С министрами иностранных дел - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

С министрами иностранных дел - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
with the foreign ministers
Translate
с министрами иностранных дел -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- министр [имя существительное]

имя существительное: minister, secretary, Secretary of State, front-bencher

сокращение: min., sec., secy.

- иностранный

имя прилагательное: foreign, alien, external, exterior, tramontane, continental

сокращение: for.

- дел

of affairs



28 июня 1967 года заместитель министра иностранных дел Китая Хань Няньлун направил письмо протеста послу Бирмы в Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 28 June 1967, the Chinese vice foreign minister, Han Nianlong delivered a letter of protest to Burma's ambassador to China.

В глубине души он был убежден, что ему удастся оттягать портфель министра иностранных дел, к которому он давно подбирался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hoped, indeed, to succeed in getting hold of the portfolio of foreign affairs, which he had had in view for a long time.

Она находила особенно оскорбительным министра иностранных дел лорда Пальмерстона, который часто действовал, не посоветовавшись с Кабинетом министров, премьер-министром или королевой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She found particularly offensive the Foreign Secretary, Lord Palmerston, who often acted without consulting the Cabinet, the Prime Minister, or the Queen.

По словам министра иностранных дел Китая Ван И «Японии необходимо признать, что такой спор существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Chinese Foreign Minister Wang Yi put it, “Japan needs to recognize that there is such a dispute.

По сирийскому вопросу переговоры с русскими ведет заместитель министра иностранных дел Хосейн Амир Абдоллахиян (Hossein Amir-Abdollahian).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Syrian file, it has been Deputy Foreign Minister Hossein Amir-Abdollahian who negotiates with the Russians.

Леони Банга-Боти-центральноафриканский политик, занимавший пост министра иностранных дел Центральноафриканской Республики с 2013 по 2014 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Léonie Banga-Bothy is a Central African politician who served as Minister of Foreign Affairs of the Central African Republic from 2013 to 2014.

Моим первым действием на посту министра иностранных дел будет отзыв генерала Бутье из Алжира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first act as foreign minister is to recall General Boutin from Algiers.

Указом президента, подписанным 21 мая 2019 года, Зеленский назначил заместителем главы Администрации Президента заместителя министра иностранных дел Елену Зеркаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under a presidential decree signed on 21 May 2019, Zelensky appointed Deputy Foreign Minister Olena Zerkal as Deputy Head of the Presidential Administration.

Через неделю после победы на выборах в верхнюю палату парламента Абэ просигнализировал о своем желании улучшить отношения с Китаем, отправив в Пекин заместителя министра иностранных дел Акитаку Саики (Akitaka Saiki).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A week after securing a big victory in the upper house elections, Abe signalled his desire to soothe frayed ties with China by sending Vice Foreign Minister Akitaka Saiki to Beijing.

Подарок от Министра иностранных дел Австралии, Святой Отец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gift from the Australian Foreign Minister, Holy Father.

По словам министра иностранных дел Эфиопии, эта миссия представляет собой один из завершающих этапов исламистского мятежа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Ethiopian Foreign Minister, the mission represents one of the final stages of the Islamist insurgency.

Я хочу также горячо приветствовать государственного секретаря и первого заместителя министра иностранных дел Польши Его Превосходительство г-на Эугенюша Визнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish also to offer to His Excellency Mr. Eugeniusz Wyzner, the Secretary of State, First Deputy Minister for Foreign Affairs of Poland our warm welcome.

Роберт Маккартни из газеты «Вашингтон пост» процитировал высказывание министра иностранных дел Ирака Тарика Азиза на пресс-конференции 1 июля 1988 года в Бонне:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robert McCartney of The Washington Post quoted Iraqi Foreign Minister Tariq Aziz as telling a news conference on 1 July 1988 in Bonn that:.

Предполагается, что он был там в качестве дипломата, атташе посольства в Гамбурге, прикомандированного в качестве министра иностранных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is assumed to have been there as a diplomat, an attaché to the embassy at Hamburg, seconded as a foreign secretary.

Полковник, - ответил он, - вы называете себя заместителем министра иностранных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He answered, 'Colonel, you style yourself 'Undersecretary of Foreign Affairs.'

Последняя формулировка министра иностранных дел Аргентины заключается в том, что Великобритания будет вовлечена в войну против Аргентины 130 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latest wording from Argentina's Foreign Secretary is that Britain would be involved in a war against Argentina 130 years ago.

«Будущее Сирии висит на волоске, и я призываю совет не сдаваться, — заявил Керри в присутствии российского министра иностранных дел Сергея Лаврова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The future of Syria is hanging by a thread, and I urge this council not to give up,” Kerry said as Russian Foreign Minister Sergei Lavrov looked on.

И сегодня, в знак протеста... я покидаю пост министра иностранных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, today, out of protest... I'm resigning my post as foreign secretary.

31 июля Соединенные Штаты ввели санкции против министра иностранных дел Ирана Мохаммада Джавада Зарифа, что сделало дипломатическое решение еще менее вероятным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 31 July, the United States sanctioned the Iranian Foreign Minister Mohammad Javad Zarif, making a diplomatic solution even less likely.

Россия надеялась, что размолвку удастся устранить в ходе планировавшихся ранее переговоров между заместителем министра иностранных дел Сергеем Рябковым и заместителем госсекретаря Томасом Шенноном (Thomas Shannon).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia had hoped to use previously scheduled talks between Deputy Foreign Minister Sergei Ryabkov and Undersecretary of State Thomas Shannon as way to fix the spat.

Вот виза министра иностранных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Foreign Minister's signature.

Пенья Ньето был представлен заместителем министра внешней торговли Мексики Хуаном Карлосом Бейкером, а Вискарра отправил вместо него перуанского министра иностранных дел Нестора Пополицио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peña Nieto was represented by Mexican Under Secretary of Foreign Trade Juan Carlos Baker, while Vizcarra sent Peruvian Foreign Minister Nestor Popolizio in his place.

В годы войны, между 1914 и 1919 годами, он получил должность в Канцелярии Премьер-Министра для наблюдения за иностранной прессой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the war years, between 1914 and 1919 he obtained a position in the Prime Ministers Office to monitor the foreign press.

Но Москва утверждает, что она не настаивает, чтобы воюющие стороны принимали все ее предложения: по словам министра иностранных дел России Сергея Лаврова, Москва всего лишь предлагает основу для начала дискуссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Moscow says it doesn't want the belligerents to accept its proposals wholesale: All it's doing, according to Foreign Minister Sergei Lavrov, is offering a basis for discussion.

С 2000 по 2002 год он занимал пост министра иностранных дел Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He served as Spain's foreign minister from 2000 to 2002.

Советский министр иностранных дел Вячеслав Молотов и заместитель министра иностранных дел Андрей Вышинский прибыли в Нью-Йорк на лайнере RMS Queen Elizabeth из Саутгемптона, Англия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soviet Foreign Minister Vyacheslav Molotov and Vice Foreign Minister Andrey Vyshinsky traveled to New York on the RMS Queen Elizabeth liner from Southampton, England.

Я только что свалил министра иностранных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just upset the Minister of Foreign Affairs.

Президент Бозек отправил министра иностранных дел Мельника представлять Украину вместо себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Bozek sent Foreign Minister Melnik to represent Ukraine in his place.

Из уважения к ее усилиям АМО Оганджанян, занимавший тогда пост министра иностранных дел Республики, назначил Диану Апкар почетным консулом в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of respect to her efforts, Hamo Ohanjanyan, who was then the Foreign Minister of the Republic, appointed Diana Apcar Honorary Consul to Japan.

Я с большим удовольствием приглашаю выступить у нас Министра иностранных дел Пакистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a great pleasure for me to invite the Foreign Secretary of Pakistan to address us.

Леппер старался привлечь их внимание, называя министра иностранных дел предателем и угрожая насилием, если не будет введена в действие его программа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lepper sought to reclaim their attention by calling the foreign minister a traitor, and threatening violence if his program was not enacted.

Я хотел бы также воздать должное памяти министра иностранных дел Швеции Анны Линдт. Злонамеренное действие, не поддающееся воображению, отняло ее у нас, когда она выполняла свою важную работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was taken from us by an evil act that is beyond comprehension, while carrying out her important work.

После избрания Горбачева Генеральным секретарем Громыко лишился поста министра иностранных дел и был назначен на во многом церемониальный пост главы государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following Gorbachev's election as General Secretary, Gromyko lost his office as foreign minister and was appointed to the largely ceremonial office of head of state.

С 2009 по 2010 год он занимал пост министра иностранных дел, а в 2012 году-министра торговли и экономического развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He served as the Minister of Foreign Affairs from 2009 to 2010, and as the Minister of Trade and Economic Development in 2012.

Раймон Поинтрено, бывший префект, праздновал получение в Париже должности министра иностранных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raymond Pointrenaud, a former Prefect, celebrated his promotion to Paris as Secretary of State for Foreign Affairs.

Новость появилась в связи с визитом в Пакистан заместителя министра иностранных дел Саудовской Аравии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news came in connection with a visit to Pakistan by the Saudi deputy foreign minister.

Госсекретарь Керри не стал оспаривать утверждение российского министра иностранных дел Сергея Лаврова о том, что в контролируемых боевиками районах может находиться один или два объекта с химическим оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secretary Kerry did not contest Russian Foreign Minister Sergey Lavrov's contention that there may be one or two chemical weapons sites in rebel-held locations.

Напряженная работа на посту премьер-министра и в Министерстве иностранных дел способствовала его второму инсульту на Даунинг-стрит, 10, вечером 23 июня 1953 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strain of carrying the Premiership and Foreign Office contributed to his second stroke at 10 Downing Street after dinner on the evening of 23 June 1953.

СССР поддержал избрание первого генерального секретаря ООН Трюгве Ли, бывшего министра иностранных дел Норвегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The USSR supported the election of the first Secretary-General of the United Nations, Trygve Lie, a former Norwegian Minister of Foreign Affairs.

Позвольте мне воспользоваться данной возможностью, для того чтобы приветствовать присутствующего здесь министра иностранных дел Королевства Бельгия г-на Карела де Гюхта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would also like to take this opportunity to welcome the presence with us of Mr. Karel De Gucht, the Minister for Foreign Affairs of the Kingdom of Belgium.

Проект был задуман в 1989 году Раджендрой К. Пачаури в партнерстве с Али Шамсом Ардекани и Сарваром шаром, бывшим заместителем министра иностранных дел Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project was conceptualized in 1989 by Rajendra K. Pachauri in partnership with Ali Shams Ardekani and Sarwar Shar, former Deputy Foreign Minister of Iran.

Дверь кабинета открылась, и вошел Президент Родхэм в сопровождении министра иностранных дел Джеймсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The door to the small conference room opened and President Rodham stepped in, followed by Foreign Secretary Jamison.

В период пребывания Курца на посту министра иностранных дел было принято решение увеличить объем средств, выделяемых на двустороннее сотрудничество в целях развития, примерно с 75 до 150 миллионов долларов к 2021 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Kurz's tenure as Foreign Minister, it was agreed to increase the funds for bilateral development cooperation from about 75 to about 150 million by 2021.

Итак, у министра иностранных дел Ирана, возможно, когда-то была интрижка с сестрой его жены?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the Iranian Foreign Secretary might once have had an affair with his wife's sister?

Иден был так же влиятельен, как и Бевин во время своего второго срока на посту министра иностранных дел с 1951 по 1955 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eden was just as influential as Bevin during his second term as Foreign Secretary during 1951 to 1955.

Он трижды занимал пост министра иностранных дел Эквадора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He served as Foreign Minister of Ecuador on three occasions.

За отчетный период парламент согласился с предложениями министра юстиции об улучшении положения иностранцев, содержащихся под стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this reporting period, Parliament agreed to proposals submitted by the State Secretary for Justice to improve the position of aliens in detention.

] и комментарии министра иностранных дел Северного Альянса Афганистана по борьбе с Талибаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] and comments by the foreign minister of Afghanistan's anti-Taliban Northern Alliance.

'Коммерсант' называет Ушакова и Лаврова 'старыми противниками', поскольку они якобы соперничали за то, чтобы сменить Игоря Иванова в должности министра иностранных дел 2004 г.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kommersant claims that Ushakov and Lavrov are known to be old rivals because they allegedly competed to replace Igor Ivanov as foreign minister in 2004.

Судья, выразивший особое мнение, приводит этот аргумент и в отношении иммунитета для действующего министра иностранных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dissenting judge makes this argument also in relation to the immunity of an incumbent minister for foreign affairs.

Эти основания также являются особыми основаниями для министра юстиции принять решение о том, что выдача не разрешается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These grounds also constitute special grounds for the Minister of Justice to decide that the extradition will be not permitted.

Наблюдается уменьшение заинтересованности иностранных инвесторов во вложение средств в экономику Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign appetite for investing in the Ukrainian economy is tailing off.

Услуги по консультированию иностранных рабочих и рассмотрению поданных ими жалоб оказываются и другими организациями, например Управлением по развитию людских ресурсов Кореи и различными центрами поддержки мигрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other channels including HRD KOREA and various support centers for migrant workers are also providing counseling and managing complaints.

она перешла на сторону министра Пака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Prime Minister is not going anywhere, she switched right over to Chief Park's side.

Работать под прикрытием на иностранном курорте - это не значит не высовываться, необходимо получить доступ ко всему, к чему возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working a cover at a foreign resort isn't about keeping a low profile - it's about having as much access as possible.

Должность заместителя премьер-министра существует условно, и в результате премьер-министр теоретически может сформировать кабинет без заместителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The position of Deputy Prime Minister is one that exists by convention, and as a result a Prime Minister could theoretically form a Cabinet without a Deputy.

Статистика БСТ показывает, что рабочие иностранного происхождения заполняют рабочие места пропорционально своей доле в населении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BLS statistics indicate foreign-born workers have filled jobs dis-proportionally to their share in the population.

Уинстон Питерс, лидер Новой Зеландии First, является нынешним заместителем премьер-министра, а также министром иностранных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winston Peters, leader of New Zealand First, is the current Deputy Prime Minister, also serving as Minister of Foreign Affairs.

Бутан также избрал свою первую женщину-Дзонду, эквивалентную окружному прокурору, в 2012 году и свою первую женщину-министра в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bhutan also elected its first female Dzongda, equivalent to a District Attorney, in 2012, and its first female minister in 2013.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с министрами иностранных дел». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с министрами иностранных дел» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, министрами, иностранных, дел . Также, к фразе «с министрами иностранных дел» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information