С противоположной стороны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
уходить с головой - go off with a head
сдвинуться с места - budge
с колючками - with spines
знакомить с каким-л. учением - familiar with some l. teachings
пудинг с вареньем - pudding with jam
человек с беспокойным характером - holy terror
подводное плавание с аквалангом - scuba diving
грядка с рассадой - seedbed
с шумом захлопнуть - bang down
с перерывами - intermittently
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
противозаконный метод торговли - illicit trade practice
прибор управления стрельбой противолодочного оружия - antisubmarine attack plotter
противовоспалительное свойство - antiphlogistic property
каждая сторона треугольника противолежит углу - each side of triangle subtends opposite angle
в то время как противодействие - while countering
специальный противогаз для защиты от аммиака - ammonia special gas mask
набор сдержек и противовесов - set of checks and balances
электротермический противообледенитель - electrothermal anti-icer
охрана обвиняемого от применения к нему противозаконного насилия - protection of the accused
равные противонаправленные токи симметричной цепи - push-pull currents
поддержка со стороны банков - banking support
сильные стороны - strengths
мило с его стороны - nice of him
выстроились обе стороны - lined both sides
все высокие договаривающиеся стороны - all the high contracting parties
как мило с твоей стороны - how kind of you
все стороны соблюдать - all parties comply
Держитесь правой стороны - keep right
глупо с чьей-л. стороны - it is silly of smb.
критические заинтересованные стороны - critical stakeholders
Синонимы к стороны: рука, место, лицо, страна, в обход, часть, земля, область, качество
с другой стороны, на том свете, на другом конце, по ту сторону, напротив, на другой стороне
В большинстве случаев второй лоскут может быть взят с противоположной боковой стороны . |
A second flap can be taken from the contra lateral side in most instances . |
Расстояние от любой вершины до касательной окружности на любой из соседних сторон равно половине суммы соседних сторон вершины минус половина противоположной стороны. |
The distance from any vertex to the incircle tangency on either adjacent side is half the sum of the vertex's adjacent sides minus half the opposite side. |
Дверца кабины-пузыря находилась с противоположной стороны от дока. |
The bubble's doorway was facing out from the dock. |
Эта смесь симфонического и готического металла также была создана с противоположной стороны. |
This blend of symphonic and gothic metal has also been arrived at from the opposite direction. |
Он проходит до противоположной стороны базы. |
It goes all the way to the other side of the base. |
Листья вечнозеленые, которые кажутся противоположными и расположены спирально с 4 равномерно расположенными листьями, при взгляде со стороны это выглядит как 4 колонки. |
Leaves are evergreen, which appears opposite and is arranged spirally with 4 evenly spaced leaves, when viewed from the side it appears as 4 columns. |
Их было гораздо меньше, чем тех, кто не участвовал в процессах перезагрузки, а следовательно, не был заинтересован в ее успехе и в укреплении доверия противоположной стороны. |
Their numbers were dwarfed by those on both sides not involved in the reset and who therefore did not become stakeholders in its success or develop trust in the opposite side. |
Ряды колонн бежали вдоль каждой стороны центрального пролета к кафедре на противоположном конце здания. |
Rows of columns ran down either side of a central aisle toward a raised dais at the end opposite the door. |
Сотрудник по противопожарной безопасности действует при поддержке со стороны одного диспетчера воздушных терминалов, прошедшего соответствующую подготовку и подменяющего его в случае необходимости. |
The Fire Marshal is supported by one trained backup Air Terminal Controller. |
Вынося решения и выражая мнения, основанные на международном праве, он может и должен играть роль стороны, которая уравновешивает различные и противоположные интересы. |
In handing down decisions and opinions based on international law, it can and must play the role of an equalizer of divergent and contrary interests. |
Эта невероятная среда позволяет осуществлять обмен информацией между фотонами, которые разлетаются в противоположные стороны! |
The hotline which impossibly sends messages between two photons fleeing in opposite directions! |
С противоположной стороны прохода доносился оживленный разговор, в котором доминировал пронзительный женский голос. |
On the opposite side of the gangway there was a good deal of chatter - a rather shrill, high-pitched woman's voice dominating it. |
Она даже заставила Гейба пройтись по доказательствам c противоположной стороны с ней. |
She's even got Gabe going through evidence from the opposing side with her. |
Команда Фукса достигла полюса с противоположной стороны 19 января 1958 года, где они встретились с Хиллари. |
Fuchs' team reached the Pole from the opposite direction on 19 January 1958, where they met up with Hillary. |
Мы вышли на небольшую полянку; отсюда отходили в противоположные стороны две тропинки. |
We came to a clearing in the woods, and there were two paths, going in opposite directions. |
Это следует делать, держа лезвие под углом к стали, обычно около 20°, и повторяя с противоположной стороны под тем же углом. |
This should be done with the blade held at an angle to the steel, usually about 20°, and repeating on the opposite side at the same angle. |
В эту гнетущую минуту вдруг раздался крик с противоположной стороны, и, хотя в нем слышалась тревога, он все же нес успокоение. |
At this crisis a shout, reaching their ears from the opposite side, was a source of relief-despite the unmistakable accent of alarm in which it was uttered. |
Райан, полиция и отряд быстрого реагирования приближаются с противоположной стороны. |
Ryan, we got NYPD and a SWAT team approaching from the opposite side. |
Если она будет удовлетворена, то адвокату противоположной стороны должно быть разрешено выйти вперед и принять участие в разговоре. |
If it is granted, then opposing counsel must be allowed to come forward and participate in the conversation. |
Цель игры состоит в том, чтобы забить как можно больше игровых фигур в трейлерах противоположной стороны, насколько это возможно. |
The goal of the game is to score as many of the game pieces in the opposing side's trailers as possible. |
Подумав немного, он показал на группу изысканных надгробий в левой части противоположной стороны зала. |
He motioned to a particularly ornate funerary across the dome and to the left. |
Где Фрон де Беф? - спросил де Браси, который ведал обороной замка с противоположной стороны. - Правду ли говорят, будто он убит? |
Where is Front-de-Boeuf? said the latter, who had superintended the defence of the fortress on the other side; men say he hath been slain. |
Послышался шум мотора, с противоположной стороны дома подходила машина. |
He heard the sound of a car approaching up the road at the other side. |
Когда игрок переносит мяч с одной стороны площадки на другую, вид площадки поворачивается, чтобы показать противоположную сторону. |
When a player takes the ball from one side of the court to the other, the view of the court rotates to reveal the opposite side. |
Было высказано противоположное мнение, согласно которому должно быть закреплено право любой стороны возражать против открытых слушаний. |
A contrary view was expressed that the right of either party to object to open hearings should be asserted. |
Если стена является простой стеной, то скорости перемещения объема по ней также равны и противоположны; и давления по обе стороны от нее равны. |
If the wall is a simple wall, then the rates of transfer of volume across it are also equal and opposite; and the pressures on either side of it are equal. |
Это исчезновение ликвидности с противоположной стороны (поскольку она уходит покупателю/продавцу и покидает рынок) вызовет воздействие на рынок. |
This disappearance of the opposite side liquidity as it trades with the buyer/seller and leaves the market will cause impact. |
Козлевич на прощанье сыграл матчиш, и под его веселые звуки автомобили разлетелись в противоположные стороны. |
Kozlevich played a farewell maxixe, and to the accompaniment of these cheerful sounds, the cars flew off in opposite directions. |
Противоположно традиционному вращению передней стороны, начиная с края пятки. |
Opposite of the traditional front side rotation starting with your heel edge. |
Спорю, что сигнал WiFi добивает до противоположной стороны улицы. |
I'll bet you that WiFi signal reaches across the street. |
Я пришла сюда, думая, что вы - противоположные стороны одной монеты, идентичные, но разные. |
I came here thinking that you were opposite sides of the same coin- identical, but different. |
С другой стороны, это можно противопоставить интеракционизму, в котором ментальные причины могут порождать материальные следствия, и наоборот. |
This can be contrasted to interactionism, on the other hand, in which mental causes can produce material effects, and vice versa. |
Лоэб хорошо знал Бобби Фрэнкса; он был его троюродным братом, соседом с противоположной стороны улицы, и несколько раз играл в теннис в резиденции Лоэба. |
Loeb knew Bobby Franks well; he was his second cousin, an across-the-street neighbor, and had played tennis at the Loeb residence several times. |
Судья Маккечни Джей отметил, что в Ирландии крайне важно, чтобы стороны в браке были противоположного биологического пола. |
Judge McKechnie J noted that in Ireland it is crucial that parties to a marriage be of the opposite biological sex. |
Для этого Гэри Локвуда пришлось пристегнуть ремнями к сиденью, а Кир Даллеа подошел к нему с противоположной стороны руля, когда тот поворачивался вместе с ним. |
This required Gary Lockwood to be strapped into a seat while Keir Dullea walked toward him from the opposite side of the wheel as it turned with him. |
Когда он сел, оказалось, что солнце, на полпути к полудню, светит на него с противоположной стороны. |
When he sat up he found that the sun, halfway up the sky, now shone upon him from the opposite direction. |
С другой стороны, наблюдается противоположное движение растяжения половых губ. |
On the other hand, there is an opposite movement of labia stretching. |
Лучше разделиться и проверять противоположные стороны улицы. |
We should split up, go on opposite sides of the street. |
Указующие персты фигур были направлены в диаметрально противоположные стороны. |
Although both figures were pointing into the distance, they were pointing in totally opposite directions. |
Однако обычно у каждой истории есть две стороны, так как же я или кто-либо другой, если на то пошло, рассматривал бы противоположные противоположности и противоречивые свидетельства? |
However, usually every story has two sides, so, how would I, or anybody for that matter, consider opposing oppinions and contradictory evidence? |
Через некоторое время по деревянным мосткам противоположной стороны площади осторожно прошел мастер Безенчук. |
A little while later Bezenchuk cautiously went past along the footboards. |
Со своей стороны продолжаем решать сложную задачу по утилизации нескольких миллионов противопехотных мин. |
For our part, we will continue to carry out the complex task of destroying several million anti-personnel mines. |
Аналогично, В будет поражено меньшим количеством частиц со стороны а, чем с противоположного направления. |
Likewise, B will be struck by fewer particles from the direction of A than from the opposite direction. |
Она прошла за ним далеко - до противоположной стороны карьера. Спустилась в пыльную зелёную лощину к рабочим ангарам, осмотрела загадочные механизмы. |
She followed him far to the other side of the quarry; she descended to the dusty green dell of the work sheds; she inspected the bewildering machinery. |
Поэтому мнение противоположной стороны ему неинтересно, и понять его он не стремится. |
He is thus disengaged and uninterested in understanding the other side. |
И в эту минуту она увидела Чарльза, входившего в дом с противоположной стороны. |
As she turned, she saw Charles coming into the house from the other end of the long hall. |
Пусть A, b, c-стороны треугольника, а α, β, γ-углы, противоположные этим сторонам. |
Let a, b, c be the sides of the triangle and α, β, γ the angles opposite those sides. |
It's harder to find somebody who's on the other side. |
|
Часто адвокат противоположной стороны может юридически возразить против таких аргументов, объявив их неуместными, характерными доказательствами или аргументативными. |
Often an opposing counsel can legally object to such arguments by declaring them irrelevant, character evidence, or argumentative. |
Боюсь, что адвокат противоположной стороны прав. |
I'm afraid opposing counsel is right. |
С северо-западной стороны возвышалась гора Франклина, закрывавшая значительную часть горизонта. |
To the northwest rose Mount Franklin, which concealed a great part of the horizon. |
С другой стороны, такие положения, как заключение, вступление в силу, прекращение и приостановление к односторонним актам могут быть не применимы. |
On the other hand, provisions such as conclusion, entry into force, termination and suspension might well not be applicable to unilateral acts. |
Таким образом, французская прокуратура может возбуждать дела по своей инициативе даже при отсутствии жалобы со стороны жертв или официального уведомления о совершении преступлений. |
The French public prosecutor's office is therefore able to initiate proceedings even if there is no complaint by victims or official report. |
Стороны, возглавляющие деятельность по этому направлению: Германия и Словакия. |
Lead Parties: Germany and Slovakia. |
Именно поэтому мы неоднократно призывали все соответствующие стороны незамедлительно отказаться от насилия и возобновить диалог. |
It is for this reason that we have repeatedly called upon all parties concerned to put an end to the violence immediately and to resume dialogue. |
Вы стараетесь очистить мое имя и было бы небрежностью с моей стороны не присоединиться к вам и не познакомить вас с обстоятельствами. |
You are seeking to clear my name and it was remiss of me not to accompany you and make the proper introductions. |
Такую быструю проницательность обмануть было нельзя, такое бесстрашное чистосердечие требовало подобной же откровенности с моей стороны. |
Such quickness of perception as this was not to be deceived; such fearless candor demanded as a right a similar frankness on my side. |
Решительно добиваясь осуществления высоких целей, вы всегда встретите поддержку с моей стороны. |
While I see you carrying out high intentions with vigor, you shall have my unfailing support. |
Нет, фактически, я - точная противоположность этого. |
No, in fact I'm exactly the opposite. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с противоположной стороны».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с противоположной стороны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, противоположной, стороны . Также, к фразе «с противоположной стороны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.