Трещина от сотрясения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: crack, fissure, cleft, fracture, break, rift, split, rent, flaw, cranny
разветвляющаяся трещина - branching crack
трещина сокращения - fracture reduction
трещинах - cracks
волнообразная трещина - wavy crack
трещина отрыва - bondfailure crack
зияющая или открытая трещина - gaping joint-fissure
в трещинах - in the cracks
трещина яйцо - crack an egg
трещина между - a crack between
стационарная трещина - stationary crack
Синонимы к трещина: щель, щелка, трещина, расщелина, расселина, столбец, ущелье, бездна, пропасть, разрыв
Значение трещина: Щель, узкое углубление на поверхности.
отказ от притязаний - renunciation of claims
отказ от уплаты долга - debt repudiation
независящий от плотности популяции - density independent
файл, отличный от файлов данных - non data file
так далеко от - so far from
зависеть от ряда факторов - depend on a number of factors
система числового программного управления от перфоленты - punched tape control system
страхование от грабежа - robbery insurance
зависимый от тока - current dependent
скрывать от моих глаз - cover from my sight
Синонимы к от: С, благодаря, вследствие, гигант, По
Значение от: Указывает на исходную точку чего-н..
сотрясение - shake
вызывать сотрясение - cause a concussion
деформация от сотрясений - chatter bump
сотрясение костей - concussion
Дрожь и сотрясения - shiver and shake
незначительное сотрясение - minor concussion
может быть сотрясение - can be jarring
пространство, захваченное сотрясением - shaken volume
мягкий сотрясение мозга - mild concussion
сотрясение коры нейтронной звезды - star quake
Синонимы к сотрясения: потрясения, землетрясения, микросейсмы, рябь
Hairline fracture of the skull and shoulder, concussion.... |
|
So, a concussion's no more dangerous than a hangnail. |
|
Ещё одно сотрясение, и предложение могут отозвать. |
Another concussion, they might rescind the offer. |
Пока что-то есть в уголке твоего глаза или трещина в доме, или голоса из стены |
As long as there's been something in the corner of your eye or creaking in your house or voices through a wall. |
We don't have time for a concussion today. |
|
За последние несколько лет в отношениях Ларго и приемного отца наметилась весьма существенная трещина. |
Over the past few years relations Largo and adoptive father There is a very significant rift |
Одна крошечная трещина в корпусе, и наша кровь закипит через 13 секунд. |
One tiny crack in the hull and our blood boils in 13 seconds. |
Он перенес как сотрясение так и гипотермию, и то и другое могло привести к потере памяти. |
He's suffered both a mild concussion and hypothermia, either of which could result in memory loss. |
Ты знаешь, он вроде бы восстановился, и очень надеюсь, что это небольшое сотрясение улучшит его способности в математике. |
You know, he's made a full recovery and I'm hoping that his mild concussion will result in improved math skills. |
Возможно, у него сотрясение мозга, но его жизненные показатели в порядке, он дышит нормально. |
He might have a slight concussion, but his vital signs are normal, and he's breathing on his own. |
Господин Шпигхальтер, вероятно, была трещина в чугуне или же скважина в большой трубе? |
There was a flaw in your reservoir somewhere, or a crevice in the large tube- |
По-моему, у Чака сотрясение мозга, и у тебя на лбу глубокий порез. |
Uh, I think Chuck has a concussion, and you've got a really good gash on your head. |
Concussion can bring about temporary lapses in memory. |
|
It might lead us to the guy with the tremor. |
|
А я пойду вздремну, потому что у меня было сотрясение прошлым вечером, и сердечный приступ сегодня утром. |
And I'll go nap, because I was concussed last night and had a heart attack this morning. |
Rib fracture's only a hairline. |
|
He gave himself a concussion, and, uh, fractured a couple vertebrae. |
|
Yeah, I also have a hairline fracture in my thumb. |
|
Выяснилось, что у меня еще и глазная трещина. |
They said I had a hairline orbital fracture, too. |
Трещина в затылочной части черепа. |
Had a skull fracture to the back of the head. |
Как тебя угораздило получить сотрясения? |
How'd you get knocked out playing badminton? |
У идиота-нападающего просто сотрясение. |
Stupid quarterback only has a concussion. |
Ну, сотрясение было серьезным, и мы усматривали преднамеренность удара. |
Well, the concussion was severe, and we were looking into it being a premeditated hit. |
The crack goes the whole length. |
|
Кажется, в нем большая трещина. |
There seems to be a large crack in it. |
Мы достаточно хорошо защищены от собственно сотрясения, Пикард |
We're fairly well quake-proof down here, Picard. |
Мы обычно ассоциируем симптомы с сотрясением мозга. |
The symptoms we commonly associate with concussions. |
В основном всё обошлось, но у тебя всё равно может быть небольшое сотрясение мозга. |
You seem good for the most part, but you could still could have a minor concussion. |
У Вас сотрясение, травматическое повреждение мозга. |
You have a concussion, a traumatic brain injury. |
До тех пор, пока твой папа его не поймал и не отколотил до сотрясения мозга. |
Till one day your dad caught him and knocked him out cold. |
Одну ночь в случае сотрясения. |
Just overnight in case of concussion. |
Разумеется, кончилось окончательным сотрясением ее умственных способностей. |
Of course it ended in her becoming completely crazy. |
The tiniest crack becomes a flood. |
|
Считается только количество швов или всё, включая сломанные рёбра, удары прикладом, сотрясения мозга? |
Are we just talking stitch counts, or we going full on with like broken ribs, pistol whips, concussions? |
Сотрясение и обморожение, но через пару дней я буду в порядке. |
Concussion and frostbite, but I'll be dandy in a few days. |
От сотрясения мозга дятла спасают необычные хрящи и мускулы внутри черепа. |
It has these extraordinary muscles and cartilages around its brain to stop it from shattering. |
Он был включен в семидневный список инвалидов из-за сотрясения мозга и вернулся в состав Даймондбеков на следующей неделе. |
He was placed on the seven-day disabled list for concussions, and returned to the Diamondbacks' lineup the next week. |
Лабораторных анализов не существует, а важность и методы лечения сотрясения мозга не могут быть определены с какой-либо определенностью из литературы. |
There are no laboratory assays and the importance and techniques for succussion cannot be determined with any certainty from the literature. |
Форма ракеты-заостренная, круглая и сравнительно гладкая, не оставляющая после себя длительного сотрясения или сжатия. |
The shape of the missile—being pointed, round and comparatively smooth, not leaving behind it prolonged concussion or compression. |
Трещина может распространяться в центре слоя или вблизи границы раздела. |
The crack may propagate in the center of the layer or near an interface. |
Градуировочные шкалы также существуют для классификации тяжести легкой ЧМТ, обычно называемой сотрясением мозга; они используют длительность Лок, ПТА и другие симптомы сотрясения мозга. |
Grading scales also exist to classify the severity of mild TBI, commonly called concussion; these use duration of LOC, PTA, and other concussion symptoms. |
С другой стороны, трещина вводит концентрацию напряжений, моделируемую по формуле. |
On the other hand, a crack introduces a stress concentration modeled by. |
Гриффин получил сотрясение мозга во время поражения от кардиналов и был неактивен в течение 11-й недели поражения от Оклендских рейдеров. |
Griffin sustained a concussion during their loss at the Cardinals and was inactive for their Week 11 loss against the Oakland Raiders. |
Повторные сотрясения мозга могут также увеличить риск развития в дальнейшей жизни хронической травматической энцефалопатии, болезни Паркинсона и депрессии. |
Repeated concussions may also increase the risk in later life of chronic traumatic encephalopathy, Parkinson's disease and depression. |
Следователи предположили, что спор перешел в физическую форму, поскольку она, вероятно, ударила его по лбу расческой, что привело к сотрясению мозга. |
Investigators speculated that the argument turned physical as she probably hit him on the forehead with a hairbrush, which resulted in his concussion. |
Трещина в зеркале - драматический фильм 1960 года режиссера Ричарда Флейшера. |
Crack in the Mirror is a 1960 drama film directed by Richard Fleischer. |
Эта трещина вызвала волну, которая начала развиваться в ранние утренние часы. |
This fracture caused the wave to begin developing during the early morning hours. |
Трещина-это 1960 аргентинский фильм, который снял Хосе Мартинес Суарес. |
El Crack is a 1960 Argentine film produced by José Martínez Suárez. |
Трещина расположена в юго-западном углу четырех кратеров лавового поля. |
The fissure is located at the southwest corner of Four Craters Lava Field. |
Электрические топливные насосы были сломаны из-за сотрясения мозга. |
The electric fuel pumps had been broken by the concussion. |
Если боль присутствует, то это скорее анальная трещина или внешний геморрой, а не внутренний геморрой. |
Throughout the years, the Cathedral of St. John the Divine has been involved in various initiatives and projects. |
Вулкан Гримсвотн, от которого тянется трещина лаки, также извергался в то время, с 1783 по 1785 год. |
Grímsvötn volcano, from which the Laki fissure extends, was also erupting at the time, from 1783 until 1785. |
Он переживает сотрясение мозга, которое заставляет его забыть о своем знании личности Человека-Паука, и они с Питером вновь разжигают свою дружбу. |
He sustains a concussion that makes him forget his knowledge of Spider-Man's identity and he and Peter rekindle their friendship. |
Из - за производственной неисправности со временем может возникнуть трещина в аккумуляторе давления трансмиссии. |
Due to a production fault, over time a crack in the transmissions pressure accumulator can occur. |
В течение следующих 18 лет трещина слегка увеличивалась каждый раз, когда двигатель включался и доводился до рабочей температуры. |
For the next 18 years, the crack grew slightly each time the engine was powered up and brought to operating temperature. |
В результате один человек серьезно пострадал, что привело к сотрясению головного мозга, закончившемуся смертью. |
Result one man serious hurt that concussion of the brain, ensued ending in death. |
На следующий день на SmackDown Шимус получил сотрясение мозга в матче команды из шести человек с новым днем. |
The next day on SmackDown, Sheamus suffered a concussion in a six-man tag team match with New Day. |
Аббасов был госпитализирован с двумя переломами ребер, сотрясением мозга, тяжелым повреждением одного глаза и повреждением внутренних органов. |
Abbasov was hospitalized with two broken ribs, a concussion, severe damage to one eye, and damage to his internal organs. |
В сентябре 2002 года Фредрикссон была госпитализирована из-за сотрясения мозга после обморока в своем доме. |
In September 2002, Fredriksson was hospitalised due to suffering from a concussion after a fainting spell at her home. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «трещина от сотрясения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «трещина от сотрясения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: трещина, от, сотрясения . Также, к фразе «трещина от сотрясения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.