Укусил клещ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Укусил клещ - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bitten by a tick
Translate
укусил клещ -

- клещ [имя существительное]

имя существительное: mite, tick, acarus, harvest mite, acarid, harvest bug



Первое - вас укусил Гаварцкий мозговой клещ и вы начнете агонизировать с минуты на минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One is you've been bitten by a Hovartian brain tick and could die in horrible agony at any moment.

У Ли имелось заражение обеих рук клещем домашней птицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lee had a poultry mite infestation on both arms.

В США линдан на сегодняшний день допущен к использованию в сельском хозяйстве исключительно для протравливания семян; разрешается также его применение для борьбы со вшами и чесоточным клещом у человека (СЕС, 2005).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently the only registered agricultural use for lindane in the United States is for seed treatment and for lice and scabies treatment on humans (CEC, 2005).

Молотки и клещи висели на стене на своих крючках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hammers and tongs hung in their places on the wall.

Блохи лучше всего размножаются, а клещи благоденствуют на умирающей собаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fleas cluster thickest and ticks grow fattest on a dying dog.

Какая муха его укусила?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What on earth spurred them to such an action?

Справедливо, но когда он укусил тебя, он сбежал в страхе, или довольным, самоуверенным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fair enough, but after it bit you, did it run away fearful, or did it walk away smug, self-assured?

Принес из моечной молоток с клещами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went to the scullery, and returned with hammer and pincers.

Лэнгдона били ногами и кулаками, царапали ногтями и удерживали под водой. А один отчаявшийся защитник, от которого ему всегда удавалось уходить, как-то даже его укусил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon had been kicked, scratched, held, and even bitten once by a frustrated defenseman from whom Langdon had continuously twisted away.

Его дочь укусил грызун, и он менеджер хеджевого фонда и делает большие взносы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His daughter was bitten by a muncher, and he's a hedge fund manager and a major contributor.

Папа сказал, меня укусила Лесси, а я подтвердил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father said Lassie bit me, so, I said she did, too.

Павел писал редко и кратко, а иногда даже загадочно, словно клещами вытаскивал из себя каждое слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for Pavel, he wrote rarely, laconically, and sometimes even enigmatically, pulling every word out of himself with a pair of tongs, as it were.

Его укусило существо на котором тестировалась новая сыворотка

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was bitten by a creature that had been treated with a newly developed serum.

Его укусила в горло гремучая змея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rattlesnake bit it in the throat.

Сукин сын подплыл ко мне, укусил меня прямо сюда, под подмышкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Son of a bitch swam up on me, bit me right here up under the armpit.

Меня опять укусило какое-то насекомое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been bitten by an insect again.

Это было летом, как раз перед тем, как я пошел в армию, и меня укусила эта змея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the summer, just before I went into the army, and I was bitten by this snake.

А если подумать об этих сырных клещах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't even get me started on the cheese mites.

он действует как кератолитическое средство, а также убивает бактерии, грибы, чесоточные клещи и других паразитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it acts as a keratolytic agent and also kills bacteria, fungi, scabies mites and other parasites.

Как по размеру, так и по внешнему виду он напоминает Северного птичьего клеща Ornithonyssus sylviarum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both size and appearance, it resembles the northern fowl mite, Ornithonyssus sylviarum.

Окончательный диагноз достигается только после идентификации яиц, фекалий или самих клещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Definitive diagnosis is only achieved following identification of eggs, feces or the mites themselves.

Хищные клещи, такие как Androlaelaps casalis и Hypoaspis miles, могут быть использованы для контроля популяций D. gallinae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Predatory mites such as Androlaelaps casalis and Hypoaspis miles can be used to control D. gallinae populations.

Клещи являются переносчиками по меньшей мере пяти и, возможно, до 18 изнурительных вирусов пчел, включая РНК-вирусы, такие как вирус деформированного крыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mites are vectors for at least five and possibly up to 18 debilitating bee viruses, including RNA viruses such as the deformed wing virus.

Жесткая пыль диатомовой земли истирает кутикулу клещей, смертельно обезвоживая их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The harsh dust of the diatomaceous earth abrades the cuticle of the mites, dehydrating them fatally.

Пожилые люди гораздо чаще переносят клещей; около трети детей и молодых взрослых, половина взрослых и две трети пожилых людей переносили их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Older people are much more likely to carry the mites; about a third of children and young adults, half of adults, and two-thirds of elderly people carried them.

Это показывает, что борозда является предпочтительным местом, и клещи поселятся в другом месте, только если борозда уже заполнена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This shows that the furrow is the preferred spot, and the mites will only settle elsewhere if the furrow is already full.

Это может помешать любому клещу дышать, что заставляет их покидать ваше тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That can prevent any ticks from breathing, which causes them to leave your body.

Средства для удаления пятен можно комбинировать с антиаллергенными средствами для уничтожения клещей домашней пыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stain removal products can be combined with anti-allergen treatments to kill house dust mites.

В большинстве организмов ДНК-полимеразы функционируют в большом комплексе, называемом реплисома, который содержит множество вспомогательных субъединиц, таких как ДНК-клещ или хеликазы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most organisms, DNA polymerases function in a large complex called the replisome that contains multiple accessory subunits, such as the DNA clamp or helicases.

Диаграмма мест заражения клещами на коже показывает, где типичные инвазии различных таксономических групп клещей на домашних животных происходят на коже хозяина или в коже хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diagram Mite infestation sites on skin shows where typical infestations of different taxonomic groups mites on livestock animals occur on or in the host's skin.

Боррелия, причина болезни Лайма и рецидивирующей лихорадки, передается переносчиками, клещами рода Ixodes, из резервуаров болезней у животных, таких как олени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Borrelia, the cause of Lyme disease and relapsing fever, is transmitted by vectors, ticks of the genus Ixodes, from the diseases' reservoirs in animals such as deer.

Некоторые роды клещей приспособились к заражению легких и воздушных мешочков птиц или легких млекопитающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some genera of mites have adapted to infesting the lungs and air-sacs of birds or the lungs of mammals.

Эти виды клещей естественным образом живут в гнездах своих хозяев-птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These types of mites naturally live in the nests of their bird hosts.

Разнообразные клещи вызывают легкий дерматит у своих хозяев и кусачую досаду и отвращение к хозяевам домашних животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A variety of mites cause mild dermatitis in their hosts and biting nuisance and disgust to the owners of domestic animals.

Диатомовые земли в качестве пылевых составов также используются в этом контексте; пыль стирает водонепроницаемую кутикулу клещей, которые затем умирают от обезвоживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diatomaceous earths as dust formulations are also used in this context; the dust abrades the waterproof cuticle of the mites which then die of dehydration.

Этот вид относительно устойчив к большинству насекомых-вредителей, хотя паутинные клещи, мучнистые клопы, чешуйчатые насекомые и виды тли могут вызвать ухудшение здоровья растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The species is relatively resistant to most insect pests, though spider mites, mealy bugs, scale insects, and aphid species may cause a decline in plant health.

Позже, в том же году, один из корги королевы-матери укусил полицейского, дежурившего в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in the same year, one of the Queen Mother's corgis bit a policeman on guard duty in London.

Естественно, клещ D. canis имеет комменсальные отношения с собакой и в нормальных условиях не производит никаких клинических признаков или заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naturally, the D. canis mite has a commensal relationship with the dog and under normal conditions does not produce any clinical signs or disease.

Однако некоторые пчелы, как полагают, имеют взаимные отношения с клещами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some bees are believed to have a mutualistic relationship with mites.

В сухой среде он может часто подвергаться нападению красного паутинного клеща, который сушит кончик листьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a dry environment, it can be frequently attacked by the red spider mite that dries the tip of the leaves.

Реаль, которого укусили раньше, поворачивается, кусает ти-Кула, и его убивает Селин, которая также убивает ти-Кула, прежде чем он может повернуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Réal, having been bitten earlier, turns, bites Ti-Cul, and is dispatched by Céline, who also kills Ti-Cul before he can turn.

Луковичный клещ, Rhizoglyphus echinopus, является известным хищником A. ritzemabosi и может служить в практике биологического контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bulb Mite, Rhizoglyphus echinopus, is a known predator of A. ritzemabosi and can serve in biological control practices.

Абиссинская порода закреплена за клещевым аллелем—все абиссинцы являются гомозиготами по этому гену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Abyssinian breed is fixed for the ticked allele—all Abyssinians are homozygotes for this gene.

Шерстяные клещи могут быть обработаны ивермектином или карбариловым порошком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wool mites may be treated with ivermectin or with carbaryl powder.

Было также решено высадить войска к северу и югу от фьорда для атаки клещами на город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also decided to land forces north and south of the fjord for a pincer attack on the city.

Клещи вылупляются в виде шестиногих личинок после инкубационного периода от 40 до 60 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ticks hatch as six-legged larvae after an incubation period of 40 to 60 days.

Влажные условия необходимы для выживания парализующего клеща.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humid conditions are essential for survival of the paralysis tick.

Переваривание кровяной муки у клещей происходит одинаково у всех видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood meal digestion in ticks is similar in all species.

Как только он выбрал место для кормления, клещ встает на ноги так, чтобы поднять свое тело под острым углом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once it has chosen a feeding site a tick positions itself with its legs so as to elevate its body at a sharp angle.

Существует концентрация слюны и предположительно токсина в гранулематозной реакции вокруг частей рта клеща.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a concentration of saliva and presumably toxin in the granulomatous reaction around the tick mouth parts.

Эта среда также подходит для главного хозяина клеща, Бандикута, так как он ищет личинок и червей в подстилке из листьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This environment also suits the tick's major host, the bandicoot, as it seeks out grubs and worms in the leaf litter.

Определенная растительность может способствовать параличу клещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain vegetation may be conducive to paralysis ticks.

Похожий вид клещей, Ixodes cornuatus, по-видимому, вызывает паралич в Тасмании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar tick species, Ixodes cornuatus, appears to cause paralysis in Tasmania.

Клещ, прикрепленный рядом с анусом, может вызвать анальное недержание мочи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tick attached near the anus can cause anal incontinence.

Как токсичность прогрессирует комбинация знаков становится более характерны для клеща отравлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As toxicity progresses the combination of signs becomes more characteristic of tick envenoming.

Клещи могут прикрепляться в другом месте, даже на хвосте, твердом небе или внутри заднего прохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ticks can attach elsewhere, even the tail, hard palate or inside the anus.

ЭМ обычно сначала появляется после задержки в 48 часов после укуса клеща и становится больше в течение нескольких дней или недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EM usually first appears after a delay of 48 hours following the tickbite and gets bigger over a few days or weeks.

Зерно составляет 20 клещей, клещ составляет 24 права человека, а права составляет 20 perits, а perit составляет 24 бланки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A grain is 20 mites, a mite is 24 droits, a droit is 20 perits, a perit is 24 blanks.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «укусил клещ». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «укусил клещ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: укусил, клещ . Также, к фразе «укусил клещ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information