Пронзительно кричать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- пронзительно кричать гл
- scream(закричать)
- shriek(завопить)
-
глагол | |||
scream | вскрикнуть, орать, вопить, вскрикивать, зареветь, пронзительно кричать | ||
squall | вопить, визжать, пронзительно кричать, пищать, дуть порывами | ||
squawk | громко протестовать, пронзительно кричать, громко жаловаться | ||
shriek | вопить, визжать, вскрикивать, пронзительно кричать, выкрикивать | ||
shrill | визжать, пронзительно кричать | ||
squeal | визжать, верещать, жаловаться, пронзительно кричать, визгливо произносить, протестовать |
пронзительно лаять - yap
пронзительно скрипеть - screak
Синонимы к пронзительно: громко, оглушительно, ярко, резко, визгливо, остро, пронизывающе, пристально
кричать караул - scream
визгливо или хрипло кричать - screech
кричать ’бис’ - scream ’encore’
кричать ’ура!’ - shouting ’Hurray!’
кричать на - shout at
кричать голубое убийство - cry blue murder
кричать вниз - clamor down
кричать от смеха - shout with laughter
кричать во все горло - shout at the top of lungs
кричать о помощи - shout for help
Синонимы к кричать: звать, отличаться, заметный, орать, выделяться, призывать, шуметь, ругать, реветь
Значение кричать: Издавать крик.
шквал, вопль, вопить, визжать, визг, беспорядки
Panting, groaning, breathing heavily. |
|
Птенцы в гнезде пронзительно кричат пиие-пиие, в то время как самка, получая пищу от самца, кричит с чи-чи или вуеее-вуеее. |
Young in nest call a shrilly piieh-piieh, while the female when receiving food from male calls out with tschie-tschie or vueee-vueee. |
На фотографии у Милоу был колюче-пронзительный взгляд, побритые в ниточку усы и как будто высеченный из камня подбородок. |
His mustache in the photograph was clipped and narrow, his chin was chiseled, and his eyes were sharp as thorns. |
I'll scream, I tell you! I'll never see you again after this day! |
|
Г олоса их, казалось, уже не могли быть пронзительней, движения становились все быстрее и быстрее. |
Their voices seemed to rise to a higher pitch of excitement, and their movements grew faster. |
Послышался пронзительный вой двигателя, заглушающего меланхолические крики чаек. |
I could hear its engine, a shrill whine over the melancholy carping of the gulls. |
Низкое рычание, раскатившееся в его горле, понемногу сменялось пронзительным жутковатым воем. |
A low rumble began in his throat and slowly grew to an eerie high-pitched whine. |
И я вскакиваю с постели, когда слышу в своих ушах пронзительный голос Капитана Флинта. |
I sit up right in bed, with the sharp voice of Captain Flint ringing in my ears. |
Он будет постоянно кричать, просить есть, гадить, срыгивать, пускать слюни. |
The constant fussing, eating, pooping, burping, drooling. |
Пронзительно кричала какая-то ночная птица, умолкшая после гулкого уханья совы. |
Some sort of night-bird cried shrilly, then fell silent at an owl's deep hoot. |
Клеть громыхала и тряслась, а с потолка и пола доносился пронзительный скрежет и хруст. |
The elevator rattled and shook, and there were squeals and shrieks in the floor and ceiling. |
Внезапное пронзительное шипение заставило меня вздрогнуть и оторваться от Сьюзен. |
A sudden, shrieking hiss startled me, and I jerked back from Susan, looking wildly around. |
Пуля с противным пронзительным визгом отрикошетила от стальной балки прямо над нами. |
A bullet caromed off the metal beam with an ugly, high-pitched whine. |
The shrieking, grim and hideous brim of hell to uncover. |
|
We didn't want to shout; we needed to listen as well. |
|
Я еще раз попросил его не кричать. |
Once again I asked him not to shout. |
Вовсе не обязателно на меня кричать. |
There is no need to shout at me. |
Словно собачка дорвалась до мороженого, это здорово, но кричать:. |
You were like a dog with an ice cream cone, and I loved it, but screaming. |
Голос и движения Эммы стали мягче. Что-то пронзительное, но неуловимое исходило даже от складок ее платья, от изгиба ее ноги. |
Her voice now took more mellow infections, her figure also; something subtle and penetrating escaped even from the folds of her gown and from the line of her foot. |
Голос пронзительный, как стрела, но еще и скрипучий, как проржавевшая стрела! |
That voice is sharp, like scimitar, but it also grates, like rusty scimitar! |
Когда раздался пронзительный свисток, ужас охватил эту сгрудившуюся толпу. |
At the sudden screech there was a movement of abject terror through that wedged mass of bodies. |
Кричать я бы тоже не стал. |
I wouldn't try to holler, either. |
Пронзительный голос Элен, более тощий вариант матери, и ее ужасный ребенок Нелли. |
The shrill voice of Helen, a narrower edition of her mother, and Nancy, her horrid little child. |
Взгляд остался твердым и пронзительным, но около глаз появились морщинки. |
His eyes were bright and steely, but there were crow's-feet on either side. |
I won't scream. I won't shoot anyone. |
|
I heard high-pitched squealing. |
|
Дело в том, что я сам отыскивал эту дверь: пугался, что так долго плутаю в тумане, начинал кричать, и меня засекали. |
The trouble was I'd been finding that door my own self because I got scared of being lost so long and went to hollering so they could track me. |
Колер закашлялся, вытер губы белоснежным платком и бросил на Лэнгдона пронзительный взгляд своих мертвенно-серых глаз. |
Kohler coughed and wiped his mouth on a white handkerchief as he fixed his dead gray eyes on Langdon. |
Вы что, оба с ума сошли? - пронзительно закричал доктор. Он побледнел и отпрянул в замешательстве. |
'Are you both crazy?' the doctor cried shrilly, backing away in paling confusion. |
Рассказать вам? - повторила Колдунья, и голос ее вдруг стал еще пронзительнее. |
Tell you? said the Witch, her voice growing suddenly shriller. |
Насчет ссоры не знаю... но раньше кричать он себе не позволял, а тут... в общем, явно человек изменился. |
I don't know about a row... Of course, I realise now Mr Fortescue can't have been himself - shouting like that. |
У незнакомца, подошедшего к нашему костру, были голубые глаза, жесткие, холодные и пронзительные; волосы - песчаного цвета. |
This stranger at our fire had blue eyes, hard and cold and piercing. His hair was sandy. |
Screaming, and so much hate in her eyes. |
|
What good would it do to cry out? she thought. |
|
Но парень все отказывался кричать. |
Again, the boy refused to cry out. |
Слизняк с нарастающим шумом спускался по паутине. Хотя у него и было лицо, но на нем не было рта, и кричать ему было нечем. |
As it came down the web it was making a noise and steadily, it seemed, the noise became louder. Although it had what one could imagine was its face, it had no mouth with which to make the noise, |
Всю ночь бить по воде, кричать во всё горло... и слышать только эхо. |
Treading water all night long, screaming his lungs out to the echoes screaming back. |
Shrill laughter was to be heard, the wailing of children, the voices of women. |
|
Я буду... много пить и кричать на вас! |
I will... drink heavily and shout at you! |
Ты не собираешься кричать на меня? |
Aren't you going to shout at me? |
Мы можем поговорить, когда у меня не будет пронзительной боли в спине? |
Can we talk when I don't have a jabbing pain in my back? |
Перестаньте кричать! - рассердился он. - Разве можно так громко кричать! |
Stop shouting! he said angrily. You should never shout so loud! |
Мисс Волюмния испускает пронзительный стон. |
Miss Volumnia utters a little sharp scream. |
Вот так я обнаружил, что мой голос позволял мне кричать столь высоким тоном... Что больше никто не посмел, отбирать у меня мой барабан. |
And so I discovered that my voice was capable of a scream... so highly pitched... that no one dared take my drum away... |
Даже если кричать вам прямо в лицо. |
Not even with it staring you right in the face. |
Перестань кричать, ради бога! |
' Stop shouting, for Christ's sake!' |
Он пронзительно свистнул, но на его свист прибежала только одна собака. |
He whistled shrilly, and one bouncing dog ran in, but only one. |
Просто пронзительно! |
Too penetrating. |
Нелепо, но абсолютно пронзительно. |
Rather absurd, isn't it? Quite penetrating and ridiculous. |
Как насчёт белой леди, которая бродит вдоль ручья по ночам, ломает руки и издаёт пронзительные крики, и появляется, когда кто-то в семье должен умереть? |
What about a white lady who walks along the brook at night, who wrings her hands and utters wailing cries, appearing when there's a death in the family? |
Все светское общество Филадельфии будет на помолвке. и, чувствую, все это время я буду стоять посреди переполненной комнаты кричать во все горло и никто не обратит на меня внимание. |
All of Philadelphia society will be there, and all the while I feel I'm standing in a crowded room screaming at the top of my lungs, and no-one even looks up. |
А сейчас ты приходишь ко мне с каким-то липовым предложением, - продолжал кричать Эймос. - Думаешь, я не раскусил тебя? |
And now you come with a phony proposition, huh? He smiled slyly. 'Think I'm not wise to you? |
He looked at me keenly. |
|
Он может принимать любую форму, какую пожелает, но чаще всего его альтер-эго-высокий темноволосый молодой человек с пронзительными голубыми глазами и пристрастием к сигаретам. |
He can take any form he wishes, but his most common alter ego is a tall, dark-haired young man with piercing blue eyes and a penchant for cigarettes. |
Несмотря на то, что он бежит за ним, Дуфи удается убежать, оставив Синди кричать посреди улицы, только чтобы попасть под машину. |
Despite running after him, Doofy manages to escape, leaving Cindy screaming in the middle of the street, only to get ran over by a car. |
У нее будут проблемы со сном, она будет таскать простыни по всему дому и кричать часами посреди ночи. |
She would have trouble sleeping, drag sheets across the house, and scream for hours in the middle of the night. |
Если вы слышите пронзительные звуки и испытываете яд и ненависть, читая книгу, религия вам не поможет, это причина. |
If you are hearing shrill sounds and experiencing venom and hatred while reading a book, religion won't help you, it is the cause. |
Его фотография также состоит из политических и поп-культурных образов, отфотошопленных для создания сюрреалистических, пронзительных заявлений. |
His photography also consists of political and pop culture images Photoshopped to create surreal, poignant statements. |
Он начинает кричать на Сан-Франциско обо всем, что ему кажется неправильным в этом городе. |
He starts to scream at San Francisco, about everything he finds wrong with the city. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пронзительно кричать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пронзительно кричать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пронзительно, кричать . Также, к фразе «пронзительно кричать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.