Толпа кричит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: crowd, throng, multitude, concourse, mob, rabble, rout, huddle, swarm, drove
толпа вокруг - crowd round
толпа вместе - crowd together
толпа сплетниц - gossips crowd
галдящая толпа - noisy crowd
многотысячная толпа - a crowd of thousands
оживлённая толпа - lively crowd
большая толпа - A large crowd
огромная толпа - huge crowd
толпа людей - crowd
бесчинствующая толпа - mobs
Синонимы к толпа: толпа, простой люд, народ, толкотня, давка, компания, куча, свалка, груда, суматоха
Значение толпа: Скопление людей, сборище.
пронзительно кричать - scream
кричать караул - scream
хрипло кричать - hoarse scream
кричать кукареку - crow
кричать от смеха - shout with laughter
кричать о помощи - shout for help
кричать "Ура!" - shouting "Hurray!"
кричать по-кошачьи - caterwaul
кричать громко - shout loudly
кричать не своим голосом - give a frenzied scream
Синонимы к кричать: звать, отличаться, заметный, орать, выделяться, призывать, шуметь, ругать, реветь
Значение кричать: Издавать крик.
But he never cries or makes a din |
|
Они прибились к ступеням, в то время как толпа продолжила нестись вперед. |
They fetched up alongside the steps as the crowd ran onwards. |
У нас толпа кандидатов, так что я пропущу неформальное запугивание и приступлю к вопросам. |
We have a crowded field of candidates, so I will dispense with the informal terrorizing and begin the questions. |
Толпа радуется началу первых космических соревнований по плаванию. |
The crowd's cheers've gone up a notch here at the 1st Cosmic Swimming Contest. |
Не я, не я актеров потревожил. А злобная, никчемная толпа. |
Was not I the players did disturb twas the doings of a green and naughty herb. |
Как это часто бывает, на выезде моста замялись лошади в ротной повозке, и вся толпа должна была ждать. |
As often happens, the horses of a convoy wagon became restive at the end of the bridge, and the whole crowd had to wait. |
Толпа загудела. |
A murmur ran through the crowd. |
The crowd flowed by like a stream. |
|
The masses are traitors to the people. |
|
Вся толпа как один человек встала, и началась церемония коронования. |
The entire multitude rose, and the ceremony of the Recognition ensued. |
Сказавши это, он отправился на площадь, потому что давно уже собиралась туда вся толпа. |
So saying, he returned to the square, for the whole crowd had long since collected there. |
В смысле, толпа жаждет правосудия, но протест будет мирным, пока их не спровоцируют. |
I mean, the people want to see justice done, but they will protest peaceably unless they are provoked. |
Эвакуационный центр... Толпа пленников, повышенный уровень беспокойства. |
The evacuation center - captive audience.High anxiety level. |
Деверь нашего подозреваемого - адвокат, бегает тут и кричит, что наш ордер чересчур общий, и он пытается остановить обыск. |
Our suspect's brother-in-law is a lawyer who's running around saying that our warrant is excessively broad, and he's trying to stop the search. |
Бразилия играет превосходно... толпа беснуется... |
Brazil's playing brilliantly... the crowd goes wild. |
Who knows better: me or a room full of complainers? |
|
Похоже, эта толпа головорезов сегодня довольно спокойна. |
Sounds like that rough crowd out there is an easy one tonight. |
Пап, здесь какой-то странный мужик возле двери, который кричит о деньгах. |
Dad, there's some freaky dude at the door screaming about money. |
Нам не пришлось долго ждать объяснений; вскоре толпа пришла в движение, люди хлынули к выходу, красные и разгоряченные, и с ними хлынул наружу спертый воздух. |
Our suspense was short, for a break-up soon took place in the crowd, and the people came streaming out looking flushed and hot and bringing a quantity of bad air with them. |
Кричит где-то в темноте. |
Screaming down in the dark, somewhere. |
Две ночи кряду, и толпа становилась всё больше и больше. |
Did this for two or three nights, and the crowd kept getting larger and larger. |
Толпа неистовствует, потому что Чо согласен со мной! |
The crowd goes wild because Cho agrees with me! |
Толпа гимназистов всех возрастов в полном восхищении валила по этому самому коридору. |
... A crowd of high-school boys of all ages was rushing along that same corridor in a state of high excitement. |
Зачем нужен этот праздник, толпа, все притворяются, что им весело? |
Who needs to be at a big, crowded party, pretending to have a good time? |
Десятки испанцев линчуют на улицах толпа разорвала моего секретаря на куски. |
A dozen Spanish lynched in the streets, my own secretary cut to pieces by the mob. |
A crowd of friends and outsiders pressed round him. |
|
Итак, я подумал, что мне нужно встретиться и поговорить с вами до того, как вас окружит толпа, вы же понимаете, о чём я? |
So I thought I'd get together with you to talk before the crowds descended on you, you know what I mean? |
Я бросил взгляд на Амелию: довольна ли она? Но прежде чем мы сумели перекинуться словом, нас обступила толпа. |
I glanced at Amelia to see her reaction, but before we had a chance to speak we were both mobbed by the crowd. |
We hear the crowd really gets into it. |
|
Помилован! - вскрикнула толпа, как один человек. - Один помилован! |
A pardon! cried the people with one voice-a pardon! |
Got a new batch of recruits coming in a few weeks. |
|
Мне не хочется чтобы толпа чинуш из офиса рассматривала подарки моей мамочки. |
I don't want a bunch of civil servants looking at presents from my mom. |
Толпа... люди стали отворачиваться. |
The crowd, they had to look away. |
Я думаю он там внизу кричит нам вверх, и я думаю ему очень больно. |
I think he's down there now screaming up at us, and I think he's in severe pain. |
Светлая толпа, лепеча, катилась мимо старого предводителя и возвращалась вспять. |
Brightly coloured crowds drifted past the old marshal, chattering as they went, and came back again. |
Дорогой сэр, - кричит дедушка Смоллуид, -окажите мне милость! |
My dear sir, cries Grandfather Smallweed, would you do me a favour? |
Дежурный майор не хотел ничего оглашать, пока списки не будут напечатаны, - боялся, что толпа ворвется в редакцию. |
The major in charge didn't want to let that out until the printing was done, for fear the crowd would wreck the offices trying to get news. |
Но толпа наших преследователей все росла. |
But the crowd in back of us kept growing. |
В игре на сострадание, когда один ребенок кричит... |
In the game of mercy, when one kid cries out... |
И узнали от него, что это толпа шириной (глубиной) в милю и уничтожает все на своем пути. |
And according to him, this horde is miles deep. And it's gonna destroy everything in its path. |
Азиз Анзари всегда кричит на меня. |
Aziz Ansari is always shouting at me. |
Толпа-это общий термин для людей, которые вносят свой вклад в краудсорсинг. |
The crowd is an umbrella term for the people who contribute to crowdsourcing efforts. |
Как и во время прошлогодних беспорядков в Неби-Мусе, толпа разорвала одеяла и подушки своих жертв, подняв тучи перьев. |
As in the previous year's Nebi Musa riots, the mob tore open their victims' quilts and pillows, sending up clouds of feathers. |
Когда Дессалин был низложен, толпа ворвалась в ее дом с намерением линчевать ее, но ей удалось успокоить их, подавая им десерт и распевая свои песни. |
When Dessalines was deposed, a mob broke in her house with the intent to lynch her, but she managed to calm them by serving them dessert and singing her songs to them. |
Толпа иранских моряков и моряков из стран перемирия прорвалась через рынок Манама, разграбила еврейские дома и магазины и разрушила синагогу. |
A mob of Iranian and Trucial States sailors ran through the Manama Souq, looted Jewish homes and shops, and destroyed the synagogue. |
Один из членов команды бьет Питта и пытается выбросить его за борт, но его усилия останавливаются, когда Мэриан кричит. |
One of the crew coshes Pitt and attempts to throw him overboard but his efforts are stopped when Marian screams. |
Толпа вместимостью 10 000 человек собралась, чтобы стать свидетелями этого захватывающего события. |
A capacity crowd of 10,000 had gathered to witness the spectacular event. |
К полудню следующего дня толпа выросла до 40 000 человек, и была сооружена импровизированная платформа для ораторов. |
By midday the next day, the crowd had grown to 40,000 and a makeshift platform had been erected for speakers. |
Большая толпа, подстрекаемая радикалами, собралась в центре Рио-де-Жанейро днем 6 апреля и потребовала немедленного восстановления павшего кабинета министров. |
A large crowd, incited by the radicals, gathered in Rio de Janeiro downtown on the afternoon of 6 April and demanded the immediate restoration of the fallen cabinet. |
Хотя поначалу толпа была вежлива, она вышла из-под контроля и начала бить окна. |
Although polite at first, the crowd fell out of control and began breaking windows. |
И так, но в любом случае, кричит мой покойный Дэвид Фостер Уоллес, и как я буду голосовать? |
And so but anyway, shouts out to my dead David Foster Wallace, and how would I vote? |
Архиепископ Кентерберийский Саймон Садбери укрылся в часовне Святого Иоанна, надеясь, что толпа будет уважать святилище. |
The Archbishop of Canterbury, Simon Sudbury, took refuge in St John's Chapel, hoping the mob would respect the sanctuary. |
Птенцы в гнезде пронзительно кричат пиие-пиие, в то время как самка, получая пищу от самца, кричит с чи-чи или вуеее-вуеее. |
Young in nest call a shrilly piieh-piieh, while the female when receiving food from male calls out with tschie-tschie or vueee-vueee. |
Во время передачи толпа бросилась на судей, и чоппер сумел скрыться в суматохе. |
During the transfer a mob rushed the Judges and Chopper managed to escape in the commotion. |
Большая толпа собралась на ипподроме, когда началась пыльная буря, уничтожившая самолет. |
A large crowd had assembled on the racecourse when a dust storm began and destroyed the aeroplane. |
Again, Yertle yells at Mack to be quiet. |
|
Мэри Кинсейл, английская старая дева, кричит от горя и утверждает, что они должны были пожениться. |
Mary Kinsale, an English spinster, screams in grief and claims that they were to be married. |
Когда она просто приподнимает вуаль, он кричит, что умирает, закрывает глаза и умоляет ее снова покрыться вуалью. |
When she merely lifts her veil he shrieks that he is dying, covers his eyes, and begs her to veil herself again. |
Очнувшись от кошмара, он выпивает бутылку водки, ухаживает за своими ранами и кричит от боли, горя и ярости. |
After waking up from a nightmare, he consumes a bottle of vodka, tends to his wounds, and shrieks in agony, grief, and rage. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «толпа кричит».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «толпа кричит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: толпа, кричит . Также, к фразе «толпа кричит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.