Убийство в проходном дворе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: murder, killing, kill, assassination, homicide, manslaughter, blood, dispatch, despatch
совершать убийство - commit murder
политическое убийство - political assassination
Убийство на балу Победы - The Affair at the Victory Ball
убийство по политическим мотивам - political assassination
умышленное убийство - premeditated murder
военное убийство - military murder
корпоративное убийство - corporate manslaughter
намерение совершить убийство - murderous intent
убийство при ограблении - homicide related to robbery
убийство при изнасиловании - homicide related to rape
Синонимы к убийство: кровь, мокрый, заказное убийство, насильственная смерть, мокрое дело, успокоение, избиение, истребление, бойня
Значение убийство: Преступное лишение жизни кого-н..
посадка в машину - getting into the car
введение закона в силу - enactment
не занесенный в книгу - unbooked
Встреча в Багдаде - They Came to Baghdad
ориентация в направлении поля - alignment with the field
загрязнитель в виде частиц - particulate pollutant
вакансия в решетке - lattice vacancy
проводить в частном порядке - hold in private
увидеть в первый раз - first see
в дальнем зарубежье - far abroad
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
проходной тройник - longsweep pitcher T
проходной шаблон - drift diameter gauge
проходной барьер - electoral threshold
проходной сигнал автоблокировки - wayside automatic signal
проходной клапан - pass through valve
проходной изолятор - bushing insulator
передвинутый проходной сигнал - replaced intermediate signal
Синонимы к проходной: проходной, анадромный
имя существительное: courtyard, court, yard, outdoors, out-of-doors, garth
королевский двор - royal court
внутренний двор - courtyard
двор при доме - courtyard
монетный двор - mint
товарный двор - goods yard
задний двор - backyard
английский двор - English court
Московский монетный двор - Moscow Mint
Национальный монетный двор Боливии - national mint of bolivia
открытый внутренний двор - outdoor courtyard
Синонимы к двор: дарбар, дурбар, клуатр, дворик, дворишко, руддвор, стройдвор, надворье, шихтарник, шихтоплац
Значение двор: Участок земли между домовыми постройками одного владения, одного городского участка.
Лесли Томпкинс обезвреживает бомбу, и Гордон понимает, что Джереми подставил Нигму и подставил Буллока за убийство охранника. |
Leslie Thompkins defuses the bomb, and Gordon realizes that Jeremiah set up Nygma and framed Bullock for the guard's murder. |
Тут кое-кто говорит, что это убийство подстроил шерифов помощник. |
There's folks here says that deppity invited killing. |
В воротах проходной Стоун отдал студийный пропуск, и вскоре они уже были на хайвэе. |
Stone turned in his studio pass at the front gate, and soon they were on the freeway. |
Убийство совершил дикарь и язычник ассасин, уверенный в том, что выполняет волю иллюминатов. |
The deeds had been carried out by the Hassassin-a heathen soul tricked into thinking he was doing the work of the Illuminati. |
Я посадил Кэтрин Хэпстол за это убийство, опираясь, в основном, на ваши показания. |
I put Catherine Hapstall away for that murder based largely on your testimony. |
Брось, ты мимоходом говоришь, что видела убийство, когда тебе было 10, а сейчас хочешь это вот так просто бросить? |
Come on, you casually say you saw a murder when you were ten-years-old, and now you want to just drop it, just like that? |
Нападение невидимой силы на Тэлмеджа, пропавшие улики, одержимый шар, даже убийство Уилла. |
The attack on Talmadge by an unseen force, the missing evidence, the haunted cue ball, even Will's murder. |
Ещё одно ангельское убийство в окрестности городка Лафайет примерно день пути к востоку отсюда. |
Another angel kill, outside a town called Lafayette about a day's travel east of here. |
Убийство копа не сойдёт с рук. |
Killing a cop has ramifications. |
Нет, нет... мы посадим её за неумышленное убийство. |
No, no... what we get her for is manslaughter. |
Только что наше убийство перешло в разряд умышленных. |
We just went from manslaughter to murder. |
Вы были осуждены примерно в то же время когда он сел за непреднамеренное убийство |
You were convicted of assault one around the same time he went away for negligent homicide. |
Убийство, по всей вероятности, открылось бы ранним утром на итальянской границе. |
The murder, let us say, would still have been discovered in all probability at the Italian frontier early this morning. |
Во-вторых, его отчуждение не устраняется, хотя и менее интенсивно после убийства, которое он совершил, в-третьих, убийство было обусловлено исключительно бредом. |
Second, his alienation persists, though less intense since the homicides he committed, and third, the homicides were due solely to delirium. |
Думаю, это убийство в состоянии аффекта, непохоже, что оно умышленное. |
I'm thinking it's a crime of passion since it doesn't appear to be premeditated. |
Парень нервничает, но не похоже, что он планировал убийство. |
Tightly wound, but he didn't give me a premeditated murder vibe. |
Эрик Харрис был психопатом, убедившим слабовольного Дилана Клеболда совершить убийство. |
Eric Harris was a psychopath who manipulated the weaker-willed Dylan Klebold into committing murder. |
Значит, по-твоему, она ворвалась в дом, совершила убийство, а затем понеслась обратно чтобы закончить покупки? |
So you reckon she nipped home, committed murder, and then popped back in to finish the shopping, yeah? |
To the law, killing an animal is a mere misdemeanor. |
|
Guess murder is one way to break up a marriage. |
|
— Ты сказал проколоть шину, я так и сделал, когда они отошли за едой, но ты ничего не сказал про убийство! |
You said poke out the tire, which I did when they got food, but you didn't say anything about killing nobody! |
Ah! he said. That certainly should throw light upon the matter. |
|
Он отбывал пожизненное заключение за убийство трех несовершеннолетних девочек. |
He was serving a life sentence for the murders of three teenage girls. |
Через две недели вы предстанете перед судом за убийство короля. |
You're to stand trial in a fortnight for murdering the king. |
И потом тихо бы ушел, оставив вас отвечать за убийство Роберта. |
Then walk quietly out leaving you holding the bag for Robert's murder. |
Но убийство, должно быть, очень большой грех, и мне бы хотелось, чтобы все это было как-то улажено. |
But I think this of the killing must be a very great sin and I would like to fix it up. |
Но этот, человек явно приехал в Чикаго, чтобы нанять киллера и заплатить за убийство, ведь так? |
But this man came to Chicago, with the express purpose to hire a hit man and pay for a murder, correct? |
Между фактами и цифрами, жертвами и героями, всегда спрятано убийство. |
Hidden between the facts and figures, the victims and the heroes, there's always a murder. |
Не знаю, в курсе ли вы, но в этом доме произошло убийство, примерно 15 лет назад. |
I don't know if you were aware, but there was a homicide in this residence approximately 15 years ago. |
Now they will hang the stage killing on your neck. |
|
Почему все так хотят свалить убийство Б.Б. в кучу к остальным? |
Look, why is everybody so eager to lump BB's murder with the rest of these boys? |
Гонзалесы готовятся совершить двойное убийство при помощи костей. |
The Gonzalezes are solving a double murder with the help of Bones! |
Прокурор или нет, никто не совершает совершенное убийство. |
D.A. Or not, No one commits a perfect crime. |
Мы только что встретились, и первая вещь, которую ты делаешь... не считая кувырканий с незнакомцем на аудиенции короля... это убийство крестьянина, из-за того, что тебе скучно? |
We've just met and the first thing you do..after boinking a stranger in the presence of the king...is to murder a peasant because you were bored? |
Но если в комнате не было никого кроме вашей дочери .... то мне не объяснить, как произошло это убийство или несчастный случай. |
But if there is no one but your daughter in the room,... i can't solve how this murder committed or this accident happened. |
Пять покушений на убийство. |
Five counts of attempted murder. |
Killing for the military isn't murder. |
|
И мы совершим убийство из—за его слов? |
We commit murder on the word of this man? |
О, да ладно, ты думаешь кто-то из них принимает игру настолько серьёзно, что готовы совершить убийство? |
Oh, come on, you think any of these people take their game seriously enough to commit murder? |
Но ведь он действительно хочет... Сначала обвинили Фрэнка в покушении на этого Бланта, а теперь приписывают ему и убийство м-ра Морли,- Пуаро откашлялся. |
But he has. First they pretend that he tried to murder this Mr. Blunt and not content with that they've accused him of murdering poor Mr. Morley. Poirot coughed. |
Не значит, что мы будем сидеть здесь, ликовать и смотреть сквозь пальцы на его убийство. |
Doesn't mean we sit here, rejoice and treat his murder like a non-event. |
Понятно, что вы арестовали другого за убийство Уилла Бэйлинта. |
Clearly, you busted someone else for the murder of Will Balint. |
Убийство Брайни, подтверждает твою теорию, что за смертью Миранды скрывается заговор. |
Briony's murder supports your theory that were was a conspiracy behind Miranda's death. |
Соучастие в убийстве и убийство - одно и то же. Были вы там или не были. |
Conspiracy to commit murder is the same as murder, whether you were there or not. |
Колдар в конце концов сообщает, что Астерию разыскивают за убийство, но бак не верит обвинению и вместо этого пытается узнать тайну, которую она скрывает. |
Koldar finally reveals that Asteria is wanted for murder, but Buck does not believe the accusation and instead tries to learn a secret she is hiding. |
10 марта 2009 года CIRA взяла на себя ответственность за смертельное убийство сотрудника ПСНИ в Крейгавоне — первое убийство полицейского в Северной Ирландии с 1998 года. |
On 10 March 2009 the CIRA claimed responsibility for the fatal shooting of a PSNI officer in Craigavon — the first police fatality in Northern Ireland since 1998. |
Убийство лиаквата Али Хана остается неразгаданной тайной, и все следы, ведущие к заговорщику, были уничтожены. |
Liaquat Ali Khan's assassination remains an unsolved mystery, and all traces leading to the conspirator were removed. |
Многие детективные шоу обычно используют флэшбэк в последнем акте, чтобы раскрыть заговор преступника, например убийство, писала она, Баначек, Коломбо. |
Many detective shows routinely use flashback in the last act to reveal the culprit's plot, e.g. Murder, She Wrote, Banacek, Columbo. |
Обычное значение-убийство правительством людей из-за их национальной, этнической, расовой или религиозной принадлежности. |
The ordinary meaning is murder by government of people due to their national, ethnic, racial, or religious group membership. |
Полиция решила, что убийство было результатом ограбления, но Джей-флаг считает, что его убийство было преступлением на почве ненависти. |
Police ruled that the murder was the result of a robbery, but J-FLAG believes his murder was a hate crime. |
Говорят, что она добровольно взяла на себя огромную кармическую вину, которую палач породил за ее убийство, тем самым оставив его невиновным. |
It is said that she voluntarily took on the massive karmic guilt the executioner generated for killing her, thus leaving him guiltless. |
Первое массовое убийство сербов было совершено 30 апреля, когда усташи окружили и убили 196 сербов в Гудоваце. |
The first mass killing of Serbs was carried out on April 30, when the Ustaše rounded up and killed 196 Serbs at Gudovac. |
Интерес фон Брауна к ракетам был направлен именно на применение космических путешествий, а не на убийство людей. |
Von Braun's interest in rockets was specifically for the application of space travel, not for killing people. |
Например, когда он пережил покушение на убийство 20 июля 1944 года, он приписал это Провидению, спасшему его для выполнения своих задач. |
For instance, when he survived the assassination attempt of July 20, 1944, he ascribed it to Providence saving him to pursue his tasks. |
В 1791 году произошло очень неприятное убийство старой женщины, Маргарет Крозье. |
In 1791, a very nasty murder of an old woman, Margaret Crozier, took place. |
Мы уже обсуждали слово убийство, которое тоже технически правильно. |
We already had this debate on the word homicide, which is also technically correct. |
По дороге учительница рассказывает Джейн, что нераскрытое убийство произошло в том же лесном массиве, откуда исчезла Кэти. |
En route, the schoolmistress tells Jane the unsolved murder occurred in the same wooded area from which Cathy vanished. |
Наиболее известные случаи покушений на убийство связаны с известными историческими личностями. |
The best-known cases of assassination attempts involve famous historical figures. |
Если один из близнецов совершает самоубийство, как можно определить, что это не убийство? |
If one twin commits suicide, how can it be determined to not be murder? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «убийство в проходном дворе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «убийство в проходном дворе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: убийство, в, проходном, дворе . Также, к фразе «убийство в проходном дворе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.