Съемка широким общим планом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
топографическая съемка - topographic survey
маршрутная съемка - geographical exploration traverse
внестудийная съемка - out-of-door photography
ручная съемка - hand held camera work
телевизионная съемка фильма - film pickup
обратная съемка - backward take
битумная съемка - bitumen survey
съемка шкуры с груди - breast pulling
съемка шкуры с бедер - fell pulling
съемка шкуры - hide pulling
Синонимы к съемка: кинематография, снимать, записывать (на пленке), видео, снимать на пленку, облако (над), размытие, становиться размытым, туман (над), дымка (над)
имя прилагательное: wide, broad, spacious, general, large, big, full, sweeping, loose, capacious
открыть широкий - open wide
широкий спектр мнений - broad spectrum of opinion
широкий рукав - full sleeve
вызывать широкий резонанс - evoke wide response
очень широкий - real wide
широкий диапазон частот - broad band
широкий консенсус - broad based consensus
широкий ткацкий станок для простынного полотна - sheeting loom
широкий диапазон - comprehensive range
широкий курсивный шрифт - law italic
Синонимы к широкий: широкий, далекий, дальний, просторный, обширный, свободный
Значение широкий: Большой в поперечнике ;.
имя прилагательное: general, common, mutual, overall, generic, joint, global, aggregate, broad, blanket
сокращение: genl
находить общий язык - reach an understanding
общий аккорд - common chord
сторонний общий объект - 3rd party shared object
общий объем производства - overall production volume
общий доступ - public sharing
общий позывной - indefinite call sign
непомеченный общий блок - blank common
общий рынок стран Южной Америки - southern common market
Европейский общий стандарт - European generic standard
общий для - shared among
Синонимы к общий: проходной, всеобщий, общий, сплошной, совместный, коллективный, низкий, подлый, бесчестный, пошлый
имя существительное: plan, design, outline, scheme, schema, schedule, blueprint, layout, program, syllabus
генеральный план - general plan
план нападения - plan of attack
редакционный план - editorial instructions
зарегистрированный пенсионный план - registered pension plan
план застройки микрорайона - local area development
план регулируемого медицинского обслуживания - managed care plan
альтернативный план медицинского обслуживания - alternative health care plan
план организации движения - traffic flow chart
профинансированный пенсионный план - funded pension plan
план дополнительных льгот - fringe benefit plan
Синонимы к план: вид, система, мысль, цель, порядок, программа, идея, проект, значение
Значение план: Чертёж, изображающий на плоскости какую-н. местность, сооружение.
Как на счет меча с широким лезвием, Ваша Честь? |
How about broadswords, Your Honor? |
Это был мужчина лет пятидесяти, высокий, солидный, с широким энергичным лицом и представительной фигурой. |
He was a man of about fifty, tall, portly, and imposing, with a massive, strongly marked face and a commanding figure. |
Только дискуссии с самым широким кругом участников могут обеспечить консенсус, который пройдет проверку временем. |
Only inclusive discussions could produce consensus that would endure over time. |
Нам нужен руководитель, который будет не просто угождать широким массам. |
We need to have leadership that just doesn't cater to the fringes of society. |
На ней были простые блузка и юбка, перетянутая в талии широким кожаным ремнем. |
She was wearing a simple man-tailored blouse and a skirt that was gathered at her tiny waist by a wide leather belt. |
Высохшая канава выбежала из проса и соединилась с широким, тоже высохшим руслом реки. |
The ditch had emerged from the millet to join a wide, dry riverbed, and Sharpe looked northwards to see a rill of dirty white gunsmoke on the horizon. |
Основные косяки пешеходов и автомобилей движутся по широким авеню. |
The main shoals of pedestrians and automobiles advance along the wide avenues. |
Пользование данным правом предусмотрено широким кругом практикуемых в стране религий. |
The enjoyment of this right is evidenced by the diverse range of religious practices in the country. |
Мы отправились в магазин спецэффектов, С широким выбором различной иллюминации. |
WeheadofftotheBarbizon light and special effects shop, where they have a lavish array of illumination for us to choose from. |
И оргазмический рефлекс может быть запущен поразительно широким набором воздействий. |
And the orgasm reflex can be triggered by a surprisingly broad range of input. |
Отклик был широким, включая многочисленную поддержку в Интернете от таких, как Дональд Трамп, Монтел Уильямс и Келли Рипа. |
Reaction has been widespread, including overwhelming online support from the likes of Donald Trump, Montel Williams and Kelly Ripa. |
Китай строит в Киргизии новые дороги, предлагает перерабатывающие мощности для уменьшения зависимости от иностранного энергоимпорта и планирует осуществить железнодорожный проект для связи страны с более широким регионом. |
It builds new roads, offers refining facilities to reduce dependence on foreign energy imports and is planning a railway project to connect the country to the broader region. |
Это был мужчина средних лет, с преждевременно поседевшими волосами и бакенбардами, с широким и добрым лицом. |
He was a middle-aged man, with hair and whiskers prematurely grey, and a broad and genial face. |
Широким жестом он указал на ряд государственных законодательных сборников, новейших изданий судебных уставов, тюремных установлений и так далее. |
He waved one arm comprehensively at the line of State reports, revised statutes, prison regulations, etc., the while he put the money in his pocket and Steger pretended to look. |
Широким жестом Уэйн развернул на столе большой свиток, поля которого были изрисованы корявыми акварельными человечками в коронах и венках. |
With one ringing movement Wayne unrolled a great parchment on the table. It was decorated down the sides with wild water-colour sketches of vestrymen in crowns and wreaths. |
Нарцисса, крупная женщина с темными волосами и широким, глупым, безмятежным лицом, была одета в свое обычное белое платье. |
Narcissa was a big woman, with dark hair, a broad, stupid, serene face. She was in her customary white dress. |
Он выпустил ее из объятий и широким взмахом руки обвел долину и окрестные горы. |
He removed one encircling arm and swept it in a wide gesture over the valley and the mountains beyond. |
Мы встречались уже с широким кругом людей, да. |
We've seen a wide range of people, yes. |
Ты знаменит широким ассортиментом экспериментальных блюд. |
You have a reputation for a wide range of experimental dishes. |
Вы, конечно, уже познакомились с нашим священником. Это человек с широким взглядом на жизнь. |
You've no doubt met the Chaplain, a very broad-minded man. |
Он поднял голову и увидел круглый, гладко выбритый череп с широким шрамом. |
He saw again the broad red scar on the clean-shaven skull. |
И татарин с развевающимися фалдами над широким тазом побежал и через пять минут влетел с блюдом открытых на перламутровых раковинах устриц и с бутылкой между пальцами. |
And the Tatar ran off with flying coat-tails, and in five minutes darted in with a dish of opened oysters on mother-of-pearl shells, and a bottle between his fingers. |
Грудь и плечи у него были могучие, волосы белокурые, голова большая, с крутым, широким лбом умного и здравомыслящего человека. |
His shoulders and chest were ample. He had a big blond head, with an ample breadth of forehead, which was high and sane-looking. |
В гостиной за широким кожаным диваном, на котором часто отдыхал с сигарой Лестер, остался позабытый игрушечный барашек. |
This was the leaving of a little toy lamb under the large leather divan in the front room, where Lester was wont to lie and smoke. |
Brennan described the weapon as having a wide, flat surface. |
|
Когда отверстие сделалось достаточно широким, они один за другим проникли в лабораторию. Во главе отряда шествовал военный с восковой головой. |
And then, as the breach became large enough, they came out into the laboratory in single file; led by a talking thing with a beautiful head made of wax. |
Он широким жестом показывает на нас, и маленькая, сухонькая женщина подходит к каждому, улыбается и делит между нами колбасу. Теперь она кажется прямо-таки хорошенькой. |
With a handsome gesture he waves toward us - and the little woman goes from one to another and smiles at us and hands round the sausage; she now looks quite handsome. |
В небольшой библиотеке, соединённой с залом широким арочным проёмом, он увидел Доминик Франкон в окружении трёх молодых людей. |
Beyond a broad arch, in a small library, with three young men beside her, he saw Dominique Francon. |
Тухи взялся за спинку стула, поднял его, легко, широким круговым движением перенёс к столу и уселся. |
Toohey grasped a chair by the back, swung it through the air, in a broad circle like a flourish, planted it by the table and sat down. |
Потом Эмму положили в дубовый гроб, этот гроб - в другой, другой - в третий. Но последний оказался слишком широким - пришлось набить в промежутки шерсть из тюфяка. |
Next day they lowered her into her oak coffin, that was fitted into the other two; but as the bier was too large, they had to fill up the gaps with the wool of a mattress. |
Благодаря своим очень широким пищевым привычкам, большие рогатые совы делят свою добычу со многими другими хищниками, включая птиц, млекопитающих и рептилий. |
Due to their very broad dietary habits, the great horned owls share their prey with many other predators, including avian, mammalian and reptilian ones. |
Поэтому рекомбинация электронов и дырок порождает свет с широким диапазоном оптических частот, то есть широкополосный свет. |
Therefore, the recombination of electron and holes generates light with a broad range of optical frequencies, i.e. broadband light. |
Учение фалуньгуна связано с широким спектром явлений и культурного наследия, которые обсуждались на протяжении веков. |
Falun Gong's teachings tap into a wide array of phenomena and cultural heritage that has been debated for ages. |
Наиболее распространенные вариации сосков, с которыми рождаются женщины, вызваны короткими протоками или широким сфинктером ареолы мышцы. |
Most common nipple variations that women are born with are caused by short ducts or a wide areola muscle sphincter. |
Нос может быть маленьким, широким и вздернутым. |
The nose may be small, wide, and upturned. |
Однако в 1955 году под широким политическим давлением правительство Батисты освободило всех политических заключенных на Кубе, включая нападавших на Монкаду. |
However, in 1955, under broad political pressure, the Batista government freed all political prisoners in Cuba, including the Moncada attackers. |
Инфракрасные светодиоды используются в схемах дистанционного управления, таких как те, которые используются с широким спектром бытовой электроники. |
Infrared LEDs are used in remote-control circuits, such as those used with a wide variety of consumer electronics. |
Воздействие инвестиций, с другой стороны, фокусируется на взаимодействии между индивидуальным благополучием и более широким обществом через содействие устойчивости. |
Impact investment, on the other hand, focuses on the interaction between individual wellbeing and broader society through the promotion of sustainability. |
На втором этапе тестировщики будут набирать испытуемых с широким спектром способностей. |
In stage two, testers will recruit test subjects across a broad spectrum of abilities. |
Олигополистическая конкуренция может привести как к широким, так и к разнообразным результатам. |
Oligopolistic competition can give rise to both wide-ranging and diverse outcomes. |
Он утверждает, что некоторые мелодии возникли во время его долгой поездки по широким просторам Северной Америки. |
He states that some of the tunes originated on his long drive across the wide open spaces in North America. |
ПВП-и является самым широким спектром антисептиков для использования человеком и не имеет зарегистрированных случаев приобретенной резистентности и поэтому является очень эффективным бактерицидом. |
PVP-I is the broadest spectrum antiseptic for human use and has no reported cases of acquired resistance and is therefore a very effective bactericide. |
Предварительный просмотрщик полагал, что усиленная съемка не даст упустить ни одного момента, а строгая охрана предотвратит вторжение. |
It was believed by the previewer that the enhanced filming set up would ensure no moment was missed and tight security would prevent incursion. |
Ливия по-прежнему страдала от нехватки квалифицированной рабочей силы, которую приходилось импортировать вместе с широким спектром потребительских товаров, оплачиваемых нефтяными доходами. |
Libya continued to be plagued with a shortage of skilled labor, which had to be imported along with a broad range of consumer goods, both paid for with petroleum income. |
Определение детской безнадзорности является широким. |
The definition of child neglect is broad. |
Тетрациклины обладают широким спектром антибактериального действия. |
Tetracyclines have a broad spectrum of antibiotic action. |
В физике элементарных частиц и астрофизике этот термин используется двумя способами: одним более широким, а другим более конкретным. |
In particle physics and astrophysics, the term is used in two ways, one broader and the other more specific. |
Его можно сделать таким же широким, как ширина перчаток астронавтов, но при этом сохранить его легкий вес. |
It can be made to be as wide as the width of astronauts' gloves, yet maintain its light weight. |
Многие аспекты любительского радио привлекают практиков с широким кругом интересов. |
The many facets of amateur radio attract practitioners with a wide range of interests. |
Салливан был описан как мускулистый мужчина с широким, грубым лицом, который напоминал актера Джина Хэкмена. |
Sullivan was described as a brawny man with a broad, rugged face, who resembled the actor Gene Hackman. |
АУМФ также цитировался широким кругом американских официальных лиц в качестве оправдания продолжающихся военных действий США по всему миру. |
The AUMF has also been cited by a wide variety of US officials as justification for continuing US military actions all over the world. |
Еще одна угроза возникла в связи с широким использованием вертолетов в боевых действиях. |
Another threat came by way of the widespread use of helicopters in battle. |
Флаттерби лаванда образует небольшой кустарник с широким, внешне распространяющимся привычным строением, создающим широкую, перевернутую треугольную форму. |
Flutterby Lavender makes a small shrub with a broad, outwardly-spreading habit creating a wide, inverted triangle shape. |
Клаф и др. ясно, что умственная выносливость-это понятие с широким применением и не должна ограничиваться спортивной областью. |
Clough et al. are clear that mental toughness is concept with broad application and should not be limited to the sports domain. |
Алкалоиды спорыньи обладают широким спектром биологической активности, включая воздействие на кровообращение и нейромедиацию. |
Ergot alkaloids have a wide range of biological activities including effects on circulation and neurotransmission. |
Хорошее определение не является круговым, однословным синонимом или близким синонимом, более широким или более узким, двусмысленным, фигуративным или неясным. |
A good definition is not circular, a one-word synonym or a near synonym, over broad or over narrow, ambiguous, figurative, or obscure. |
Предоставление разрешения должно быть достаточно широким, чтобы быть совместимым с перераспределением в рамках GFDL. |
A grant of permission must be sufficiently broad to be compatible with redistribution under the GFDL. |
Следующее развитие разговорных книг произошло в 1980-х годах с широким использованием компакт-дисков. |
The next progression of spoken books came in the 1980s with the widespread use of compact discs. |
Большинство людей воспринимают такие СМИ как предвзятые, в то же время отдавая предпочтение СМИ с широким освещением знаменитостей. |
A majority of people see such media as biased, while at the same time preferring media with extensive coverage of celebrities. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «съемка широким общим планом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «съемка широким общим планом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: съемка, широким, общим, планом . Также, к фразе «съемка широким общим планом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.