Сфера локализации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: sphere, domain, orbit, scope, range, reach, ambit, area, region, realm
сфера деятельности - field of activity
сфера наблюдения - scope of observation
сфера потребления - sphere of consumption
сфера влияния - sphere of influence
сфера интересов - field of interest
сфера карманных устройств - handheld space
бюджетная сфера - budget sphere
полая сфера - hollow sphere
военно-политическая сфера - military and political sphere
сфера профессиональной деятельности - specialty area
Синонимы к сфера: шар, сфера, круг деятельности, область, район, регион, край, имение, вотчина, владение
Значение сфера: Область, пределы распространения чего-н..
локализация функций органов в коре головного мозга - cerebral localization
локализация воспаления - inflammatory localization
локализация опухоли - tumour localization
локализация контента - content localization
языковая локализация - language localization
локализация загрязнений - pollution localization
локализация программного обеспечения - software localization
локализация программных продуктов - software product localization
ультразвуковая локализация - ultrasonic localization
локализация места повреждения - fault locating
Синонимы к локализация: автолокализация, ограничение, купирование, сосредоточение, местоположение, размещение, радиолокация
Он также находит применение в других дисциплинах, которые зависят от анализа и геометрии, таких как сфера Блоха квантовой механики и в других отраслях физики. |
It also finds utility in other disciplines that depend on analysis and geometry, such as the Bloch sphere of quantum mechanics and in other branches of physics. |
Его привлекает сфера медицины и психологии, потому что они предполагают власть над человеком. |
He is attracted to medical and psychological fields because they offer power over man. |
Сфера из бурлящего железного купороса материализовалась в воздухе перед ней, а затем направилась к неприятелю. |
A glob of seething green vitriol materialized in the air before her, then shot toward her enemy. |
Сфера охвата таких консультаций включала все аспекты повестки дня в области преобразований, однако основное внимание было уделено компоненту, касающемуся административных процедур. |
While the scope of these consultations covered all aspects of the change management agenda, the main focus was on the business process component. |
Другая - механизмы реального выхода из кризиса. Финансовая система должна работать, социальная сфера должна работать, государство тоже должно работать, чтобы обеспечить необходимый минимум для существования. |
No clear trend in educational inheritance emerges over the recent 50 years, covering both the period of socialism and transition to a market economy. |
Промышленность и сфера услуг, которые зародились на базе сектора натурального хозяйства, находятся в стадии становления. |
Starting from household economy, industry and services have just emerged. |
Эта сфера будет руководить путём Искателя |
This orb will guide the Seeker's way. |
Your freaky sphere is going crazy, man. |
|
Но наука - единственная сфера, где ученые держатся вместе. |
After all, there may be a great deal of competitiveness and ill feeling among the sectors, but science is one thing-only thing-that holds us together. |
Сфера влияния Крюгер-Брент все расширялась, и Кейт основала благотворительные фонды, на средства которых содержались колледжи, церкви и школы. |
As the company kept expanding, Kate set up charitable foundations that contributed to colleges, churches and schools. |
Мода - это только моя сфера. |
Fashion is exclusively my realm. |
Это же совсем не наша сфера. |
This-this isn't really our playground. |
Сфера деятельности Майка расширялась до бесконечности. |
And Mike took on endless new jobs. |
I only have one real area of interest-the human heart. |
|
Сфера влияния Зо'ора стремительно сужается, агент Сандовал. |
Zo'or's sphere of influence is unravelling, Agent Sandoval. |
Прежде чем она начнет укреплять свою мощь, прежде, чем родится эта вторая сфера влияния мы должны избавиться от нее. |
Before she starts amassing even more power, and before this second sphere of influence can be even born, we must slay her. |
Хорошо, это сфера. |
Okay, so, here's the sphere. |
Купол - это сфера. Он сужается как горизонтально, так и вертикально... |
The dome's a sphere, it's contracting horizontally |
Это не моя сфера деятельности. |
That... down there is not my area. |
Слово, обозначающее землю на санскрите, было БХУ-гол, что ясно подразумевает, что древние индийцы знали, что Земля-это сфера. |
The word for the earth in Sanskrit was Bhu-gol which clearly implies that the Ancient Indians knew that the earth was a sphere. |
Несмотря на отсутствие однозначно вулканических характеристик, локализация и округлая, лопастная форма этих равнин сильно поддерживают вулканическое происхождение. |
Despite a lack of unequivocally volcanic characteristics, the localisation and rounded, lobate shape of these plains strongly support volcanic origins. |
Кроме того, техника разделенного поля зрения представляет собой относительно грубый и косвенный метод для локализации областей мозга, связанных с когнитивной функцией. |
Moreover, the divided visual field technique represents a relatively coarse and indirect method for localizing brain regions associated with cognitive function. |
Основными отраслями ее экономики являются высокотехнологичные отрасли и сфера услуг. |
Its main branches of economy are high-tech industries and the service sector. |
В зависимости от локализации и специфики использования термины коробка и коробка иногда используются взаимозаменяемо. |
Depending on locale and specific usage, the terms carton and box are sometimes used interchangeably. |
Сфера влияния Египта теперь ограничивалась Ханааном, а Сирия попала в руки хеттов. |
Egypt's sphere of influence was now restricted to Canaan while Syria fell into Hittite hands. |
Сфера охвата энциклопедии не ограничивается пушистыми кроликами. |
An encyclopedia's scope is not limited to fluffy bunnies. |
Безусловно, самым важным сектором экономики Цюриха является сфера услуг, в которой занято почти четыре пятых работников. |
By far the most important sector in the economy of Zürich is the service industry, which employs nearly four-fifths of workers. |
Если бы пирс, на котором находится синяя сфера, был вытянут на один квадрат, он идеально совпал бы с квадратом, на котором находится красная сфера, создавая оптическую иллюзию. |
If the pier that the blue sphere is on were extended by one square, it would align perfectly with the square the red sphere is on, creating an optical illusion. |
The Sense-Sphere Realm is the lowest of the three realms. |
|
При достаточно малом полуугле и правильно расположенном центре масс сфера-конус может обеспечить аэродинамическую устойчивость от входа Кеплера до удара о поверхность. |
With a sufficiently small half-angle and properly placed center of mass, a sphere-cone can provide aerodynamic stability from Keplerian entry to surface impact. |
К середине десятилетия розничная торговля, сфера услуг и мелкая промышленность находились в частных руках. |
By mid-decade, retail, trade, services, and small industry was in private hands. |
Межгосударственный фонд ретрансляции телекоммуникаций был создан FCC для финансирования TRS, и его сфера охвата была расширена за счет VRS. |
The Interstate Telecommunications Relay Fund was created by the FCC to fund TRS and its scope was expanded to include VRS. |
К другим крупным отраслям промышленности относятся химическая, металлургическая, машиностроительная, электротехническая, торговля, сфера услуг и туризм. |
Other major industries include chemicals, metallurgy, machinery, electrical goods, trade, services and tourism. |
В зависимости от локализации они могут вызывать зрительные трудности, которые колеблются в зависимости от положения глаз, отек сетчатки, кровоизлияние, снижение зрения или даже потерю зрения. |
Depending on the location, they may cause visual difficulties that fluctuate with eye position, retinal edema, hemorrhage, a decreased vision or even a visual loss. |
Из того, что сфера имеет эйлерову характеристику 2, следует, что P = 12. То есть футбольный мяч, построенный таким образом, всегда имеет 12 пятиугольников. |
Because the sphere has Euler characteristic 2, it follows that P = 12. That is, a soccer ball constructed in this way always has 12 pentagons. |
Хотя сфера опеки сверстников была ограничена, дети-рабы обычно носили в школу книги белых детей. |
While peer tutelage was limited in scope, it was common for slave children to carry the white children's books to school. |
Другие крылья, такие как воздушные экспедиционные Крылья, существуют для различных других целей, и их сфера действия может распространяться на одну базу, один театр или по всему миру. |
Other wings, such as Air Expeditionary Wings, exist for various other purposes, and their scope may extend to one base, one theater or worldwide. |
В 1973 году было объявлено, что локализация пожара в шахте завершена, но он продолжает гореть и в 21 веке. |
In 1973, the containment of the mine fire was stated to be complete, but it continues to burn into the 21st century. |
ALMDS-это сенсорная система, предназначенная для обнаружения, классификации и локализации плавучих и приповерхностных швартовных мин в прибрежных зонах, проливах и узких местах. |
The ALMDS is a sensor system designed to detect, classify, and localize floating and near-surface moored mines in littoral zones, straits, and choke points. |
В зависимости от пути, в котором он используется, GSK-3 может дополнительно регулироваться клеточной локализацией или образованием белковых комплексов. |
Depending on the pathway in which it is being utilized, GSK-3 may be further regulated by cellular localization or the formation of protein complexes. |
Это представлено в виде бинарного дерева с узлами, представляющими подпространство с различной частотно-временной локализацией. |
This is represented as a binary tree with nodes representing a sub-space with a different time-frequency localisation. |
Сфера современной неравновесной термодинамики охватывает далеко не все физические процессы. |
The scope of present-day non-equilibrium thermodynamics does not cover all physical processes. |
Деятельность по коммерциализации может включать в себя тесты безопасности и соответствия требованиям, а также локализацию и доступность по всему миру. |
Commercialization activities could include security and compliance tests, as well as localization and worldwide availability. |
Нет парковки с ограничениями и локализацией, Нью-Йорк. |
No parking with restrictions and localized, New York City. |
Основным экономическим драйвером для страны является сфера услуг, за которой следуют обрабатывающая промышленность и строительство. |
The main economic driver for the country is the services industry, followed by manufacturing and construction. |
Сфера применения этого принципа определяет, насколько далеко он может быть применен. |
The scope of the principle determines how far it can be applied. |
Антигенный материал должен быть прочно закреплен на месте его естественной локализации внутри клетки. |
Antigenic material must be fixed firmly on the site of its natural localization inside the cell. |
К концу разработки уровень локализации достиг 87%. |
The localization rate reached 87% by the end of the development. |
Таким образом, сфера охвата и ответственность распределяются между различными деловыми партнерами, чтобы легко справляться с возникающими техническими проблемами. |
In this way, scope and responsibilities are divided among the various business partners to easily manage the technical issues that arise. |
Пинг в CFCF... как мы это назовем и какова будет сфера применения? |
Ping to CFCF... what shall we call this, and what shall the scope be? |
Эта модель особенно важна для локализации звука, которая происходит внутри мозга на порядок миллисекунд. |
This model is especially important for sound localization, which occurs within the brain on the order of milliseconds. |
Эти результаты в большей степени отражают модели, а не эмпирические данные, поскольку локализацию источника трудно точно определить. |
These results are more reflective of models, rather than empirical evidence, as source localization is hard to determine precisely. |
Новеллизация основана не на официальной сюжетной линии игры,а скорее на локализации сюжета Konami of America. |
The novelization is not based on the game's official storyline, but rather on Konami of America's localization of the plot. |
Даже если сфера действия патента сужена, ни переиздание, ни повторная экспертиза не изменяют первоначальную дату истечения срока действия. |
Even if the scope of a patent is narrowed, neither reissue nor reexamination changes the original expiration date. |
Пожалуйста, обратите внимание, что сфера применения этого RfArb увеличилась и включает в себя Snowspinner. |
Mail pouches also carry military domestic and military airmail. |
Сфера охвата-это реальная проблема на данный момент, и в двух словах она говорит о том, что Commons собирает образовательные медиа. |
Scope is the real issue of the moment, and in a nutshell it says that Commons collects educational media. |
Локализация торможения происходит в слизистой оболочке кишечника, а не в печени. |
The location of the inhibition occurs in the lining of the intestines, not within the liver. |
Однако эта сфера была публичной лишь в относительной степени. |
However, this sphere was only public to relative degrees. |
Сфера охвата и применения этой поправки, напротив, весьма широка. |
The scope and application of the Amendment, by contrast, are very much up for grabs. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сфера локализации».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сфера локализации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сфера, локализации . Также, к фразе «сфера локализации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.