Сходимость вблизи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
точка сходимости - point of convergence
понятие равномерной сходимости - the concept of uniform convergence
Авель тест сходимости - abel test for convergence
быстрая сходимость - rapid convergence
интервал сходимости - interval of convergence
сходимость на бесконечности - convergence at infinity
очевидно, сходимость - apparent convergence
сходимость по вариации - convergence in variation
область сходимости по параметру a - the area of convergence with respect to a
пространство с секвенциальной сходимостью - sequential convergence space
Синонимы к сходимость: конвергенция, сходимость, сближение
находиться вблизи - be near
расположенный вблизи - located nearby
i`m вблизи от - i`m near from
вблизи атмосферного давления - near atmospheric pressure
вблизи прихода - near coming
вблизи уровня земли - near ground-level
используйте прибор вблизи - use this appliance near
консолидируется вблизи уровня - is consolidating near the level
остров, располагающийся вблизи материка и геологически связанный с ним - continental island
остаются вблизи - remain near
Синонимы к вблизи: близко, поблизости, поближе, невдалеке, недалеко, недалече, неподалеку, рядом, рукой подать, рядышком
Антонимы к вблизи: там, далеко, везде, издали, вдали, издалека, вдалеке, от себя, отдалении, подалеку
Значение вблизи: На близком расстоянии.
В 2018 году шестигильная акула была снята вблизи архипелага Святого Петра и Святого Павла, на полпути между Бразилией и Африкой, на глубине около 400 футов. |
In 2018, a sixgill shark was filmed near the Saint Peter and Saint Paul Archipelago, midway between Brazil and Africa, at a depth of around 400 feet. |
Дал мне уникальную возможность понаблюдать вблизи за его способностями руководителя. |
Gave me an excellent opportunity to observe his leadership skills close up. |
Все федеральные корабли вблизи Пустошей были отправлены на розыск вулканского фрахтовщика. |
All Federation starships near the Badlands have been alerted to look for the Vulcan freighter. |
Потребление загрязненной рыбы - это еще один путь воздействия ртути на общины, проживающие вблизи места кустарной золотодобычи. |
Consumption of contaminated fish is another pathway of mercury exposure for the communities around artisanal mining operations. |
Сама база расположена в Глобинском районе Полтавской области, вблизи с. Липовое на берегу устья реки Сула. |
The recreation department is located in Globinsk rayon of the Poltava area, close with village Lipovoe on coast of a mouth of the river Soola. |
Ничто не нарушало покоя прирейнского небольшого городка К., лежащего в зеленой и влажной долине вблизи знаменитых заводов Анилиновой компании. |
Nothing had disturbed the tranquillity of the little Rhineside town of K. hidden in a green, humid valley in the vicinity of the famous factories owned by the Aniline Company. |
No one's been able to look at a sphere close up. |
|
It's quite beautiful, close up. |
|
Над площадью туман сгущался, и собор вблизи был очень большой, а камень стен мокрый. |
There was a fog in the square and when we came close to the front of the cathedral it was very big and the stone was wet. |
Издали она казалась старой, вблизи - молодой, и для наблюдательного человека это был пленительный обман зрения. |
She had the air at a distance of an old woman, and close at hand, of a young one, and when one looked at her well, of a pretty snare for the eyes. |
You've seen her at close quarters, my boy. |
|
Это коттедж вблизи Харрогейта. |
Cottage a couple of miles outside of Harrogate. |
Чем вы объясните то обстоятельство, что вблизи места покушения на вас обнаружены свежие следы автомобиля? |
How do you account for the fact that fresh traces of a car were found near the place where you were attacked? |
Man, I hope you will stay close to a phone. |
|
Outside El Paso, medium security? |
|
И если я хочу двигаться дальше, то должна научиться находиться вблизи неё без того, чтобы расстраиваться из-за неё. |
If I want to move on, I need to be able to be around her without it doing my head in. |
Здесь вид гнездится вблизи линии деревьев и охотится на субальпийские и альпийские пастбища, пастбища и вересковые пустоши. |
Here, the species nests near the tree line and hunt subalpine and alpine pastures, grassland and heath above. |
Эта группа, узнаваемая по почковидным спорангиям, которые росли на коротких боковых ветвях вблизи главных осей, иногда разветвлялась в характерную Н-образную форму. |
This group, recognisable by their kidney-shaped sporangia which grew on short lateral branches close to the main axes, sometimes branched in a distinctive H-shape. |
Основные последствия тропических циклонов включают проливные дожди, сильный ветер, большие штормовые волны вблизи суши и торнадо. |
The main effects of tropical cyclones include heavy rain, strong wind, large storm surges near landfall, and tornadoes. |
Математически строгий анализ сходимости итерационного метода обычно выполняется; однако эвристические итерационные методы также распространены. |
A mathematically rigorous convergence analysis of an iterative method is usually performed; however, heuristic-based iterative methods are also common. |
Ограничения скорости могут быть использованы вблизи трамвайных остановок, а полосы окрашены между трамвайными путями. |
Speed limits can be used near the tram stops, and strips painted between tram tracks. |
Трещина может распространяться в центре слоя или вблизи границы раздела. |
The crack may propagate in the center of the layer or near an interface. |
Подразделения PAC-3 размещены на 6 базах вблизи крупных городов, включая Токио, Осаку, Нагою, Саппоро, Мисаву и Окинаву. |
PAC-3 units are deployed in 6 bases near metropolises, including Tokyo, Osaka, Nagoya, Sapporo, Misawa and Okinawa. |
На практике эти результаты являются локальными, и окрестности сходимости заранее не известны. |
In practice these results are local, and the neighborhood of convergence is not known in advance. |
Я знаю город у болгарской границы под названием бела Црква и никогда не слышал о Куршумлии вблизи Косово. |
I know of a town near the Bulgarian border called Bela Crkva and I have never heard of Kurshumliya near Kosovo. |
Например, злоумышленники могут прикрепить взрывчатку непосредственно к своим телам, прежде чем взорваться вблизи своей цели, также известный как взрыв смертника. |
For example, attackers might attach explosives directly to their bodies before detonating themselves close to their target, also known as suicide bombing. |
Плавильные заводы наиболее экономично расположены вблизи источника их руды, который может не иметь подходящей энергии воды, доступной поблизости. |
Smelters are most economically located near the source of their ore, which may not have suitable water power available nearby. |
Земля проводит меньше времени вблизи перигелия и больше времени вблизи афелия. |
The Earth spends less time near perihelion and more time near aphelion. |
Предполагается, что Лондиниум построен вблизи или на развалинах Лондона. |
It is presumed that Londinium is built near or on the ruins of London. |
Концепция изменения угла, представленного в воздухе вблизи законцовок крыльев, любым подходящим способом, является центральной в патенте. |
The concept of varying the angle presented to the air near the wingtips, by any suitable method, is central to the patent. |
Сходимость может быть определена в терминах последовательностей в первых счетных пространствах. |
Convergence can be defined in terms of sequences in first-countable spaces. |
Метан-отходящий газ может проникать внутрь зданий вблизи свалок и подвергать жильцов воздействию значительных уровней метана. |
Methane off-gas can penetrate the interiors of buildings near landfills and expose occupants to significant levels of methane. |
Бентическая локомоция-это движение животных, которые живут на дне, в водной среде или вблизи нее. |
Benthic locomotion is movement by animals that live on, in, or near the bottom of aquatic environments. |
Гнездование обычно происходит вблизи линии деревьев в горах. |
Nesting usually occurs near the tree line in the mountains. |
Наблюдавшиеся вблизи астероиды среднего размера, такие как Матильда и 243 Ida, также обнаруживают глубокий реголит, покрывающий поверхность. |
Medium-sized asteroids such as Mathilde and 243 Ida that have been observed up close also reveal a deep regolith covering the surface. |
Разрядив высоковольтную точку вблизи изолятора, он смог записать странные, похожие на деревья узоры в неподвижной пыли. |
By discharging a high voltage point near an insulator, he was able to record strange, tree-like patterns in fixed dust. |
В большинстве организмов конститутивный гетерохроматин возникает вокруг центромера хромосомы и вблизи теломер. |
In most organisms, constitutive heterochromatin occurs around the chromosome centromere and near telomeres. |
Механические упоры могут быть использованы для ограничения диапазона движения дроссельной заслонки, как видно вблизи масс на изображении справа. |
Mechanical stops may be used to limit the range of throttle motion, as seen near the masses in the image at right. |
Белошейный Дрозд питается главным образом беспозвоночными животными на земле или вблизи нее. |
The white-necked thrush mainly feeds on or near the ground on invertebrates. |
Он отметил, что в этом пределе калибровочная теория описывает возбуждения струн вблизи Бран. |
Aviator was a short-lived British AOR band. |
Зонды обнаружили и подтвердили несколько новых спутников, вращающихся вблизи или внутри колец планеты. |
The probes discovered and confirmed several new satellites orbiting near or within the planet's rings. |
Российские войска после окончания учений 2 августа остались вблизи границы с Грузией, вместо того чтобы вернуться в свои казармы. |
Russian troops stayed near the border with Georgia after the end of their exercise on 2 August, instead of going back to their barracks. |
В городе Масдар зеленые насаждения и сельское хозяйство вблизи города должны быть орошены серой водой и мелиорированной водой. |
In Masdar City green spaces and agriculture near the city are to be irrigated with grey water and reclaimed water. |
Полярный вихрь - это область низкого давления верхнего уровня, лежащая вблизи одного из полюсов Земли. |
A polar vortex is an upper-level low-pressure area lying near one of the Earth's poles. |
Однако в северо-восточной части ее ареала, вблизи ла-Сьерра-Мохада, популяция черепахи невелика. |
However, in the northeastern portion of its range, near La Sierra Mojada, populations of the tortoise are low. |
Взрослые самки откладывают яйца в защитную студенистую матрицу, расположенную вблизи или сразу за поверхностью корня. |
Adult females deposit eggs into a protective gelatinous matrix, near or just outside the root surface. |
В конце 1980-х годов вблизи полигона для испытаний оружия сальто-Ди-Квирра после уничтожения старых боеприпасов наблюдался высокий уровень врожденных дефектов. |
In the late 1980s, a high level of birth defects occurred near the Salto di Quirra weapons testing site after old munitions were destroyed. |
Если зубы не начинают развиваться в это время или вблизи него, они вообще не будут развиваться, что приведет к гиподонтии или анод-НИИ. |
This technic also suffers from the fact that the physiological and structural biological background of cementum is not well elucidated. |
Высокий температурный градиент вблизи магмы может привести к тому, что вода нагреется настолько, что она закипит или перегреется. |
The high temperature gradient near magma may cause water to be heated enough that it boils or becomes superheated. |
В некоторых случаях, если остановка происходит вблизи передней части двигателя, все ступени с этого момента перестанут сжимать воздух. |
In some cases, if the stall occurs near the front of the engine, all of the stages from that point on will stop compressing the air. |
Эксплуатационная эффективность наиболее высока вблизи линии стойла. |
Operating efficiency is highest close to the stall line. |
Этот конгломерат лежит вблизи вершины кустарникового бассейна, входящего в формацию Моррисона. |
This conglomerate lies near the top of the Brushy Basin Member of the Morrison Formation. |
Эта мышца в основном расположена вблизи голени. |
This muscle is mostly located near the shin. |
Интерференция между плотно населенными пузырьками препятствует движению жидкости вблизи поверхности. |
Interference between the densely populated bubbles inhibits the motion of liquid near the surface. |
Серебряное пятно не требует центров тумана на кристаллах, хотя они имеют тенденцию возникать в открытых местах или вблизи них. |
The silver stain does not require fog centres on crystals, although they tend to occur in or near exposed areas. |
В большинстве вихрей скорость потока жидкости наибольшая вблизи ее оси и уменьшается обратно пропорционально расстоянию от оси. |
In most vortices, the fluid flow velocity is greatest next to its axis and decreases in inverse proportion to the distance from the axis. |
Клетка должна осознавать некоторую пользу от образования гидроперекисей липидов вблизи своего ядра. |
The cell must realize some benefit from generating lipid hydroperoxides close-by its nucleus. |
Он был одним из основателей цинковой корпорации по добыче цинка вблизи австралийского города Брокен-Хилл. |
He co-founded the Zinc Corporation to extract zinc near the Australian city of Broken Hill. |
В одном отчете были приведены некоторые доказательства того, что космическая пыль образуется вблизи сверхмассивной черной дыры. |
One report showed some evidence that cosmic dust is formed near a supermassive black hole. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сходимость вблизи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сходимость вблизи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сходимость, вблизи . Также, к фразе «сходимость вблизи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.