Украинский конфликт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Украинский конфликт - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ukraine conflict
Translate
украинский конфликт -

- конфликт [имя существительное]

имя существительное: conflict, clash, tangle



Конфликт был спровоцирован Хмельницким восстанием украинских казаков против Речи Посполитой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conflict was triggered by the Khmelnytsky Rebellion of Ukrainian Cossacks against the Polish–Lithuanian Commonwealth.

В тот момент, когда в 2013 году украинский кризис перерос в гражданский конфликт и войну, мы поняли, что мы переживаем трудные времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the Ukraine crisis exploded into civil conflict and war in 2013, we have known that we live in troubled times.

Ковбои и Калашниковы: Американо-мексиканская война и украинский конфликт

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cowboys and Kalashnikovs: Comparing the Mexican-American War to the Conflict in Ukraine

В любом случае, провал этих усилий даст Путину более или менее перманентный замороженный конфликт, который будет отвлекать украинские ресурсы и дестабилизировать правительство Порошенко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any failure in that effort would give Putin a more or less permanently frozen conflict with which to distract Ukraine's resources and destabilize Poroshenko's government.

Конфликт был спровоцирован Хмельницким восстанием украинских казаков против Речи Посполитой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The release of the EP garnered further success and landed them on a successful tour with The Walkmen.

Вовлеченность России в украинский конфликт уже давно прошла ту стадию, на которой еще было возможно правдоподобное отрицание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia's involvement is well past the point of plausible deniability.

В целом украинский конфликт принес Кремлю пользу, несмотря на то, как хаотично он развивался и продолжает развиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All in all, the conflict has been useful to the Kremlin despite the messy way it unfolded and continues to unfold.

Такие действия указывают на те сложности, с которыми сталкивается канцлер Германии Ангела Меркель, старающаяся сохранить единство позиций Евросоюза в вопросе санкций, введенных против России в связи с ее вмешательством в украинский конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actions show the challenges facing German Chancellor Angela Merkel to keep the EU united behind the sanctions imposed over Russia’s involvement in the Ukrainian conflict.

Кроме того, Яценюк сказал, что будет «острый межэтнический конфликт» в Крыму, и что украинское правительство будет обвинено в отказе предотвратить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, Yatsenyuk said that there would be an acute ethnic conflict in Crimea and that the Ukrainian government would be blamed for failing to prevent it.

Это не вопрос для обсуждения между Украиной и Россией, сказал Песков, потому что это не конфликт между Россией и Украиной, а внутренний украинский конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not a matter to be negotiated between Ukraine and Russia, Peskov said, because it's not a conflict between Russia and Ukraine, but an internal Ukrainian conflict.

Мнения европейских правительств по поводу реализации этого проекта разделились из-за их обеспокоенности зависимостью Евросоюза от российского газа и вмешательством Путина в украинский конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project has divided EU governments concerned about the bloc’s dependence on Russian gas and Putin’s meddling in Ukraine.

В Киеве множество музеев : исторический музей , музей украинского искусства , музей русского искусства , музей западного и восточного искусства , музей Шевченко , мемориальный музей Леси Украинки и другие .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a lot of museums in Kyiv: the Historical Museum, the Museum of Ukrainian Art, the Museum of Russian Art, the Museum of Western and Oriental Art, Shevchenko Museum, Lesya Ukrainka Memorial Museum and others.

Как уже упоминалось, кутя — это традиционное украинское рождественское блюдо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it was already mentioned, Kutya is a traditional Ukrainian Christmas dish.

Охрана окружающей среды вызывает большую обеспокоенность украинского правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Environmental protection is a great concern of the Ukrainian Government.

Стимулировать сбыт украинских товаров за рубежом для увеличения объема реализации продукции наших товаропроизводителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Promote Ukrainian products abroad to increase sales for our producers.

Между тем МИД и Минобороны России опровергали сообщения украинских военных и НАТО о присутствии российских подразделений на Украине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That being said, Russia’s MFA and Ministry of Defence deny statements made by Ukrainian soldiers and NATO about the presence of Russian detachments in Ukraine.

В этих документах ничего не говорится о непосредственных связях Путина с какими-либо офшорными счетами, зато содержится масса информации о его украинском сопернике Петре Порошенко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Direct ties to Putin were never revealed by the dossier, but they were revealed for Putin's rival in Ukraine, Petro Poroshenko.

«Нас очень впечатляет их желание сотрудничать с нами», — отмечает Будянская, добавляя, что они хотят продвигать украинских художников и музыкантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“We are impressed by their desire to collaborate with us,” Budanskaya said, stating that they would like to promote Ukrainian artists and musicians.

Аналитики по кибербезопасности во вторник обнаружили, что во многих случаях заражение вирусом Petya происходило через файл обновления украинского приложения бухгалтерской программы MeDoc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And cybersecurity analysts on Tuesday found that, in many cases, Petya infected victims by hijacking the update mechanism of a piece of Ukrainian accounting software called MeDoc.

Первый способсоздать на Украине культурный плюрализм, при котором меньшинства получат равные со всеми права в рамках украинской политической самоидентификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first is to forge a pluricultural Ukraine in which minority communities are given equal rights within the framework of Ukrainian political identity.

И сейчас почти все украинские избиратели выступают с популярным требованием начать борьбу с олигархами. Об этом говорят и левые либералы, и правые националисты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And right now, promising to combat the oligarchs is a popular demand among nearly all Ukrainian voters, from the liberal left to the nationalist right.

И несмотря на изощренность хакерских атак против украинской энергосистемы, даже они сами по себе не являются катастрофой, потому что свет в итоге все равно включился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for all the sophistication of the Ukraine grid hacks, even they didn’t really constitute a catastrophe; the lights did, after all, come back on.

Канадские и украинские власти заблокировали командные серверы GameOver, отключив их по очереди от интернета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canadian and Ukrainian authorities shut down GameOver’s command servers, knocking each offline in turn.

Главной задачей для Вашингтона стало обеспечить авторитет и доверие к новому правительству в Киеве, чтобы оно смогло осуществить трудный политический переход и спасти тонущую украинскую экономику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Washington’s immediate problem was to ensure a new government in Kiev was credible enough to handle the difficult political transition and salvage the country’s tanking economy.

К настоящему моменту Запад не сделал практически ничего, что могло бы помешать незаконному захвату украинских баз и военных Путиным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, the West has done little to stop Putin’s illegal storming of Ukrainian bases and hostage-taking of troops.

Добро пожаловать в детский летний лагерь националистического батальона «Азов», где молодые украинские патриоты проходят военную подготовку и поют песни о смерти русских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to the nationalist Azov Battalion's camp for kids, where young Ukrainian patriots train for battle and sing songs about death to Russians.

Украина стала той точкой, в которой пути США и России разошлись в разные стороны, поэтому восстановление отношений нужно начинать именно с украинского вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine is where the relationship disintegrated, and solving Ukraine is where the rebuilding should begin.

Этот случай с Сартаной является вызовом и для наших украинских военных».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What has happened in Sartana is a challenge to our forces.”

Кроме того, он отличался жестокостью и, как известно, хвастался тем, что убивал пленных украинских солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also ruthless, known to boast about executing captured Ukrainian soldiers.

Он рано познакомился с компьютерами, а базовые знания в этой области он получил в школе, работая на громоздком клоне IBM XT украинского производства, который назывался «Поиск-1».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took to computers early, learning the basics at school on a clunky Ukrainian-made IBM XT clone called a Poisk-I.

Для мятежников нынешняя линия прекращения огня, оставившая аэропорт в Донецке под контролем украинских войск, неприемлема при отсутствии значимого дипломатического процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the insurgents, the current ceasefire line, which leaves the Donetsk airport under control of loyalist troops, is unacceptable in the absence of a meaningful diplomatic process.

Вместо того, чтобы выполнять свои обязательства перед МВФ, украинское правительство вводит строгие валютные ограничения, из-за чего вывозить деньги из страны становится все труднее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than following its commitments to the IMF, the Ukrainian government has imposed strict currency regulations, to make it exceedingly difficult to take money out of the country.

На этом фоне Порошенко в понедельник распустил украинское правительство в попытке избавить его от сочувствующих России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this comes just after Poroshenko dissolved Ukraine’s government on Monday in an attempt to rid it of Russian sympathizers.

Во второй раз это произошло, разумеется, в 2014 году, когда Россия заявила, что она защищает русских на этом полуострове от якобы враждебного украинского правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second time, of course, was in 2014 when Russia argued it was protecting Russians on the peninsula from an ostensibly hostile Ukrainian government.

С сентября 2009 года украинские школьники будут проходить более обширный курс истории Голодомора и бойцов ОУН и УПА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of September 2009, Ukrainian schoolchildren will take a more extensive course of the history of the Holodomor and OUN and UPA fighters.

Легализация частных, взрослых и консенсуальных гомосексуальных отношений распространялась только на российскую СФСР и Украинскую ССР.гомосексуальные отношения в России были запрещены гомосексуалистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legalisation of private, adult and consensual homosexual relations only applied to the Russian SFSR and the Ukrainian SSR.

Другие языки меньшинств, на которых говорят в Казахстане, включают Узбекский, Украинский, Уйгурский, киргизский и татарский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other minority languages spoken in Kazakhstan include Uzbek, Ukrainian, Uyghur, Kyrgyz, and Tatar.

16 ноября 2017 года Comedy Central запустила украинскоязычную версию Comedy Central под брендом Paramount Comedy в Украине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 16, 2017, Comedy Central launched a Ukrainian language version of Comedy Central branded as Paramount Comedy in Ukraine.

Этот подход был постепенно оставлен после смерти Пилсудского в 1935 году, как следствие усиления радикального украинского национализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach was gradually abandoned after Piłsudski's death in 1935, as a consequence of increased radical Ukrainian nationalism.

Только одна группа украинских националистов, ОУН-Б под руководством Николая Лебедя, а затем Романа Шухевича, намеревалась этнически очистить Волынь от поляков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only one group of Ukrainian nationalists, OUN-B under Mykola Lebed and then Roman Shukhevych, intended to ethnically cleanse Volhynia of Poles.

Украинское расследование деятельности РосУкрЭнерго во время первого срока Юлии Тимошенко на посту премьер-министра было закрыто после ее увольнения Ющенко в сентябре 2005 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ukrainian investigation into RosUkrEnergo, during Yulia Tymoshenko's first term as Prime Minister, was closed after she was fired by Yushchenko in September 2005.

Между 1923 и 1933 годами украинская доля населения Днепропетровска увеличилась с 16% до 48%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1923 and 1933 the Ukrainian proportion of the population of Dnipropetrovsk increased from 16% to 48%.

Виктор Янукович родился в селе Жуковка под Енакиево Донецкой области Украинской ССР, СССР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viktor Yanukovych was born in the village of Zhukovka near Yenakiieve in Donetsk Oblast, Ukrainian SSR, Soviet Union.

Вальехо-уроженец Австралии Филиппинского и украинского происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vallejo is a native Australian of Filipino and Ukrainian descent.

Вашингтон был аполитичен и выступал против формирования партий, подозревая, что конфликт подорвет республиканство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Washington was apolitical and opposed the formation of parties, suspecting that conflict would undermine republicanism.

В результате инцидента в Симферополе погибли один украинский военнослужащий и один пророссийский военнослужащий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dispute with his insurance carrier over reimbursement for the necessary repairs.

В марте 2012 года украинский журнал Focus сообщил, что активистки Femen получают гонорары за зарубежные интервью и в таблоидах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2012 Ukrainian magazine Focus said that Femen activists receive royalties for foreign interviews and in the tabloids.

Шоу проходило в рамках фестиваля украинской культуры в Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show was part of the Festival of Ukrainian Culture in Great Britain.

Германия помогла украинской армии вытеснить большевиков из Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany helped the Ukrainian Army force the Bolsheviks out of Ukraine.

Во время Второй мировой войны Украинская повстанческая армия боролась за независимость Украины как против Германии, так и против Советского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War II the Ukrainian Insurgent Army fought for Ukrainian independence against both Germany and the Soviet Union.

Вторжение России в украинскую автономную область Крым привело к аннексии Крыма Россией 18 марта 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An invasion by Russia of the Ukrainian autonomous region of Crimea resulted in the annexation of Crimea by Russia on 18 March 2014.

Немцы, нуждавшиеся в украинской помощи против Советского Союза, ожидали от ОУН дальнейшего продвижения цели украинской независимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans, needing Ukrainian assistance against the Soviet Union, were expected by the OUN to further the goal of Ukrainian independence.

Генофонд включает в себя в основном восточнославянскую составляющую, со значительным украинским вкладом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gene pool comprises mainly the East Slavic component, with a significant Ukrainian contribution.

Бандера культивировал немецкие военные круги, благоприятные для украинской независимости, и организовывал экспедиционные группы ОУН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bandera cultivated German military circles favorable to Ukrainian independence, and organized OUN expeditionary groups.

Советский Союз активно проводил кампанию по дискредитации Бандеры и всех других украинских националистических партизан Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soviet Union actively campaigned to discredit Bandera and all other Ukrainian nationalist partisans of World War II.

Имеющиеся статистические данные исключают советско-украинско-белорусские показатели абортов, поскольку в настоящее время они отсутствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The available statistical data excludes the Soviet–Ukraine–Belarus abortion rates, as they are presently unavailable.

Случай произошел на совместном украинско-американском мероприятии, посвященном борьбе с наркоторговлей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The instance happened at a joint Ukrainian-American event dedicated to fighting the drug trade.

Многие из них сохранились в Музее украинских домашних икон Радомыслского замка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of them are preserved in the Museum of Ukrainian home icons of the Radomysl Castle.

ХАРЬКОВ-ЭТО УКРАИНСКИЙ ГОРОД, И ПРАВИЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ-УКРАИНСКИЙ ХАРЬКОВ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

KHARKIV IS UKRAINIAN CITY AND THE CORRECT SPELLING IS UKRAINIAN KHARKIV.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «украинский конфликт». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «украинский конфликт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: украинский, конфликт . Также, к фразе «украинский конфликт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information