознаграждений является эффективной в том случае, если расходы на выплату заработной платы на любом уровне и в любом секторе не являются чрезмерными по сравнению с рыночными ставками. |
A salary structure is efficient when the total payroll costs at every level and in every sector are not excessive in comparison to market rates. |
Общий фонд заработной платы является довольно большим с относительно сложной структурой, и ему требуется управленческая информации об обороте и издержках с анализом по отдельным направлениям хозяйственной деятельности. |
Its payroll would potentially be quite large and relatively complex, and it would need management information on turnover and costs analysed by product line. |
В дополнение к искаженной структуре заработной платы, организационная культура в отрасли постоянно благоприятствовала мужчинам в отношении карьерного роста вверх по лестнице. |
In addition to the skewed wage structure, the organization culture in the industry has continually favored men regarding career advancement up the ladder. |
Во-первых, как поправка к FLSA, EPA является частью той же законодательной структуры, которая содержит федеральные законы о минимальной заработной плате. |
First, as an amendment of the FLSA, the EPA is part of the same legislative structure that houses the federal minimum wage laws. |
Быстрое снижение затрат труда, за счет структурных реформ, которые бы увеличили производительность труда до уровня заработной платы, также маловероятно. |
A rapid reduction in unit labor costs, through structural reforms that increased productivity growth in excess of wages, is just as unlikely. |
Кроме того, структура относительной заработной платы на рабочем месте может повлиять на удовлетворенность работой и благосостояние работника. |
Moreover, the design of relative pay in the workplace can affect employee's job satisfaction and well-being. |
Прилагаемые цитаты из Маркса и Энгельса указывают на то, что при капитализме заработная плата тяготеет вниз, к голому прожиточному минимуму. |
The attached quotations from Marx and Engels identify in capitalism the tendency for wages to gravitate downward toward bare living wages. |
В Кувейте создано несколько структур и органов, специализирующихся на борьбе с коррупцией, ненадлежащим использованием публичных средств и аналогичными преступлениями. |
Kuwait has several mechanisms and bodies that specialize in combating corruption offences, misuse of public funds and other similar matters. |
При таком значительном сокращении населения из-за чумы заработная плата резко возросла в ответ на нехватку рабочей силы. |
With such a large population decline from the Plague, wages soared in response to a labor shortage. |
Но нам нужно перераспределить некоторые средства, чтобы покрыть выплаты заработной платы и пенсионные взносы. |
But we're gonna have to move some funds around to cover payroll and pension contributions. |
Вместе с тем в законе ничего не говорится о том, какие различия в заработной плате являются объективно закономерными. |
But it fails to specify what differences in pay are objectively lawful. |
Заработная плата заключенным начисляется внешними нанимателями по применяемым ими общим правилам, а заключенным выплачивается 20% текущей заработной платы. |
Prisoners' wages paid by outside employers are determined according to employers' general regulations, and prisoners are paid 25 per cent of the going wage. |
Южные страны-члены зоны евро должны сократить свои расходы на заработную плату, чтобы вернуть себе уровень конкурентоспособности, утраченный ими со времени введения единой валюты. |
The eurozone's southern European members must reduce their wage costs to claw back the competitiveness that they have lost since adopting the common currency. |
В связи с этим их положение на рынке труда менее стабильное, а средняя заработная плата меньше, чем у швейцарских граждан. |
Their situation on the labour market is thus more insecure and their average wage is lower than that of Swiss citizens. |
В этой связи просьба представить дополнительную информацию о масштабах охвата населения системой социального обеспечения и о размерах пенсионных выплат по сравнению со средней заработной платой. |
In this respect, please provide more information on the extent of social security coverage and the level of retirement benefits relative to the average wage. |
По закону минимальная заработная плата определяется в минимально допустимом размере денежных выплат. |
According to the law, the minimum salary is determined in the amount of the minimum allowable payment. |
Пресса по-прежнему публикует многочисленные сообщения о невыплате заработной платы, которая в некоторых случаях продолжается в течение многих месяцев. |
The press continues to carry frequent stories of unpaid salaries, sometimes stretching over many months. |
За тот же период среднесуточная основная заработная плата рабочих и служащих возросла менее чем на 10%, а минимальная заработная плата увеличилась только на 7%. |
During the same period, the average daily basic pay of wage and salary workers only improved by less than 10%, with the minimum wage increasing by only 7 percent. |
До принятия окончательного решения Совет по минимальной заработной плате рассматривает уровень минимальных ставок заработной платы в соответствии с видами занятости. |
Before the final determination, the Minimum Wage Council reviews the level of minimum wages in accordance with occupation types. |
В приложении II к настоящему докладу приводится обзор нынешних стратегий, структур и процедур мобилизации ресурсов в организациях системы Организации Объединенных Наций. |
Annex II of this report gives an overview of the current resource mobilization strategies, structures and procedures of United Nations system organizations. |
Сотрудник на этой должности выступает в качестве финансового сотрудника по вопросам выплаты заработной платы, кассовых и учетных функций, а также в качестве сотрудника по информационным системам Отделения в Женеве. |
The incumbent serves as the Finance Officer for payroll, cashier and accounting functions, as well as the Information Systems Officer for the Geneva office. |
Будет ли он предъявлять финансовые и экологические требования, а также требования к прозрачности, аналогичные требованиям таких международных структур, как Всемирный банк и АБР? |
Will there be sound financial, transparency, environmental, and other conditions akin to those applied by multilateral banks such as the World Bank and ADB? |
Ван должен компенсировать истцу медицинские счета и утерянную заработную плату. |
Wang shantang pays the complainant's medical bills and wages lost |
Однако субсидирование заработной платы в Соединенных Штатах страдает от отсутствия политической поддержки со стороны любой крупной политической партии. |
However, the wage subsidy in the United States suffers from a lack of political support from either major political party. |
В результате возникшее финансовое давление заставило собственников приветствовать чаевые как способ пополнения заработной платы работников. |
The resulting financial pressure caused proprietors to welcome tips, as a way of supplementing employee wages. |
В то время законы о минимальной заработной плате не распространялись на работников розничной торговли и сферы услуг. |
At the time, retail workers and services workers were not covered by minimum wage laws. |
Правительства штатов имеют свои собственные графики минимальной заработной платы. |
State governments have their own minimum wage schedules. |
Хотя новая структура снова разрушается, когда она сталкивается со следующим разделителем правил, она сначала позволяет ряду структур пройти в направлении влево. |
Although the new structure is again destroyed when it encounters the next rule separator, it first allows a series of structures to pass through towards the left. |
Разгневанные рабочие подняли волну забастовок против замораживания заработной платы и призыва на военную службу. |
Angry workers launched a wave of strikes against both the wage freeze and the conscription proposal. |
Уровень образования оказывает большое влияние на среднюю заработную плату. |
Level of education has a great influence on average salaries. |
Профессионально-управленческий класс стремится к более высокому ранговому статусу и заработной плате и, как правило, имеет доходы выше среднего по своей стране. |
The professional-managerial class seeks higher rank status and salary and tend to have incomes above the average for their country. |
Почему заработная плата включена в определение вознаграждения? |
Why is wage included in the definition of remuneration? |
Для достоверности существуют надежные доказательства того,что заработная плата была определена как вознаграждение. |
For a certainty, reliable evidence exist to show that wages has been defined to means remuneration. |
Кампания по повышению прожиточного минимума в Университете Майами началась после того, как стало известно, что заработная плата в Университете Майами на 18-19% ниже рыночной стоимости. |
The Miami University Living Wage Campaign began after it became known that Miami University wage was 18-19% below the market value. |
При короле Эдуарде III Статут рабочих от 1349 года установил заработную плату ремесленников и рабочих и постановил, что продовольствие должно продаваться по разумным ценам. |
Under King Edward III the Statute of Labourers of 1349 fixed wages of artificers and workmen and decreed that foodstuffs should be sold at reasonable prices. |
Вход справа - это ряд движущихся влево структур типа, показанного выше, разделенных различным количеством горизонтального пространства. |
Entering from the right are a series of left-moving structures of the type shown above, separated by varying amounts of horizontal space. |
Это свойство является общим как для цинковой обманки, так и для кристаллических структур вюрцита. |
This property is common to both the zincblende and wurtzite crystal structures. |
Национальные законы о минимальной заработной плате были впервые введены в Соединенных Штатах в 1938 году, Бразилии в 1940 году, Индии в 1948 году, Франции в 1950 году и в Соединенном Королевстве в 1998 году. |
National minimum wage laws were first introduced in the United States in 1938, Brazil in 1940 India in 1948, France in 1950 and in the United Kingdom in 1998. |
Исследование Федерального резервного банка Чикаго от 2007 года показало, что цены в ресторанах растут в ответ на повышение минимальной заработной платы. |
Federal Reserve Bank of Chicago research from 2007 has shown that restaurant prices rise in response to minimum wage increases. |
Другие экономисты различных школ мысли утверждают, что ограниченное увеличение минимальной заработной платы не влияет или увеличивает количество доступных рабочих мест. |
Other economists of different schools of thought argue that a limited increase in the minimum wage does not affect or increases the number of jobs available. |
Как и телевидение, он был известен своей двойной гитарной атакой, инновационным использованием структур обратной связи и косой лирикой. |
Like Television, it was noted for its twin guitar attack, innovative use of feedback structures and oblique lyrics. |
Аутсорсинговые колл-центры часто расположены в развивающихся странах, где заработная плата значительно ниже. |
Outsourced call centres are often located in developing countries, where wages are significantly lower. |
Во Франции налог и другие налоги на заработную плату выплачиваются на пособие по безработице. |
In France tax and other payroll taxes are paid on unemployment benefits. |
At times, the workers rebelled against poor wages. |
|
Перкуссия - это акт постукивания по поверхности тела с целью оценки структур, лежащих под кожей. |
Percussion is the act of tapping on the surface of the body in order to assess the structures that lie beneath the skin. |
Эта модель обычно применяется к заработной плате на рынке труда. |
The model is commonly applied to wages, in the market for labor. |
Таз, связанные с ним связки и мышцы обеспечивают пол для тазовых структур. |
The pelvis, associated ligaments and muscles provide a floor for the pelvic structures. |
Чтобы получить дополнительную поддержку, резолюция включает призывы к всеобщему здравоохранению, повышению минимальной заработной платы и предотвращению монополий. |
To gain additional support, the resolution includes calls for universal health care, increased minimum wages, and preventing monopolies. |
Люди мотивированы дополнительными факторами, помимо стимулов к заработной плате. |
Humans are motivated by additional factors besides wage incentives. |
Голландская экономика оставалась экономикой с высокой реальной заработной платой и высокими налогами, что препятствовало инвестициям в трудоемкие отрасли. |
The Dutch economy remained a high-real-wage and high-tax economy, which discouraged investment in labor-intensive pursuits. |
Прудон мельком упоминает заработную плату и не выказывает ни одобрения, ни неодобрения. |
Proudhon glancing mentions wages, and does not show any approval nor disapproval. |
Корпоративный скрип был кредитом в счет начисленной заработной платы сотрудников. |
Company scrip was a credit against the accrued wages of employees. |
На этом изображении показан еще один Меченый вид структур глаза. |
This image shows another labeled view of the structures of the eye. |
Одна из структур выглядела точно так же, как независимый от РО сигнал прекращения транскрипции. |
One of the structures looked exactly like a rho-independent transcription termination signal. |
Детройт уже был высокооплачиваемым городом, но конкуренты были вынуждены повышать заработную плату или терять своих лучших работников. |
Detroit was already a high-wage city, but competitors were forced to raise wages or lose their best workers. |
Критики этой идеи указывают на такие низкооплачиваемые страны, как Китай, где в долгосрочной перспективе наблюдается тенденция к росту средней реальной заработной платы. |
Critics of that idea point to low-wage countries like China, where the long run trend is for average real wages to rise. |
По-прежнему ощущалась нехватка продовольствия, а повышенная заработная плата, получаемая рабочими, почти не обеспечивала их семьи. |
There were still shortages of food and the increased wages workers had obtained did little to provide for their families. |
С одной стороны, расходы высоки из-за высокого уровня заработной платы, высокого тарифа на электроэнергию и большого количества обслуживающего персонала. |
On one hand, expenditures are high due to high salary levels, high power tariff and a high number of operating staff. |
К удивлению консерваторов, он ввел контроль над заработной платой и ценами, чтобы противостоять инфляции. |
To the astonishment of conservatives, he imposed wage and price controls to counteract inflation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «структура окладов и ставок заработной платы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «структура окладов и ставок заработной платы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: структура, окладов, и, ставок, заработной, платы . Также, к фразе «структура окладов и ставок заработной платы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «структура окладов и ставок заработной платы» Перевод на испанский
› «структура окладов и ставок заработной платы» Перевод на хинди
› «структура окладов и ставок заработной платы» Перевод на немецкий
› «структура окладов и ставок заработной платы» Перевод на французский
› «структура окладов и ставок заработной платы» Перевод на итальянский
› «структура окладов и ставок заработной платы» Перевод на арабский
› «структура окладов и ставок заработной платы» Перевод на узбекский