Таинство покаяния - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Таинство покаяния - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the sacrament of penance
Translate
таинство покаяния -

- таинство [имя существительное]

имя существительное: sacrament, mystery, ordinance

- покаяние [имя существительное]

имя существительное: repentance, penance, penitence



Таинство Покаяния, как я тебе говорил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sacrament of Penance, like I told you.

Таинство Покаяния снимает вину и ответственность за вечное наказание, связанное со смертным грехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sacrament of Penance removes the guilt and the liability of eternal punishment related to mortal sin.

Священники совершают таинство покаяния, или исповеди, на многих языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Priests administer the Sacrament of Penance, or confession, in many languages.

Многие лютеране принимают таинство покаяния еще до принятия Евхаристии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Lutherans receive the sacrament of penance before receiving the Eucharist.

Христиане считают, что Иисус установил таинство крещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christians consider Jesus to have instituted the sacrament of baptism.

Лютер решительно поддержал это учение, опубликовав в 1526 году таинство тела и Крови Христовых —против фанатиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luther decidedly supported the doctrine, publishing The Sacrament of the Body and Blood of Christ—Against the Fanatics in 1526.

Вы должны уважать священное таинство, которое вы собираетесь провести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to honor the sacred commitment you're about to make.

Таинство человека, с которым они взаимодействуют и вступают в контакт, позволяет им немного больше стать самими собой,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's as though the mystery of the person they're interacting with and connecting allows them to be themselves just a bit more.

Их два, таинство крещения и таинство Последней вечери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two, the sacraments of baptism and of the Last Supper.

Близнецы, близнецы... Червячками кишели они в палате Линды, оскверняя таинство ее смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twins, twins. ... Like maggots they had swarmed defil-ingly over the mystery of Linda's death.

Другие дети сжались в кучку от страха, они, кажется, начали понимать таинство происходящего. Но осознание приходило к ним медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other children, clustered together in affright, began to understand the mystery of the scene; but the ideas came slowly, for their brains were dull and languid of perception.

Брак - таинство, в котором мы приобщаемся только к огорчениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marriage is a sacrament by virtue of which each imparts nothing but vexations to the other.

В эпоху океанов, влюбленные каждую ночь поднимались из вод, дабы совершить таинство любви в небе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the time of oceans, the celestial lovers rose from the sea each night to consummate their love in the sky.

Йоль - священный праздник покаяния, а не какой-нибудь там новомодный празник, выдуманный для распродажи ложек-нарезок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yule is a sacred celebration of contrition, not some Franken-holiday concocted to sell melon ballers.

А как насчет вашего собственного покаяния?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about your own contrition?

Лёнг Сакк - день покаяния в проступках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loeung Sakk, a day of repentance for wrongdoing.

И в этот момент, когда мы предаем гроб земле, мы отпускаем в небо белого голубя, как символ души мистера Каллахана... ушедшей от нас в мир иной... познавшей таинство загробной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this moment, as the casket descends into the ground, we now release a white dove symbolizing Mr. Callahan's soul... passing on to the next world, to the mystery of the great beyond.

Но этот дворец идеальное место для покаяния и самосозерцания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But his palace is ideal as a place of penitence and self-reflection.

Ты познаешь таинство смерти, Уолт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get to know the mystery, Walt.

Его заключительный акт покаяния- наказать всех своих старых товарищей по команде, тем самым загладив вину за те ужасные вещи, которые они вместе творили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His final act of penance- the execution of all of his old teammates to make amends for all of the horrible things they did together.

Я все еще не принес покаяния за то, что заснул в часовне прошлой ночью

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have not yet done penance for my night of slumber in the chapel.

И пока вы этого не сделаете, не будет истинного покаяния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until you do, there will never be true repentance.

Хотя во времена покаяния следовало избегать продуктов животного происхождения, часто преобладали прагматические компромиссы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While animal products were to be avoided during times of penance, pragmatic compromises often prevailed.

Омовение ног также проводится как таинство некоторыми пятидесятниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foot washing is also held as an ordinance by some Pentecostals.

Другие пятидесятники не считают это таинством; тем не менее, они все еще могут признавать духовную ценность в практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other Pentecostals do not consider it an ordinance; however, they may still recognize spiritual value in the practice.

В современной культуре духовное употребление каннабиса было распространено последователями движения Растафари, которые используют каннабис как таинство и как помощь в медитации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern culture, the spiritual use of cannabis has been spread by the disciples of the Rastafari movement who use cannabis as a sacrament and as an aid to meditation.

На эти посты повлияла католическая традиция покаяния, а также посты Мохандаса Ганди и акцент на ненасилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These fasts were influenced by the Catholic tradition of penance and by Mohandas Gandhi's fasts and emphasis of nonviolence.

Таинство Святого Причащения, или вЕчеря Господня, рассматривается как прямое повеление, данное Иисусом на Тайной Вечере, которое должно совершаться в память о нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ordinance of Holy Communion, or the Lord's Supper, is seen as a direct command given by Jesus at the Last Supper, to be done in remembrance of him.

Дарование такого рода прощения является единственной целью и действенностью таинств мертвых, крещения и покаяния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To grant that kind of pardon is the only object and efficacy of the sacraments of the dead, baptism and penance.

Тщательное изучение этого обряда убедило большинство современных ученых в том, что обряд был полностью Таинством в современном понимании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A careful study of the rite has persuaded most modern scholars that the rite was fully a sacrament in present-day terms.

Поэтому первый способ избавиться от прелести-это Таинство Исповеди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of that, the first way to get rid of prelest is the Sacrament of Confession.

Еще одним таинством, уникальным для Церкви, является Святая закваска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another sacrament unique to the church is the Holy Leaven.

Нам было открыто, что обычный путь спасения - это таинство крещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What has been revealed to us is that the ordinary way of salvation is by the sacrament of baptism.

На эшафоте Милер Маграт, архиепископ Кашельский, искал покаяния в грехах осужденного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the scaffold Miler Magrath, Archbishop of Cashel, sought the repentance of the condemned man's sins.

Иоанн использовал крещение как центральный символ или таинство своего до-мессианского движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John used baptism as the central symbol or sacrament of his pre-messianic movement.

Римские католики, восточные католики, восточные православные, восточные православные и Церковь Иисуса Христа Святых последних дней рассматривают конфирмацию как таинство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roman Catholics, Eastern Catholics, Eastern Orthodox, Oriental Orthodox, and The Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints Churches view confirmation as a sacrament.

Это таинство совершается членами Ордена евангелистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sacrament is performed by members of the Order of Evangelists.

Преобладающим правилом было то, что они вновь допускались только после прохождения периода покаяния, свидетельствующего об искреннем раскаянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rule that prevailed was that they were readmitted only after undergoing a period of penance that demonstrated sincere repentance.

В Англиканской теологии таинство-это внешний и видимый знак внутренней и духовной благодати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Anglican theology, a sacrament is an outward and visible sign of an inward and spiritual grace.

Вечеря Господня-это таинство нашего искупления смертью Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lord's Supper is a sacrament of our redemption by Christ's death.

Синод Эйельсена подчеркивал важность покаяния, обращения и мирской проповеди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eielsen Synod emphasized the importance of repentance, conversion, and lay preaching.

Однако пророки пренебрегали всеми подобными внешними проявлениями покаяния, настаивая скорее на полном изменении умственного и духовного состояния грешника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Prophets disparaged all such outer manifestations of repentance, insisting rather on a complete change of the sinner's mental and spiritual attitude.

Кроме покаяния, никакие другие действия, такие как жертвоприношения или религиозные церемонии, не могут обеспечить прощение и прощение греха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from repentance, no other activities, such as sacrifices or religious ceremonies can secure pardon and forgiveness of sin.

Другие примеры покаяния включали в себя водное крещение и реституцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other instances of repentance included water baptism and restitution.

Таинство может совершаться законно, но незаконно, если не соблюдается условие, установленное каноническим правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sacrament may be administered validly, but illicitly, if a condition imposed by canon law is not observed.

Славный Святой Иосиф, образец всех, кто предан труду, снискай для меня благодать трудиться в духе покаяния, чтобы таким образом искупить мои многочисленные грехи...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glorious St. Joseph, pattern of all who are devoted to toil, obtain for me the grace to toil, in the spirit of penance, in order to thereby atone for my many sins...

Таинство крещения могут совершать члены священства Мелхиседекова или священники Ааронова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sacrament of baptism may be performed by members of the Melchisedec priesthood or by Aaronic priests.

Это таинство совершается членами священства Мелхиседека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sacrament is performed by Melchisedec priesthood members.

Это таинство совершается членами священства Мелхиседека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sacrament is administered by members of the Melchisedec priesthood.

Во время григорианской реформы Церковь выработала и кодифицировала взгляд на брак как на таинство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Gregorian Reform, the Church developed and codified a view of marriage as a sacrament.

Только епископы могут совершать таинство священства, по которому люди рукоположены в епископы, священники или диаконы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only bishops can administer the sacrament of Holy Orders, by which men are ordained as bishops, priests or deacons.

Таинство должно быть открыто для всеобщего благоговения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sacrament is to be publicly exposed for the people's adoration.

Это упражнение в преданности, в котором непрерывная молитва совершается в течение сорока часов перед открытым благословенным таинством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an exercise of devotion in which continuous prayer is made for forty hours before the exposed Blessed Sacrament.

Он понимал, что брак - это скорее законное соглашение, чем таинство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He understood marriage to be a legal agreement rather than a sacrament.

Для Кроули секс рассматривался как таинство, а потребление сексуальных жидкостей трактовалось как Евхаристия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Crowley, sex was treated as a sacrament, with the consumption of sexual fluids interpreted as a Eucharist.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «таинство покаяния». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «таинство покаяния» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: таинство, покаяния . Также, к фразе «таинство покаяния» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information