Сценарий отправки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сценарий отправки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
submit script
Translate
сценарий отправки -

- сценарий [имя существительное]

имя существительное: scenario, script, book, screenplay, continuity, photoplay

- отправка [имя существительное]

имя существительное: dispatch, shipment, despatch, forwarding

сокращение: shpt.



Предполагалось, что я сравниваю, насколько сценарий близок к оригиналу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm supposed to do a scene-by-scene comparison of the book to the script.

музыка Рави Шанкар сценарий и постановка Сатьяджит Рэй

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Music by Ravi Shankar Script and direction by Satyajit Ray

Удивительно, какая разница, когда сценарий хороший и все понятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's amazing the difference it makes when the writing is good and it makes sense.

И я очень горжусь, что написал этот сценарий вместе с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I am so proud of having written this screenplay with you.

Для отправки СМС-сообщений на номер 5606 следуетиспользовать следующие коды: Астра-5, роза голландская-24 и т.д. Коды цветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For fullflowers code listing please send CAXIK to 5606.

Инфракрасный приемник и бластер: используются для приема сигналов с пульта дистанционного управления Xbox One или отправки ИК-сигналов устройствам, управляемым с помощью OneGuide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infrared receiver and blaster: Used to receive signals from the Xbox One Remote or to send IR signals to devices to be controlled through OneGuide.

И этот сценарий необходимо серьезно рассмотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be earnestly considered rather than rejected out of hand.

Этот сценарий сравнивается с существующим «консервативным» прогнозом, согласно которому объемы добычи уменьшатся с 548 миллионов тонн в 2020 году до 490 миллионов тонн к 2030 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It compares with the existing “conservative” outlook for production of 548 million tons in 2020 declining to 490 million tons by 2030.

Сценарий: быстрая печать отчета для однократного использования

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scenario: Quickly print a report for one-time use

Это поднимает другой возможный сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that raises another possible scenario.

Тони все время казалось, что перед его глазами разворачивается невероятно увлекательный сценарий. Он зачарованно наблюдал, с каким искусством управляет мать людьми словно марионетками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a fascination to watching his mother maneuver people.

Пока продолжаются переговоры о возможности отправки переговорщиков, телерадиокомпания заявила, что они пытались предотвратить поездку репортёров в опасные зоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the talks continue on in discussing the possibility of dispatching a negotiating team, the broadcasting company stated they tried to stop the reporters from going to the travel restricted zone.

Слушайте, мне нравятся песни, сценарий нуждается в доработке, но вы ведь не думаете, что я был бы здесь, если бы не был уверен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look guys, I love the songs, the book needs work, but you don't honestly think I would be here, if I didn't think you had something.

Оливетти перегнулся через спинку сиденья и, дыша в лицо Лэнгдона запахом кофе, продолжил:- Итак, мистер Лэнгдон, мне хотелось бы услышать хоть один правдоподобный сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olivetti leaned over the seat, his coffee breath now in Langdon's face. How, Mr. Langdon? One plausible scenario.

Я прочёл сценарий Довольно личного дела и нахожу его весьма забавным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read the script of A Rather Private Affair and found it very enjoyable.

Сценарий. Школьник-подросток просит подержать ваш служебный револьвер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scenario- a high-school-aged child asks to hold your service revolver.

Мы будем действовать в расчете на наихудший сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will proceed, however, in anticipation of the worst-case scenario.

Уже столько раз брались за эту картину, и все без толку. Разжигали ажиотаж, давали большую рекламу, а потом отправляли сценарий пылиться на полку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time they get stuck for a picture, they take that one down off the shelf and dust it off.

Если Рина будет выглядеть на экране так же, как на пробе, то мы сможем внести изменения в сценарий, что сэкономит около четырехсот тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Rina comes off on the screen like that test indicates, we can make a few changes in this and save ourselves four hundred thousand dollars.

Он написал для вас сценарий, назывался Планета Вай, научно-фантастический.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote a script for you called The Planet Wyh, a science fiction film?

Сценарий это в первую очередь карта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A screenplay is first of all a map.

Полковник, подготовьте все для отправки Апофис через врата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel, make arrangements to send Apophis back through the Stargate.

Сценарий был разработан согласно воспоминаниям твоей спутницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A scenario was devised from the memories of your companion.

Не думаю, что мы можем написать сценарий про Артура Миллера без согласия на то его семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think we can write about Arthur Miller without asking for the rights to the family.

Они изменили сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've changed my script.

Ты обещал изменить сценарий, а он остался...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You promised me you would change the script and it's the same as it was...

Я должен начать писать сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got to start writing this script.

В психологических кругах такой сценарий называют особым термином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In psychological circles, there's a technical term for that scenario.

Худший сценарий - если попадём в осиное гнездо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The worst-case scenario is it'll be a real hornet's nest.

В установке для отправки гелия-3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that helium-3 launcher.

Этот сценарий продолжает поиски работорговцев глубоко под Драхенсграбскими горами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This scenario continues the characters' search for the slavers deep under the Drachensgrab Mountains.

Новый сценарий был воспринят и разработан флорентийскими гуманистами и педагогами Никколо Де Никколи и Колуччо Салютати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new script was embraced and developed by the Florentine humanists and educators Niccolò de' Niccoli and Coluccio Salutati.

Прослеживая развитие сценария, можно узнать о потребностях людей, которые использовали сценарий, а также о том, как сценарий менялся с течением времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By tracing the development of a script, it is possible to learn about the needs of the people who used the script as well as how the script changed over time.

Полк патрулировал мексиканскую границу до отправки в Новую Каледонию 8 июля 1942 года и прибытия 11 августа 1942 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regiment patrolled the Mexican border until being shipped to New Caledonia on 8 July 1942 arriving on 11 August 1942.

На его создание ушло более четырех лет, а бюджет на разработку, маркетинг и дистрибуцию составил 40 миллионов евро, а сценарий-2000 страниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking over four years to make, it had a development, marketing, and distribution budget of €40 million, and a 2,000-page long script.

Сценарий мечты Овьедо включает в себя юридически импичмент Луго, даже если на ложных основаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oviedo's dream scenario involves legally impeaching Lugo, even if on spurious grounds.

Нобумото написал сценарий Макросс плюс, Кавамото придумал персонажей для Гандама, а Канно сочинил музыку для Макросс Плюс и видение Эскафлоуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobumoto had scripted Macross Plus, Kawamoto had designed the characters for Gundam, and Kanno had composed the music for Macross Plus and The Vision of Escaflowne.

Уоррен Битти обратился к ней с просьбой купить права на ее имя для использования в фильме 1967 года Бонни и Клайд, и она согласилась на оригинальный сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warren Beatty approached her to purchase the rights to her name for use in the 1967 film Bonnie and Clyde, and she agreed to the original script.

Клиентские классы могут использовать медиатор для отправки сообщений другим клиентам и могут получать сообщения от других клиентов через событие в классе медиатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Client classes can use the mediator to send messages to other clients, and can receive messages from other clients via an event on the mediator class.

Майкл Джефф нанял сценариста Стирлинга Силлифанта для адаптации романа, и он получил одобрение Рэнда на окончательный сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael Jaffe hired screenwriter Stirling Silliphant to adapt the novel and he obtained approval from Rand on the final script.

Он использует приложение эмулятора терминала для отправки символов, с управлением потоком, установленным в положение off, в последовательный порт и получения того же обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It utilizes a terminal emulator application to send characters, with flow control set to off, to the serial port and receive the same back.

Однако при возникновении ошибки использование больших пакетов также означает необходимость повторной отправки большего количества данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, when an error does occur, using larger packets also means that more data has to be re-sent.

Алгоритм нэгла работает путем объединения нескольких небольших исходящих сообщений и отправки их всех сразу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nagle's algorithm works by combining a number of small outgoing messages and sending them all at once.

Эта функция используется для отправки веб-форм, включая загрузку файлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This feature is used for submitting web forms, including uploading of files.

Он посвятил еще один сценарий для сериала вскоре после своего ухода из писательского коллектива The Killing в 2011 году, благодаря поддержке анонимного контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He devoted another script for the series shortly after his departure from The Killing's writing staff in 2011, thanks to the support of Anonymous Content.

В том же году Лимос написала сценарий для Ларри Кларка под названием Американская девушка из Техаса, который Кларк часто называл своим проектом мечты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That same year Limos wrote a script for Larry Clark called American Girl From Texas that Clark has often cited as his dream project.

30 августа 2017 года Disney наняла сценариста Джез Баттеруорт, чтобы переписать первоначальный сценарий Вулвертона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 30, 2017, Disney hired screenwriter Jez Butterworth to re-write the initial script by Woolverton.

Продюсер хотел дешевую психопатическую копию, полную готической атмосферы и жестоких убийств, и Коппола быстро написал сценарий с требованиями Кормана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The producer wanted a cheap Psycho copy, complete with gothic atmosphere and brutal killings, and Coppola quickly wrote a screenplay with Corman's requirements.

Я также подумаю о том, как сделать сценарий быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll also think of ways to make the script faster.

Она работала консультантом и помогала писать сценарий для фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had served as a consultant and helped write the screenplay for the film.

Джавед Ахтар пришел на борт в качестве соавтора, а Пракаш Мехра, который считал сценарий потенциально новаторским, - в качестве режиссера фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Javed Akhtar came on board as co-writer, and Prakash Mehra, who saw the script as potentially groundbreaking, as the film's director.

Паркер написал сценарий фильма, создав Оклахому!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parker wrote the film's script, creating an Oklahoma!

В 1994 году Вачовски представили сценарий для фильма ассасины Уорнер Бразерс

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1994, the Wachowskis presented the script for the film Assassins to Warner Bros.

Йоханнес Робертс вернулся в качестве режиссера и снова написал сценарий в соавторстве с Эрнестом Риерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johannes Roberts returned as director, and again co-wrote the script with Ernest Riera.

Стивен де Соуза переписал сценарий, подогнав его под Шварценеггера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steven de Souza rewrote the script, tailoring it to Schwarzenegger.

Пол Гринграсс начал переговоры о режиссуре фильма, а Билли Рэй написал сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship served with the French Navy for ten years, before being recaptured at the Battle of Trafalgar.

Привет, для тех, кто заинтересован, я написал сценарий, который полуавтоматизирует циклические перестановки страниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi, for folks interested, I've written a script that semi-automates round-robin page swaps.

Не стесняйтесь адаптировать этот сценарий, как вы считаете нужным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feel free to adapt this script as you see fit.

Сценарий был первоначально представлен вниманию Иствуда примерно в 1969 году Дженнингсом Лэнгом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The screenplay was initially brought to Eastwood's attention around 1969 by Jennings Lang.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сценарий отправки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сценарий отправки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сценарий, отправки . Также, к фразе «сценарий отправки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information