Сформулировано в любой момент - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сформулировано в любой момент - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
formulated at any time
Translate
сформулировано в любой момент -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- любой

местоимение: any, every, anyone, each, anybody

имя прилагательное: either, whatever, whatsoever, whate’er, whatsoe’er

словосочетание: next man

- момент [имя существительное]

имя существительное: moment, instant, minute, second, point, momentum, factor, snatch

сокращение: m.



Это вежливо сформулированный вопрос, который обычно приходит в голову большинству биографий в какой-то момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you will probably respond that your disagreement is with the appropriateness of the presentation with the context of the topic.

Конгресс сформулировал сионистскую платформу, известную как Базельская программа, и основал Сионистскую организацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Congress formulated a Zionist platform, known as the Basel program, and founded the Zionist Organization.

Только в трети фильмов из ста в главной роли — женщина, которых и так мало на экране, и всего одна, которой на момент премьеры фильма было 45 или более лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only three out of a hundred films featured an underrepresented female driving the story, and only one diverse woman that was 45 years of age or older at the time of theatrical release.

Тем более что проник он сюда в самый неподходящий момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demon had entered at a most inopportune moment.

Да, они всегда очень хорошо отзываются о канадцах, и в настоящий момент они сами являются гражданами Канады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, they're always speaking very highly of Canadians, that now they actually have their Canadian citizenship.

В тот момент кровать представлялась мне единственным безопасным и спокойным местом во всем жутком мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that moment bed seemed to be the one safe, comforting thing in my whole baffling environment.

Представитель Гайаны заявил, что небольшие страны должны налаживать партнерские отношения на основе четко сформулированных документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guyana said smaller economies must have partnerships based on well-defined protocols.

Невозможно сформулировать новые и целесообразные европейские проекты на сумму в 200 миллиардов евро в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be impossible to define new and sensible European projects worth €200 billion per year.

В заключение он заявляет, что в свое время он сформулирует и другие замечания, касающиеся судебного разбирательства, подачи апелляции и международного сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lastly, he said that other observations on trials, recourse to appeal and international cooperation would be forthcoming at the proper time.

Это достаточно просто - момент рефлексии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's, quite simply, the point of reflection.

Более четко и эффективно сформулирована ответственность договаривающихся сторон в отношении стабильных ставок страховых взносов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contracting parties' responsibility for stable contribution rates was put into more concrete and effective terms.

В частичном размере такие пособия на тот момент выплачивались 92523 семьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the same date, partial payment had been made to 92,523 families.

Соответственно, по этим вопросам в информационной записке были сформулированы общие принципы для применения, когда промышленное производство полезных ископаемых глубоководных районов морского дна станет непосредственной ближайшей перспективой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, for those items the information note set out general principles to be applied when commercial production of deep seabed minerals was imminent.

Достижение цели 8 имеет ключевое значение для реализации других целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, поскольку приверженность процессу развития должна быть коллективной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attainment of Goal 8 is essential for achieving the other Millennium Development Goals, since the commitment to development must be a collective one.

А также о том, что наши экс-мэра, который в свое время не сформулировал замечания, противоречащие прибытия этого горного района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as that of our ex-mayor who in due course not formulated comments contrary to the arrival of this mining area.

Эта вспышка насилия явилась, по сообщениям, последней на тот момент в серии нападений на новые церкви, построенные коптами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This attack was reportedly the latest in a string of assaults on new churches built by Copts.

нежелание или неспособность американских политиков сформулировать разумную политику по изменению климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

US politicians' unwillingness or inability to formulate a sensible climate-change policy.

Также может быть очень сложно сформулировать ответ, без указаний на дезинформацию, который бы не выходил за рамки свободы слова и демократических ценностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also be tricky to calibrate a response beyond pointing out disinformation that doesn’t overstep the bounds of free speech and democratic values.

На данный момент, было произведено более 10,000 доз вакцины и слух об этом пронесся по всему восточному побережью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of today, more than 10,000 doses have been manufactured and word has spread up and down the eastern seaboard.

В тот момент я почувствовал вину и встал в оборону, поэтому скрыл от тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that second, I felt, uh, guilty and defensive, so I dissembled.

Один парень в городе обещал мне 500 долларов за кандалы, которые будут на Сьюарде в момент казни...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guy downtown's giving me $500 for the shackles Seward wears to the execution...

Неужели он действительно что-то соображал? Найди он способ сформулировать свою мысль... Было ли у него что-то в голове, чтобы поделиться с нами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did he, in fact, still understand? Was there something he could tell us if he could put it into words?

И сейчас Рубашов сформулировал наконец его краткую характеристику: корректный монстр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rubashov had long sought for a simple characterization of Gletkin: correct brutality -that was it.

Эта дисциплина пытается описать и интегрировать духовный опыт в рамках современной психологической теории и сформулировать новую теорию, охватывающую такой опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The discipline attempts to describe and integrate spiritual experience within modern psychological theory and to formulate new theory to encompass such experience.

Главным постулатом или допущением, часто даже не сформулированным прямо, является существование систем в их собственных внутренних состояниях термодинамического равновесия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A main postulate or assumption, often not even explicitly stated, is the existence of systems in their own internal states of thermodynamic equilibrium.

Кодекс поведения, сформулированный ВМФ, может быть равнозначен охране общественного порядка, но мы, как сообщество, вполне способны сосредоточиться на реальных поведенческих проблемах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A code of conduct formulated by the WMF may amount to tone-policing, but we, as a community, are quite capable of focusing on genuine behavioral concerns instead.

Является ли это намеренным или 1b следует сформулировать несколько иначе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this intentional or should 1b be worded slightly differently?

Используя эти допущения, длительность может быть сформулирована как первая производная от функции цены облигации по отношению к рассматриваемой процентной ставке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using these assumptions, duration can be formulated as the first derivative of the price function of the bond with respect to the interest rate in question.

Этот набор навыков стремится сформулировать весь жизненный цикл поиска информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This set of skills seeks to articulate the entire information seeking life cycle.

Третья была важной в теории чисел, в которой впервые было сформулировано понятие конечного поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third was an important one in number theory, in which the concept of a finite field was first articulated.

Гематологи и гематопатологи, как правило, работают совместно, чтобы сформулировать диагноз и обеспечить наиболее подходящую терапию, если это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hematologists and hematopathologists generally work in conjunction to formulate a diagnosis and deliver the most appropriate therapy if needed.

Работа с однородными структурами вместо топологий позволяет нам сформулировать однородные свойства, такие как Коши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working with uniform structures instead of topologies allows us to formulate uniform properties such as Cauchyness.

Однако фактический тон варьировался в зависимости от того, как был сформулирован краситель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the actual tone varied depending on how the dye was formulated.

Со времен Макки велись серьезные философские споры о том, как лучше всего сформулировать парадокс всемогущества в формальной логике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been considerable philosophical dispute since Mackie, as to the best way to formulate the paradox of omnipotence in formal logic.

Как и в Англии и Уэльсе, закон О дорожном движении в Шотландии в основном сформулирован в законе О дорожном движении 1988 года с поправками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with England and Wales, road traffic law in Scotland is in the main framed within the Road Traffic Act 1988 as amended.

Ассоциация нага была наиболее четко сформулирована во время и сразу после правления Анувонга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The naga association was most clearly articulated during and immediately after the reign of Anouvong.

Его практикующие рассматривают проблемы целостно, а не редуктивно, чтобы понять отношения, а также компоненты, чтобы лучше сформулировать проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its practitioners examine problems holistically rather than reductively to understand relationships as well as components to better frame the challenge.

Мэри Бейкер Эдди сформулировала это, и ее труды остаются авторитетом, когда речь заходит о церковной доктрине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary Baker Eddy articulated it, and her writings remains the authority when it comes to church doctrine.

В 1960-х годах Ноам Хомский сформулировал генеративную теорию языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1960s, Noam Chomsky formulated the generative theory of language.

То, как эта статья сформулирована в настоящее время, заставляет думать, что ученые среднего возраста действительно это сделали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way the article is currently worded, it makes it seem as if middle age scholars actually did.

Когда я спросил вас, как мы можем сформулировать ваши требования в политике, вы молчали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I asked you how we could word your claims into policy, you were silent.

Поэтому он был первым, кто сформулировал проблему сознания и тела в той форме, в которой она существует сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, he was the first to formulate the mind–body problem in the form in which it exists today.

Предположив детерминистическую физическую вселенную, это возражение можно сформулировать более точно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This anisotropy makes flows of liquid crystals behave more differentially than those of ordinary fluids.

К XII веку преемники Аль-Караджи должны были сформулировать общие правила знаков и использовать их для решения полиномиальных делений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 12th century, al-Karaji's successors were to state the general rules of signs and use them to solve polynomial divisions.

К счастью, видение большой страны, сформулированное в песнях Адамсона – столь же великодушно и решительно, как и всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Happily, Big Country's vision – articulated by Adamson's songwriting – is as generous and determined as ever.

Первое, что нужно сделать для составления плана урока, - это создать цель, то есть сформулировать цель для всего урока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first thing for setting a lesson plan is to create an objective, that is, a statement of purpose for the whole lesson.

Однако можно сформулировать общий контур этой теории, и он выглядит следующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A broad outline of the theory, however, can be formulated, and it runs as follows.

Некоторые из них могут быть правдой, а могут и не быть, но кто-то должен сформулировать их так, чтобы они имели логический смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of it may or may not be true, but somebody needs to formulate it in a way that makes logical sense.

Не все условия сформулированы прямо, и некоторые условия имеют меньший юридический вес, поскольку они являются второстепенными по отношению к целям Договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all terms are stated expressly and some terms carry less legal weight as they are peripheral to the objectives of the contract.

Коменский сформулировал идею о том, что язык не может быть изучен без отношения к вещам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comenius formed the idea that language cannot be taught without relation to things.

Эпикур не сформулировал широкой системы социальной этики, которая сохранилась, но имела уникальную версию золотого правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Epicurus did not articulate a broad system of social ethics that has survived but had a unique version of the Golden Rule.

Совокупность дифференциальных уравнений может быть сформулирована в виде концептуальной модели, представляющей систему на абстрактном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The set of differential equations can be formulated in a conceptual model representing the system on an abstract level.

Чтобы сформулировать свое мнение в контексте и получить характеристику, о которой высказался говорящий, используются грамматические отношения слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To mine the opinion in context and get the feature about which the speaker has opined, the grammatical relationships of words are used.

Я двигаю его ударять до тех пор, пока кто-то не сможет сформулировать новое предложение, которое преуспеет в добавлении знаний и/или смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I move it be struck until someone can articulate a new sentence that succeeds in adding knowledge and/or meaning.

Я хотел бы предложить вам сформулировать план модернизации этой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to propose that we formulate a plan for upgrading this article.

Когда такое повествование или историческая интерпретация сформулированы, вы можете ссылаться на эту линию с моей полной поддержкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When such a narrative or historical interpretation is articulated, you can reference that line with my full support.

Теперь эти весьма престижные институты предлагают четко сформулированную критику предвзятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, these highly prestigious institutions are offering clear articulated criticisms of BIAS.

Как это сформулировать, чтобы понять, что Великобритания-самый большой из нескольких островов там?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How to phrase this so it's understood that Great Britain is the biggest of several islands there?

Да, но многое из этого сформулировано в Эмиле Чоране и его подходе к экзистенциализму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes but much of it is articulated in Emil Cioran and his take on existentialism.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сформулировано в любой момент». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сформулировано в любой момент» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сформулировано, в, любой, момент . Также, к фразе «сформулировано в любой момент» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information