Тыква и кабачки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
(страна) тыква - (country) bumpkin
деревенская тыква - country bumpkin
большая тыква - grant pumpkin
бородавчатая тыква - warted pumpkin
желтая тыква - yellow squash
вонючая тыква - calabazilla
мочальная тыква - raggourd
тыква масляная - oily cucurbit
тыква гигантская - vining squash
сладкая тыква - sweet pumpkin
Синонимы к тыква: голова, чайник, башка, котелок, кабак, кабачок, бубен, репа, овощ
Значение тыква: Огородное, бахчевое растение с большими круглыми и овальными съедобными плодами, а также самый плод его.
и тот и другой - both
зажженная свеча, лампа и т.п. - a lighted candle, a lamp, etc.
украшения и рисунки в рукописи - illumination
завоевание прав и свобод - winning of rights and liberties
страх и трепет - fear and trembling
движитель и шейкер - mover and shaker
много и много - lots and lots of
один и все - one and all
топливо и энергетика - fuel and power
реклама товаров и услуг - professional advertising
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
кабачки - zucchini
кабачки крем-суп - zucchini cream soup
кабачки хлеб - zucchini bread
жареные кабачки - fried zucchini
фаршированные кабачки - stuffed zucchini
тыква и кабачки - pumpkin and squash
Синонимы к кабачки: кабачок
В индийскую похлебку иногда добавляли фасоль, а также такие фрукты, как топинамбур, тыква, кабачки. |
Kidney beans were sometimes mixed into Indian pottage, along with fruits like Jerusalem artichoke, pumpkin, squash. |
Кабачки, тыква, многие виды бобов, помидоры, многие виды перца и сассафрас-все это пришло к поселенцам через коренные народы. |
Squash, pumpkin, many types of beans, tomatoes, many types of peppers, and sassafras all came to the settlers via Indigenous peoples. |
Бутылка коньяку Наполеон стояла торчком на цветочной клумбе, точно выросшая за ночь тыква. |
Bold and upright a bottle of Napoleon brandy stood in a flower bed as though it were a dark bottl e-gourd that had shot up overnight. |
It probably weighs as much as a pumpkin. |
|
Доминирующей культурой была кукуруза, за ней следовали кабачки и бобы. |
Corn was the dominant crop, followed by squash and beans. |
И вообще-то, мои жареные кабачки даже лучше, чем у моего отца. |
Uh-Huh, and in fact my fried zucchini- Even better than my dad's. |
Почему у вас на плечах вместо головы пустая тыква, мистер Чизрайт? |
I'd be grateful if you would take that pumpkin head of yours out of here! |
Овощи включали лук-порей, чеснок, дыни, кабачки, бобовые, салат и другие культуры, а также виноград, из которого делали вино. |
Vegetables included leeks, garlic, melons, squashes, pulses, lettuce, and other crops, in addition to grapes that were made into wine. |
Одно неверное движение и вы упадете с высоты 1000 футов на острые камни и ваша голова расколется, как тыква. |
One small slip, and you'll drop 1,000 feet to the jagged rocks below, splitting your head open like a pumpkin. |
А кабачки без мяса? |
And there's no meat in the zucchini dish? |
Однажды я уже попробовал разводить кабачки -и хватит с меня. |
'Once the vegetable marrows, yes-but never again. |
Считалось, что тыква, оставленная в День всех святых около дома, отгоняет злых духов. |
It was considered that pumpkin left about the house on All Saints’ Day drove off malignant demons. |
Тыква Буффало, фотография крупным планом, Альбукерке, Нью-Мексико. |
Through her I learned that one must forget one's self in the service of the Supreme. |
Кабачки, чуть больше обыкновенных, все разложено на скамьях. |
Marrows, a sight bigger than they ought to be, all laid out on the pews. |
На полу возле постели - тыква, принесенная Попе, и чашка. |
Pope's gourd and a cup were standing on the floor near the bed. |
Часто в смесь добавляют картофель, кабачки, морковь и зеленый перец в зависимости от сезона, района и семьи. |
Often potatoes, zucchini, carrots and green peppers are added to the mixture depending on the season, the area and the family. |
Таким образом тыква выглядит как лицо с горящими глаза — ми . |
The pumpkin then looks like a jeering face with burning eyes. |
Символом этого праздника является тыква, на которой вырезано устрашающее лицо. |
The pumpkin is a symbol of this festival in which offensive face is cut out. |
Но в этом случае тыква перестает быть тыквой, а превращается в тыквенное пюре. |
In that event your head would no longer be a pumpkin, for it would become a squash. |
Утром обнаружилось, что он забыл сделать шею, на которую крепилась бы голова-тыква. |
Next morning, when he looked at his work again, Tip saw he had forgotten to give the dummy a neck, by means of which he might fasten the pumpkinhead to the body. |
Не стучи своим молотком, горбун, ты тыква на куриных ногах, ты осел надевший чалму, ты кровяная колбаса без вертела... |
Don't dribble on your hammer, you crook-back, you pumpkin on chicken legs, you donkey dressed in a burnous, you blood sausage without a skewer... |
По данным опроса, самым популярным костюмом для лохматых питомцев будет тыква. |
According to the report, the number one costume for furry friends this Halloween is a pumpkin. |
Вы могли бы взять картонную коробку из под обуви, добавить в неё воды - я разработал эту технологию для лагерей беженцев - кукурузу, бобы, кабачки и лук. |
You could take a cardboard box delivering shoes, you could add water - I developed this for the refugee community - corns, beans and squash and onions. |
And I hate the cutesy way you make jack-o'-lanterns! |
|
В огороде выращивают помидоры, кабачки и так далее. |
You already know about vegetable gardens; we grow tomatoes, zucchini, etc. |
Растешь на солнце, счастливо переплетясь с другими тыквами... и потом приходит кто-то, вскрывает тебя и вытаскивает внутренности. |
Grow up in the sun, happily entwined with others, and then someone comes along, cuts you open and rips your guts out. |
Это... мускатная тыква. |
It's, uh, butternut squash. |
See the lord, a gourd in the wind. |
|
В смысле, тыква же сгниет и свалится с головы через месяц или два... |
I mean, the pumpkin should rot off of my head in a month or two... |
Нам уже стоит зайти внутрь потому что тут вокруг летает злобная тыква. |
We should probably go inside soon because there's an evil pumpkin flying around. |
У меня немножко тыква разболелась, пришлось это дело заспать. |
I had something of a pain in the gulliver, so I had to sleep. |
У него тыква застряла. |
He's got his melon stuck. |
Уверен, там будет такая огромная тыква, что малышка Дэйзи Мэй в ней купаться сможет. |
I'll bet there's a pumpkin there so big that little daisy Mae Caldecott could take a bath in it. |
Кабачки - снаружи. |
The plaza for squash. |
Картофель, кабачки, жареные овощи и клюквенный соус подаются вместе с тониками и хересами. |
Potatoes, squash, roasted vegetables and cranberry sauce are served along with tonics and sherries. |
Распространенные примеры включают баклажаны, бананы, кабачки и огурцы как фаллические символы, а персики как вагинальные символы. |
Common examples include eggplant, bananas, zucchini and cucumbers as phallic symbols, and peaches as vaginal symbols. |
Калебас-это тыква, похожая на тыкву, выращенная специально для использования в трубах. |
The calabash is a gourd similar to a squash, grown specifically for use in pipes. |
Народ Буйэй, живущий в провинции Гуйчжоу, Китай, празднует день зимней одежды, сражаясь с тыквами. |
The Bouyei nationality who live in Guizhou Province, China celebrate the Winter Clothes Day by fighting a battle with pumpkins. |
На полевых культурах, таких как тыква, плавающие крышки ряда могут быть использованы для исключения жуков, но это может потребовать ручного опыления цветов. |
On field crops such as squash, floating row covers can be used to exclude the beetles, but this may necessitate hand pollination of flowers. |
Приз за Мину символизировала тыква. |
The booby prize was symbolized by a pumpkin. |
В предыдущем сезоне тыква символизировала худший приз, присужденный шоу. |
In the previous season there was a pumpkin to symbolize the worst prize the show awarded. |
Эта поющая тыква была названа Руперта, и после исчезновения Дона Чикуты она стала самой известной торговой маркой в истории шоу, оставаясь на долгие годы. |
This singing pumpkin was named Ruperta, and after Don Cicuta's disappearance, it became the most famous trademark in the history of the show, staying for years. |
Примером компаньонной посадки является пересаживание кукурузы с бобами-поляками и винными тыквами или тыквами. |
An example of companion planting is the inter-planting of corn with pole beans and vining squash or pumpkins. |
Желтая тыква, которая была устойчива сначала к двум, а затем к трем вирусам, была разработана, начиная с 1990-х годов. |
Yellow squash that were resistant to at first two, then three viruses were developed, beginning in the 1990s. |
Одичавшая многолетняя тыква буйвола эволюционировала в полузасушливых районах и хорошо приспособлена к условиям пустыни. |
The feral perennial buffalo gourd has evolved in the semiarid regions and is well-adapted to desert environments. |
Тыква буйвола в Альбукерке, штат Нью-Мексико. |
Buffalo gourd in Albuquerque, New Mexico. |
Тыква Буффало, фотография крупным планом, Альбукерке, Нью-Мексико. |
Buffalo gourd, close up photo, Albuquerque, New Mexico. |
Одичавшая многолетняя тыква буйвола эволюционировала в полузасушливых районах и хорошо приспособлена к условиям пустыни. |
Few individuals ever reach the extreme old age or large size that those of previous generations often did. |
Тыква буйвола обладает потенциалом быть культурой, адаптированной к засушливым и полузасушливым землям. |
The classic design also has a plume of feathers, although other trims may be used. |
Наряду с некоторыми другими кабачками и тыквами, кабачок относится к виду Cucurbita pepo. |
Along with certain other squashes and pumpkins, the zucchini belongs to the species Cucurbita pepo. |
Кабачки, как и все кабачки, происходят из Америки, особенно из Мезоамерики. |
The zucchini, like all squash, originates in the Americas, specifically Mesoamerica. |
Кабачки, как и все кабачки, имеют свое происхождение в Северной и Южной Америке, а именно в Мезоамерике. |
Zucchini, like all squash, has its ancestry in the Americas, specifically Mesoamerica. |
Unlike cucumber, zucchini is usually served cooked. |
|
В Болгарии кабачки можно жарить, а затем подавать с соусом, приготовленным из йогурта, чеснока и укропа. |
In Bulgaria, zucchini may be fried and then served with a dip, made from yogurt, garlic, and dill. |
Еще одно популярное блюдо-запеченные в духовке кабачки, нарезанные ломтиками или натертые на терке, покрытые смесью яиц, йогурта, муки и укропа. |
Another popular dish is oven-baked zucchini—sliced or grated—covered with a mixture of eggs, yogurt, flour, and dill. |
В Египте кабачки можно готовить с томатным соусом, чесноком и луком. |
In Egypt, zucchini may be cooked with tomato sauce, garlic, and onions. |
Его можно использовать в стир-Фрае с другими ингредиентами, такими как тофу, грибы и кабачки. |
It can be used in stir-fry with other ingredients, such as tofu, mushroom and zucchini. |
Замочите среднеспелые семена, такие как огурец, дыня, лотос и тыква, на 4 часа. |
Soak average-germinating seeds such as cucumber, melon, lotus and squash for 4 hours. |
Эти чинампы в конечном итоге стали основным производителем таких культур, как кукуруза, бобы, перец чили, тыква и многое другое. |
These chinampas eventually became the main producer with crops such as corn, beans, chili peppers, squash and more. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тыква и кабачки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тыква и кабачки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тыква, и, кабачки . Также, к фразе «тыква и кабачки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.