Также разработать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
также возможно - it is just as possible to
также, как и - as do
также выражать поздравление - add congratulation
вы также - you too
И этот камень также был размером примерно с эту аудиторию. - And this stone was also about the size of this audience.
также есть - also have
также использовать - also use
также обеспечивать - also provide
также допускать - also allow
также выражать - also express
Синонимы к также: также, тоже, даже, впрочем, кроме того, сверх того, помимо того, вдобавок, равным образом
Значение также: Вместе с тем, одновременно [не смешивать с так же].
разработать программу - develop a program
разработать план - make a plan
разработать ритуал - elaborate ritual
детально разработать - elaborate
специально разработать - specially developed
Синонимы к разработать: подготовить, произвести, исполнить, создать, выработать, отработать, исследовать
Значение разработать: Обрабатывая, сделать пригодным для чего-н..
Он разработал собственную теорию спектроскопии, основанную на атомных колебаниях. |
He developed his own theory of spectroscopy, based on atomic vibrations. |
Представьте также такое общение двух авиакомпании: Слушай, авиакомпания А, мы сделаем рейс из Лос-Анджелеса в Чикаго. |
Imagine similarly two airlines were to say, Look, Airline A, we'll take the route from LA to Chicago, . |
Нам также известно, что мы делаем сегодня категорически неправильно. |
And we also know about what we do so terribly badly nowadays. |
Читая книги, бумаги и журналы - также способ провести досуг. |
Reading books, papers and magazines is also a way of spending leisure time. |
Арлен Шрейдер точно также прореагировал, когда убийца сослался на него. |
Arlen Schrader had much the same reaction when the killer made reference to him. |
Бронированные боевые скафандры поставлялись и хранились в крупных грузовых контейнерах, также поставляемых галактидами. |
The armored combat suits were delivered and stored in large Galactic-supplied storage containers. |
Вы только что стали соучастником похищения вещественного доказательства, которое также является бесценным археологическим сокровищем. |
You just presided over the theft of a piece of evidence, which also happens to be a priceless archeological treasure. |
Наблюдается также возрастание тенденции вынудить Организацию бездействовать в некоторых областях. |
There is also the growing tendency to force the Organization to become irrelevant in some areas. |
В этом контексте мы хотели бы также высоко оценить тот вклад, который с самого начала внес в дело мира в Анголе посол Роберт Фаулер. |
In this context, we also want to praise from the outset the contribution to peace in Angola made by Ambassador Robert Fowler. |
Мы также не должны отождествлять терроризм с законной борьбой против иностранной оккупации. |
Also, we should not equate terrorism with the legitimate struggle against foreign occupation. |
К Суду была также обращена просьба запретить сотрудникам СОБ применять по отношению к нему пытки. |
The Court was also requested to forbid the GSS to torture him. |
Это не только дублирование, но также шаг назад, который, безусловно, как нам представляется, породит разногласия и противоречия. |
It is not only a duplication, but a step backwards that will definitely, as we see now, cause differences and controversies. |
В результате проведения совещания могут быть также организованы дополнительные курсы подготовки. |
A result of the meeting may also be the organization of additional training sessions. |
Мы также постепенно формулируем политику в области борьбы с береговой эрозией. |
We are also gradually establishing a policy of combating coastal erosion. |
В этом контексте был разработан межсекторальный национальный план. |
An intersectoral national plan was drawn up for the purpose. |
Оно способно также усугубить прежние разногласия между Севером и Югом, попытка преодоления которых была сделана в ходе Уругвайского раунда. |
It may also fuel the old North-South division which the Uruguay Round tried to overcome. |
Соответственно в этих случаях юридическая практика Государственного совета также представляется чрезмерно ограничительной. |
Accordingly, in these cases, too, the jurisprudence of the Council of State appears too strict. |
В этих целях, помимо наблюдения с наблюдательных пунктов, также ведется пешее и подвижное патрулирование в прилегающих районах. |
This involves not only keeping watch from observation posts but also patrolling the vicinity by foot and vehicle. |
За прошедшие три года она разработала проект для начальных школ по информированию детей по вопросам коррупции, профессиональной этики, честности, транспарентности и т.д. через искусство. |
In the past three years, it has put together a project for primary schools to teach children about corruption, integrity, honesty, transparency, etc. through art. |
Для этого соответствующие подразделения Организации Объединенных Наций разработали комплекс ориентированных на развитие практических мер, направленных на предотвращение повторения кризисных ситуаций. |
The appropriate United Nations entities have therefore devised development-oriented interventions to prevent relapses into crisis. |
The same guy who designed the Lincoln Memorial. |
|
Пять лет нестерпимых пыток и сумасшествия побоку. Если бы меня не засосало в тот портал я бы никогда не разработала свою теорию связанной компактификации. |
Five years of unendurable torture aside, if I hadn't been sucked through a portal I wouldn't have figured out my string compactification theory. |
Я разработала систему, которая позволяет паралитикам пользоваться компьютером при помощи движения глаз. |
I developed an eye-tracking system that allows quadriplegics to use the computer. |
Я разработала специальный тренажер и подумала, что могу продавать его по интернету. |
I designed this exercise equipment, and I think I could sell it on the internet. |
Кроме того, Toyota разработала новый двигатель A для Tercel, пытаясь одновременно добиться хорошей экономии топлива и производительности и низких выбросов. |
Also, Toyota designed a new A engine for the Tercel, attempting simultaneously to achieve good fuel economy and performance and low emissions. |
Отличительной чертой жизнеспособной Франции является продажа и распространение ее собственного видеофонного продукта, который был полностью разработан и спроектирован глухими инженерами компании Viable, Inc. |
A distinction of Viable France is the sales and distribution of its own videophone product that was fully developed and engineered by the deaf engineers at Viable, Inc. |
Часто фарфор был разработан для рынка, с декоративными узорами, которые включали молитвы и цитаты из Корана на арабском или персидском языке. |
Often the porcelain was designed for the market, with decorative designs that included prayers and quotations from the Koran in Arabic or Persian script. |
Правительство Соединенных Штатов разработало изобретение, которое может обезвредить все ядерное оружие, но хочет сохранить его для себя. |
The United States government has developed an invention that can render harmless all nuclear weapons, but wishes to keep it for themselves. |
Тихая, скромная женщина, она разработала технику, которая редко подводила,и была одновременно писателем и лириком. |
A quiet, unassuming woman she developed a technique that rarely failed and was both book writer and lyricist. |
Но много различных цветов были работой Якоба Розенталя, известного химика стекла, который известен тем, что разработал шоколад и золотое агатовое стекло. |
But the many different colors were the work of Jacob Rosenthal, a famous glass chemist who is known for developing chocolate and golden agate glass. |
Винсент Бернелли разработал несколько самолетов между 1920-ми и 1950-ми годами, которые использовали подъемную силу фюзеляжа. |
Vincent Burnelli developed several aircraft between the 1920s and 1950 that used fuselage lift. |
Через несколько лет институт разработал систему, в соответствии с которой временные курсы читались видными интеллектуалами на недельной, семестровой или годовой основе. |
After a number of years, the Institute had developed a system whereby cours temporaires were given by prominent intellectuals on a week, semester, or yearlong basis. |
Гаусс разработал теорию решения линейных систем С помощью гауссова исключения, которое первоначально было перечислено как прогресс в геодезии. |
Gauss developed the theory of solving linear systems by using Gaussian elimination, which was initially listed as an advancement in geodesy. |
Она заново открыла свое музыкальное направление, разработав более рок-ориентированное звучание со своим вторым студийным альбомом Breakaway. |
She reinvented her musical direction by developing a more rock-oriented sound with her second studio album, Breakaway. |
В июле 2008 года Ерохин и фонтана заявили, что разработали полимерный мемристор до более недавно анонсированного мемристора из диоксида титана. |
In July 2008, Erokhin and Fontana claimed to have developed a polymeric memristor before the more recently announced titanium dioxide memristor. |
Стедман разработал 53 своих собственных метода на пяти, шести, семи и восьми колоколах. |
Stedman devised 53 of his own methods on five, six, seven and eight bells. |
В том же году Гхоз разработал траектории фотонов Бохма для конкретных случаев. |
The same year, Ghose worked out Bohmian photon trajectories for specific cases. |
В ходе семинаров по оценке DOC 2001 и 2002 годов TNO разработала систему извлечения предложений для многодокументного обобщения в области новостей. |
During the DUC 2001 and 2002 evaluation workshops, TNO developed a sentence extraction system for multi-document summarization in the news domain. |
Когда Юстиниан собрался с силами, он разработал план, в котором участвовали Нарсес, популярный евнух, а также полководцы Велизарий и Мунд. |
As Justinian rallied himself, he created a plan that involved Narses, a popular eunuch, as well as the generals Belisarius and Mundus. |
Купер владел рядом патентов на свои изобретения, в том числе на производство желатина, и разработал стандарты его производства. |
Cooper owned a number of patents for his inventions, including some for the manufacture of gelatin, and he developed standards for its production. |
Эббингаузу также можно приписать новаторские упражнения по завершению предложений, которые он разработал при изучении способностей школьников. |
Ebbinghaus can also be credited with pioneering sentence completion exercises, which he developed in studying the abilities of schoolchildren. |
Хотя она разработала много техник для установления состояния непоследовательности, она не преуспела в достижении своей стратегической цели. |
Although she developed many techniques for establishing the non-consecutivity condition, she did not succeed in her strategic goal. |
Они разработали свой собственный большой космический самолет по программе Буран. |
They developed their own large spaceplane under the Buran program. |
Суды разработали несколько методов толкования смысла статутов, и они также используются для толкования Конституции. |
Courts have developed several techniques for interpreting the meaning of statutes and these are also used to interpret the Constitution. |
In 1969 he designed the Chupa Chups logo. |
|
Джимми Пейдж прокомментировал, что в то время как тексты Планта отождествлялись с оригиналом, он разработал новый гитарный рифф, который выделял его. |
Jimmy Page commented that while Plant's lyrics identified with the original, he developed a new guitar riff that set it apart. |
Япония имеет десять астронавтов, но еще не разработала свой собственный космический корабль с экипажем и в настоящее время официально не разрабатывает ни одного. |
Japan has ten astronauts but has not yet developed its own crewed spacecraft and is not currently developing one officially. |
Чемберс также разработал Strontium Dogs, игру для перестрелки, которая была выпущена Warlord Games в 2018 году. |
Chambers also designed Strontium Dogs, a skirmish game, which was released by Warlord Games in 2018. |
Его инженер, У. С. ДеЛери, разработал планы, но ни одна работа не началась до тех пор, пока отдельные и частные доноры не предоставили средства в 1918 году. |
His engineer, W.S. Delery, developed plans, but no work began until individual and private donors provided funds in 1918. |
В 2016 году Facebook разработала новую игровую платформу для ПК с Unity. |
In 2016, Facebook developed a new PC gaming platform with Unity. |
Несколько инженеров разработали аппаратное и программное обеспечение для переназначения клавиатуры, которые использовались внутри компании и даже продавались в коммерческих целях. |
Several engineers devised hardware and software to remap the keyboard, which were used inside the company and even sold commercially. |
Компания AERO3Dengineering в 2017 году разработала в Национальном музее статую, известную как горькая память детства. |
The company AERO3Dengineering in 2017 year was developed at National Museum Statue known as the “Bitter memory of childhood” . |
В 1970-х годах Bell Labs разработала системы более высокой скорости. |
In the 1970s, Bell Labs developed higher rate systems. |
В 70-х годах одна семеноводческая компания разработала разновидность розообразной высадки, в то время как другие семеноводческие компании сосредоточились на полусвернутом типе высадки. |
In the 70s, one seed company developed the rose-shape heading variety while other seed companies focused on semi-folded heading type. |
Будучи президентом, Томас Джефферсон разработал далеко идущую индийскую политику, которая имела две основные цели. |
As president, Thomas Jefferson developed a far-reaching Indian policy that had two primary goals. |
Третья система ФИРО, получившая название FIRO-Space™, разрабатывается доктором Генри Л. Томпсоном, который разработал вторую систему. |
A third FIRO system, called FIRO-Space™ is being developed by Dr. Henry L. Thompson who developed the second one. |
Искусствовед Гризельда Поллок разработала виртуальный феминистский музей, распространяющийся между классическим искусством и современным искусством. |
The art historian Griselda Pollock elaborated a virtual feminist museum, spreading between classical art to contemporary art. |
Кен Тамару из Microsoft разработал программу копирования, похожую на Robocopy, под названием RichCopy, которая доступна на Microsoft TechNet. |
Ken Tamaru of Microsoft has developed a copying program similar to Robocopy, called RichCopy, which is available on Microsoft TechNet. |
Я недавно разработал этот фильтр редактирования, код которого приведен ниже. |
I recently designed this edit filter who's code is below. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «также разработать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «также разработать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: также, разработать . Также, к фразе «также разработать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.