Требования просили - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Требования просили - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
requirements requested
Translate
требования просили -

- требование [имя существительное]

имя существительное: demand, requirement, request, claim, call, must, requisition, charge, pretense, pretence

- просить

глагол: ask, beg, pray, seek, invite, bid, plead, solicit, petition, beseech



Трансгендерные люди также просили включить их в список, но не были включены, хотя транс-инклюзивный язык был добавлен в список требований марша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transgender people also asked to be included, but were not, though trans-inclusive language was added to the march's list of demands.

Эксперты от Германии, Нидерландов, Швеции и ЕС просили ввести обязательное требование об установке устройств автоматической регулировки фар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The experts from Germany, the Netherlands, Sweden and the EC requested to mandate the installation of automatically adjustable headlamp levelling devices.

Но, после пересмотрения плана был создан новый график, в который были внесены дополнения как вы и просили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a new schedule that came out after with the revised plans that accounted for the new additions that you requested.

Известные модели классификации требований включают FURPS и FURPS+, разработанные в Hewlett-Packard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well-known requirements categorization models include FURPS and FURPS+, developed at Hewlett-Packard.

Мы обставили всё так, как вы просили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We furnished it exactly as you requested.

Я развесила объявления по всему району, но никто не предъявил требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put up posters all over my neighborhood, but no one has claimed it.

Определенную часть ответственности за соблюдение экологических требований несут и муниципалитеты, располагающие необработанными данными о водоснабжении, сточных водах и твердых отходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Municipalities are partly responsible for environmental compliance and have raw data on water supply, wastewater and solid waste.

Такие требования, несомненно, могли бы быть выдвинуты соответствующими сторонами в ходе переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, such demands could be raised by the respective parties in the course of the negotiations.

Во-первых, было оспорено требование о возмещении транспортных издержек, понесенных в связи с возвратом товара продавцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, the transport costs incurred while returning goods to the seller were in dispute.

Ряд делегаций просили представить дополнительную информацию и аналитические данные по этим аспектам, в том числе об изменении тенденций с течение времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several delegations requested further information and analysis on these aspects, including trends over time.

Это требование не является важным, поскольку явная позиция правительства состоит в том, что компромисс невозможен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This requirement is unimportant since the Government's position is clearly that no compromise is possible.

По мнению Европейского комитета, требование о том, что для создания профсоюза необходимо минимум 30 основателей, является чрезмерно жестким и нарушает принцип свободы ассоциаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the European Committee, a requirement of a minimum number of 30 founders of a trade union was too strict and violated the freedom of association.

Простите, что отвлекаю, сэр, но Вы просили держать Вас в курсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry to interrupt, but you asked to be notified.

Однако ни вкладчикам, ни их банкам такая возможность не должна предоставляться без предъявления определенных требований к ним самим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But neither depositors nor their banks should be given a free ride.

В некоторых случаях наиболее уязвимые меньшинства окажутся под угрозой вымирания, если не удовлетворить их требования об обеспечении специальной защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, the most vulnerable minorities are in danger of extinction if their claims to special protection are not met.

Счастье невозможно создать по приказу, по требованию или силой, но лишь поощрением и заботой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Happiness can’t be mandated, demanded, or enforced. It must be encouraged and nurtured.

Годы наибольших требований провести преобразования в Латинской Америке или годы ее восприимчивости к экономической ортодоксальности не вернутся, потому что мы о них помним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The years of the biggest transformation demands in Latin America or those of its docility to economic orthodoxy will not come back because we can remember them.

Ясно, что требование наших кредиторов о более жесткой экономии не имеет никакого отношения к опасениям по поводу невыполнения реальной реформы или перехода Греции на стабильный финансовый путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, our creditors’ demand for more austerity has nothing to do with concerns about genuine reform or moving Greece onto a sustainable fiscal path.

В ходе мирной демонстрации они повторили свои требования вернуть прежние условия труда, которые недавно были изменены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a peaceful demonstration, they have reiterated their calls for the old working conditions, which were recently changed, to be restored.

Например, французская внешняя политика в двадцать первом веке признавала многие требования и обиды ближневосточных государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, French foreign policy in the twenty-first century recognized many Middle Eastern grievances.

И, хоть я и не ученный юрист, но полагаю, что удовлетворил требования habeas corpus по своей воле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I am no legal scholar, but I believe I satisfied the writ of habeas corpus of my own volition.

Черный по требованию народа... Марширующий Оркестр Росомах Колледжа Морриса Брауна... вместе с исполняющим джайв артистом, Пити Пабло!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black by popular demand... the Morris Brown College Marching Wolverine Band... featuring Jive recording artist, Petey Pablo!

Супертаинственной подставной компании миссис Куин. Вы просили узнать о ней в прошлом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Queen's super sketchy offshore LLC you asked me to look into last year.

Меня просили вам передать, что ваши друзья в Камеруне ценят любое гостеприимство, которое вы нам оказываете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was told to tell you that your friends in Cameroon appreciate any hospitality that you could show us.

любую соответствующую информацию, отчеты или записи по требованию Генерального секретаря Казначейства .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

any relevant information, reports or records requested by the Secretary of the Treasury.

Мистер Росс согласился сделать признание, которое по его требованию будет записано на видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Ross has agreed to confess, with the stipulation that he do it on videotape.

Они просили, чтобы я открыто опротестовал ваши действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They asked if I would attend an open rally to protest your actions.

Да, после чего Ричард Лок заявил требование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did, and then Richard Locke clammed up.

Боюсь, что они просили вам сказать, что вы превысили свой кредит. И что ваш счет заблокировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said to tell you that you're maxed out at your bank... and that your line of credit has been canceled.

Когда с Джеком произошел несчастный случай, мы просили Криса остаться в колледже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Jack had his accident, we pleaded with Chris to stay in school.

Чтобы выполнить ваше требование, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To comply with the request you just made, sir.

Машина, которая ехала за Адрианом от школы, я увеличил ее, как вы и просили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The car that was following Adrian from school, I blew it up like you requested.

Они делали все, что их просили без вопросов, без возражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did everything that was asked of them without question, without complaint.

Вы просили судебный департамент сложить руки в молитве?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you ask once that the litigation department join hands in prayer?

Я дал ей больше золота ,как вы и просили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gave her the extra gold, like you said.

Меня просили предложить вам сделку, мистер Мак-Грегор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been sent to make you an offer, Mr. McGregor.

Так вы не просили голову мужчины на серебряном блюде?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you didn't ask for a man's head on a silver platter?

Видишь ли, я сейчас пересматриваю условия контракта и это всего лишь тактика станции, чтобы я отступил от своих требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, I'm actually renegotiating my contract right now and this is merely the station's tactic to try to get me to cave.

Я понимаю вашу язвительность, м-р Гарроу, и признаю что не просили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see your humour, Mr Garrow, and accept that you did not.

Как и просили, рабочее место Дианы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As requested: Diane's work area.

Большая часть территории оставалась под британским или союзническим индийским контролем до конца войны, но британцы отказались от своих требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the area remained under British or British-allied Indian control until the end of the war, but the British dropped the demands.

23 октября 1956 года граждане провели в Будапеште большую мирную демонстрацию с требованием демократических реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 23 October 1956 citizens held a large peaceful demonstration in Budapest demanding democratic reform.

Гаррисон, тем временем, изо всех сил старался не отставать от требований Генри Клея и других, кто искал должности и влияния в его администрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harrison, meanwhile, struggled to keep up with the demands of Henry Clay and others who sought offices and influence in his administration.

Их особенно просили заботиться о благополучии заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were especially asked to look after the welfare of prisoners.

Завершение этого года по-прежнему является минимальным учебным требованием для получения генеральной лицензии на медицинскую практику в большинстве штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Completion of this year continues to be the minimum training requirement for obtaining a general license to practice medicine in most states.

Как видно из хромосомы, требование произношения довольно свободно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As can be seen from chromosome, the pronunciation requirement is rather loose.

Конклависты тоже составляли список требований, в который входило распоряжение имуществом того кардинала, который был избран папой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Conclavists, too, were drawing up a list of demands, which included the disposal of the property of whichever Cardinal happened to be elected pope.

На языке абстрактной алгебры первые четыре аксиомы эквивалентны требованию, чтобы множество векторов было абелевой группой при сложении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the parlance of abstract algebra, the first four axioms are equivalent to requiring the set of vectors to be an abelian group under addition.

Критики утверждают, что требование к производителям интернализировать издержки, которые они в противном случае экстернализировали бы, увеличивает цену товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics charge that the requiring manufacturers to internalize costs they would otherwise externalize increases the price of goods.

CCDE предоставляет независимую от поставщика учебную программу, методы анализа бизнес-требований, проектирования, планирования и проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CCDE supplies a vendor-neutral curriculum, testing business requirements analysis, design, planning, and validation practices.

Его избрание принесло период, в течение которого женщины становились все более смелыми в выражении идей, требований и критики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His election brought a period during which women became increasingly bold in expressing ideas, demands, and criticisms.

Он также отметил, что многие надзиратели пренебрегли требованием о значке, рискуя получить штраф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He further noted that many overseers disregarded the badge requirement, risking the fine.

Предмет повседневного обихода мог бы больше резонировать со всеми классами граждан, чем абстрактное требование более широких политических прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The user is given tasks and missions that they can only solve with the knowledge that they will gradually discover during the game.

Оба метода уже используются в программном обеспечении и системной инженерии для учета функциональных требований системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both techniques are already used in software and systems engineering to capture the functional requirements of a system.

Это противоречит основному требованию свободного редактирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This contradicts the basic claim of free editing.

Страх со стороны князей и правителей различных германских государств заставил их уступить в требовании реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fear on the part of the princes and rulers of the various German states caused them to concede in the demand for reform.

Я использовал вышеприведенную статью, Как вы и просили, поскольку консенсус состоял в том, чтобы ее исключить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I userfied the above article as you requested, since the consensus was to delete.

Однако иранцы начали сокращать свою торговлю с немцами перед лицом требований союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Iranians began to reduce their trade with the Germans in the face of Allied demands.

Исследователи также манипулировали временем в течение семестра, когда они просили студентов заполнить анкету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The researchers also manipulated the time during the semester they would ask the students to complete the questionnaire.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «требования просили». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «требования просили» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: требования, просили . Также, к фразе «требования просили» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information