Уголовный апелляционный суд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
уголовный кодекс Республики Казахстан - Criminal Code of Kazakhstan
констебль уголовной полиции - detective constable
включая уголовное законодательство - including criminal laws
испанское уголовное право - spanish criminal law
наложение уголовного наказания - imposing a criminal penalty
уголовная репрессия - penal repression
уголовное обвинительное заключение - criminal indictment
общие принципы уголовного права - general principles of criminal law
стадиях уголовного - stages of the criminal
сфабрикованные уголовные обвинения - fabricated criminal charges
Синонимы к уголовный: преступный, криминальный, подсудный, криминалистический, уголовно наказуемый
Значение уголовный: Относящийся к преступлениям против жизни и имущества.
апелляционный суд соединённых штатов - United States Court of Appeal
апелляционный процесс - appeal process
апелляционная этап - appellate stage
Апелляционный суд также - court of appeal also
апелляция, поданная непосредственно в палату лордов - leap-frog appeal
проигрывать апелляцию - lose appeal
освобожден по апелляции - released on appeal
освобождение из-под стражи впредь до решения по апелляции - release pending appeal
рассмотреть апелляцию - entertain an appeal
просрочка подачи апелляционной жалобы - delay in appeal
Синонимы к апелляционный: ЕСПЧ, квазисудебный, апелляционный суд
имя существительное: court, court of law, court of justice, trial, tribunal, judicature, law, law court, forum, judgment seat
сокращение: L.C.
суд по рассмотрению нарушений правил торговли - fair trade tribunal
высокий суд правосудия - High Court of Justice
вышестоящий апелляционный суд - upper appellate court
подавать в международный суд справедливости - file a lawsuit in the International Court of Justice
Апелляционный суд постановил, что - court of appeal held that
г Верховный суд - r supreme court
где суд - where the court
Верховный суд может - the supreme court may
Верховный суд не сделал - the supreme court did not
Собираюсь подавать в суд - am going to sue
Синонимы к суд: дело, процесс, совет, мнение, оценка, вывод, заседание, существо, спорый
Значение суд: Государственный орган, ведающий разрешением гражданских споров и рассмотрением уголовных дел.
Что касается уголовных дел в Канаде, то общее правило заключается в том, что промежуточные апелляции не принимаются, за исключением случаев, когда это прямо предусмотрено парламентом. |
In criminal matters in Canada, the general rule is that there are no interlocutory appeals, except where Parliament has expressly provided. |
Последней апелляционной инстанцией по гражданским и уголовным делам в Монтсеррате является Судебный комитет Тайного совета. |
Montserrat's final appeal in civil and criminal matters is to the Judicial Committee of the Privy Council. |
А уголовный апелляционный суд Техаса постановил, что не было... не было основания для пересмотра. |
Texas Court of Criminal Appeals ruled that it was not a basis for a retrial. |
25 февраля 2002 года Апелляционный суд по уголовным делам отменил приговор Баттону. |
On 25 February 2002, the Court of Criminal Appeal quashed Button's conviction. |
окружные судьи также иногда выносили решения по ходатайствам об освобождении под залог по уголовным делам, судебным искам habeas corpus и ходатайствам о выдаче разрешения на апелляцию по ошибкам. |
] circuit justices also sometimes ruled on motions for bail in criminal cases, writs of habeas corpus, and applications for writs of error granting permission to appeal. |
При рассмотрении гражданских или уголовных апелляций судейская коллегия заседает в составе трех судей, если только главный судья или председательствующий в отделе не назначит полную коллегию из пяти судей. |
For either civil or criminal appeals, the bench seats by three judges unless the Chief Justice or the divisional presiding justice orders a Full Bench of five judges. |
Апелляции были отклонены, но Тайный Совет воспользовался случаем, чтобы обсудить компетенцию канадского парламента отменить уголовные апелляции к ним. |
The appeals were dismissed, but the Privy Council took the occasion to discuss the competence of the Canadian Parliament to abolish criminal appeals to them. |
Адвокаты Лоуренса и Гарнера обратились в Техасский Апелляционный суд по уголовным делам, Высший апелляционный суд штата Техас по уголовным делам, с просьбой пересмотреть дело. |
Attorneys for Lawrence and Garner asked the Texas Court of Criminal Appeals, the highest appellate court in Texas for criminal matters, to review the case. |
Большинство уголовных и гражданских дел возбуждаются в судах общей юрисдикции, которые также служат апелляционными судами для окружных судей и для решений местных органов власти. |
Most criminal and civil cases originate in the Courts of Common Pleas, which also serve as appellate courts to the district judges and for local agency decisions. |
26 декабря 1879 года апелляция была отклонена уголовным отделом суда Ассизского. |
On December 26, 1879, an appeal was dismissed by the Criminal Division of the cour d'assises. |
В то же время они также отменили судебный приказ и уголовные апелляции. |
At the same time, they also abolished the writ of right and criminal appeals. |
В июле 2018 года Апелляционный суд по уголовным делам Маунт-Ливана оставил в силе решение суда низшей инстанции, который оправдал девять человек, привлеченных к ответственности за гомосексуализм. |
In July 2018, the Penal Appeal Court of Mount Lebanon upheld a lower court ruling which acquitted nine people prosecuted over being gay. |
Шариатские суды также могут рассматривать апелляции по некоторым уголовным делам, включая изнасилования, грабежи и связанные с ними преступления. |
Sharia courts may also hear appeals of certain criminal cases including rape, robbery, and related crimes. |
Вместе с тем в соответствии с федеральным уголовным законодательством обвиняемые имеют законное право подавать апелляции в отношении своего осуждения или приговора в апелляционные суды промежуточной инстанции. |
However, under federal law criminal defendants have a statutory right to appeal their convictions or sentences to the intermediate court of appeals. |
Апелляционный суд по уголовным делам оставил приговор в силе, и ходатайство о предоставлении специального разрешения на подачу апелляции в Высокий суд было отклонено. |
The Court of Criminal Appeal upheld the conviction, and an application for special leave to appeal to the High Court was dismissed. |
Верховный суд рассматривает гражданские апелляции и может по своему усмотрению рассматривать уголовные апелляции. |
The Supreme Court hears civil appeals and may in its discretion hear criminal appeals. |
Он обладает юрисдикцией в отношении всех гражданских и уголовных дел, рассматриваемых в судебной системе, и является верховным апелляционным судом по этим делам. |
It has jurisdiction over all civil and criminal matters triable in the judicial system, and is the supreme court of appeal in these cases. |
Судебный процесс не является фактическим уголовным процессом и более похож на апелляцию о прекращении государственной службы с точки зрения предполагаемого лишения свободы. |
The trial is not an actual criminal proceeding and more closely resembles a civil service termination appeal in terms of the contemplated deprivation. |
Верховный Суд является последним апелляционным судом в Великобритании по гражданским делам, а также по уголовным делам из Англии, Уэльса и Северной Ирландии. |
The Supreme Court is the final court of appeal in the UK for civil cases, and for criminal cases from England, Wales and Northern Ireland. |
Ее дело было возвращено в Апелляционный суд комиссией по пересмотру уголовных дел, и ее приговоры были отменены во второй апелляции в январе 2003 года. |
Her case was referred back to the Court of Appeal by the Criminal Cases Review Commission, and her convictions were overturned in a second appeal in January 2003. |
Он снова попросил Гастингса представлять интересы обвиняемого, на этот раз в Апелляционном суде по уголовным делам. |
He asked Hastings again to represent the defendant, this time in the Court of Criminal Appeal. |
11 августа 2011 года в Апелляционном суде по уголовным делам была рассмотрена апелляционная жалоба на обвинительный приговор и приговор. |
An appeal against the conviction and sentence to the Court of Criminal Appeal was heard on 11 August 2011. |
Согласно новой процедуре апелляции по гражданским или уголовным делам теперь можно подавать в Верховный суд. |
Under a new procedure, it was now possible to lodge appeals in either civil or criminal proceedings with the Supreme Court. |
Прокурор подал апелляцию на решение окружного суда в уголовный апелляционный суд, который оставил приговор окружного суда без изменений. |
The district court's decision was appealed by the prosecutor to the court of criminal appeal, which did not change the verdict of the district court. |
Комиссия по пересмотру уголовных дел проводит расследование и рассмотрение дел, по которым предположительно произошло неправомерное осуждение, и в соответствующих случаях передает дела в Апелляционный суд. |
The Criminal Cases Review Commission will investigate and consider cases of alleged wrongful conviction and refer appropriate cases to the Court of Appeal. |
Апелляционный суд по уголовным делам отменил его обвинительный приговор за убийство и заменил его приговором о непредумышленном убийстве. |
The Court of Criminal Appeal quashed his conviction for murder and substituted a verdict of manslaughter. |
После дальнейшего расследования адвокаты Брэндли ходатайствовали о проведении еще одного слушания по делу о доказательствах, которое Апелляционный суд по уголовным делам удовлетворил 30 июня 1987 года. |
After further investigation, Brandley's lawyers petitioned for another evidentiary hearing, which the Court of Criminal Appeals granted on June 30, 1987. |
На решение такого рода в настоящее время может быть подана апелляция в вышестоящий суд. |
This kind of decision could now be subject to an appeal filed with a superior court. |
Был поднят вопрос о надлежащих временных рамках для исполнения и вопрос о связи постановления об исполнении с возможностью возбуждения апелляционного производства. |
Questions of a proper time frame for execution and the relation of an order for execution to the issue of appealability were raised. |
Как свидетельствует опыт Руанды и Югославии, процесс создания международных уголовных трибуналов неоправданно затягивался. |
As the experiences of Rwanda and Yugoslavia had shown, the establishment of an international criminal tribunal had been delayed too long. |
По-прежнему важнейшее значение имело всестороннее сотрудничество обеих сторон с МООНРЗС в целях своевременного завершения процесса идентификации и рассмотрения апелляций. |
The full cooperation of both parties with MINURSO for the timely completion of the identification and appeals processes remained essential. |
В случае, если заключенный того пожелает, апелляция может подаваться в присутствии третьего лица. |
In case the prisoner so wishes the appeals can be received without presence of third person. |
Отец жертвы - апелляционный судья. |
The victim's father was an appellate court judge. |
Все, чего Скэнлон хотел - вашей помощи с его должностью в апелляционном суде. |
All Scanlon wanted was your help in positioning him for the appellate court. |
Она карала не только порок, но даже малейшую слабость в других женщинах, и карала безвозвратно, без апелляции. |
She punished not only vice, but the faintest weakness in other women, and punished it inflexibly, relentlessly. |
Каждое дело, которое он вел, будет разобрано под микроскопом, будет целый плот апелляций. |
Every case he's prosecuted will be put under a microscope, there will be a raft of appeals. |
Это венгерка.Ее последнию апелляцию отвергнули. |
It's the Hunyak. She lost her last appeal. |
В мартовском номере Таймс за 1937 год была опубликована апелляция к дневнику Генри Рива. |
In a March 1937 issue of The Times there was an appeal for Henry Reeve's diary. |
Апелляция была подана в Верховный суд Пенсильвании, который вынес решение в пользу Миммс, а затем решение было вновь отменено Верховным Судом США. |
An appeal was brought up to the Supreme Court of Pennsylvania, which ruled in favor of Mimms, and then the ruling was reversed once again by the U.S. Supreme Court. |
До рассмотрения апелляции лицо может быть освобождено под залог мировым судом или судом короны. |
Pending the appeal, a person may be granted bail by the magistrates' court or Crown Court. |
Этот раздел вместе с приказом мандамуса являются единственными исключениями для подачи апелляции только после вынесения окончательного решения. |
This section, along with a writ of mandamus are the only exceptions to filing an appeal only after the final judgment has been given. |
В 2007 году, Девятый окружной апелляционный суд отклонил добросовестное использование оборону в Доктор Сьюз предприятий В. книг издательства Penguin случае. |
In 2007, the Ninth Circuit Court of Appeals denied a fair use defense in the Dr. Seuss Enterprises v. Penguin Books case. |
Апелляции и дела после вынесения обвинительного приговора по самой своей природе сосредоточены на юридических ошибках, а не на фактических спорах. |
Appeals and post-conviction cases, by their very nature, focus on legal errors, not factual disputes. |
В 2005 году Апелляционный суд США по восьмому округу штата Миссури поддержал решение иммиграционного судьи. |
In 2005, the U.S. Court of Appeals for the Eighth Circuit in the state of Missouri upheld the immigration judge's decision. |
Он был приговорен к семи годам тюремного заключения, а его имущество было конфисковано, и лишь половина из них впоследствии была восстановлена по апелляции. |
He was sentenced to seven years imprisonment and his estates were seized, only half of which were later restored on appeal. |
Этот язык, по-видимому, подразумевает, что апелляция будет рассматриваться на Wiki. |
This language seems to imply that the appeal will be handled on-Wiki. |
В 1993 году Эндрю Уилсону было предоставлено новое судебное разбирательство по его гражданскому делу против Берджа 7-м окружным апелляционным судом США. |
In 1993, Andrew Wilson was granted a new judicial hearing in his civil case against Burge by the 7th U.S. Circuit Court of Appeals. |
Their convictions were upheld at the Court of Appeal. |
|
Брайс советует, что он ожидает, что его апелляция потерпит неудачу и в конечном итоге будет отправлена за частокол, чтобы быть повешенным. |
Bryce advises that he expects his appeal to fail and to eventually be shipped out of the stockade to be hanged. |
Апелляционный суд отменил большую часть судебного запрета 10 октября, только предписав Pacifica от прямого увольнения сотрудников WBAI. |
An appeals court lifted most of the injunction October 10th, only enjoining Pacifica from outright firing WBAI's employees. |
Его адвокаты одержали победу в Апелляционном суде, и 21 декабря 2006 года он был освобожден после 400 дней одиночного заключения .< . |
His lawyers triumphed in the Court of Appeal and he was released on Dec 21, 2006 after 400 days in solitary confinement .< . |
23 декабря 2011 года Киевский апелляционный суд вынес постановление, полностью поддержавшее приговор Печерского суда. |
On 23 December 2011, the Kyiv Court of Appeal issued a ruling which fully supported the verdict of the Pechersk court. |
Федоров вину не признал и подал апелляционную жалобу, после чего в феврале 2015 года его приговор был отменен и направлен на пересмотр. |
Fedorov did not admit guilt and filed an appeal, after which in February 2015 his sentence was canceled and sent for review. |
Университет также сообщил, что в период с 2012 по 2017 год в парке произошло 10102 уголовных инцидента. |
The University also said there had been 10,102 criminal incidents in the park between 2012 and 2017. |
Комиссия решила, что она заслуживает возвращения в Апелляционный суд для пересмотра приговора. |
The commission determined that it merited referring back to the Court of Appeal to reconsider the verdict. |
Неявка или несоблюдение какого-либо условия является уголовным преступлением. |
Failure to attend or to comply with a condition is a criminal offence. |
Uber обратился с апелляцией к КК Филипу Колвину, взяв совет города Йорка в магистраты. |
Uber appealed with QC Philip Kolvin, taking City of York Council to the Magistrates. |
Приговор был смягчен по апелляции на сожжение после смерти от удушения. |
I shall implement this unilaterally now. |
Эта апелляция, которая должна была быть рассмотрена одним судьей, Беном Хиллом, была ограничена изложением фактов, не имевшихся в первоначальном судебном разбирательстве. |
This appeal, which would be held before a single justice, Ben Hill, was restricted to raising facts not available at the original trial. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уголовный апелляционный суд».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уголовный апелляционный суд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уголовный, апелляционный, суд . Также, к фразе «уголовный апелляционный суд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.