Успех может быть достигнут - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: success, luck, hit, achievement, advance, advancement, prosperity, career, headway, up
словосочетание: big time, big hand, a feather in one’s cap
достижение успеха - achieving success
минутный успех - short-lived success
был такой успех - was such a success
вести наш успех - drive our success
вклад в наш успех - contribution to our success
обеспечить их успех - ensure their success
разделить наш успех - share our success
облегченный успех - facilitated success
успех возможен - success is possible
развивать успех после прорыва - exploit penetration
Синонимы к успех: выполненная работа, выработка, производительность, работа, мощность, успех, удача, достижение, результат, одобрение
Значение успех: Удача в достижении чего-н..
никто не может отрицать - no one can deny
Ваш мобильный оператор может взимать плату - your mobile operator may charge
Действие может потребоваться - action may be required
все из которых может - all of which could
все это может способствовать - can all contribute
как это часто может быть - as often can be
вся семья может получать удовольствие - the whole family can have fun
государство-участник не может - the state party cannot
если да может - if so could
если оно не может быть показано - unless it can be shown
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
быть натурщицей - model
быть равным - to be equal
быть при деньгах - be with money
могущий быть использованным - usable
быть победителем в - be the victor in
быть подходящим кульминационным моментом для - be a fitting climax to
быть недостаточным - be deficient
быть предвзятым к - be biased toward
быть отмечены - be marked with
быть свободным - be loose
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
достигнутым - reached
достигнет или превысит - reach or exceed
достигнет критического уровня - reach a critical level
достигнув точки - reaching point
достигнута в результате - achieved as a result of
достигнута в ходе проведенных ранее консультаций - reached in its prior consultations
достигнуть рынка - reach the marketplace
может быть достигнуто только в том случае - could be achieved only if
соглашение будет достигнуто - an agreement would be reached
результаты, которые должны быть достигнуты - outcomes to be achieved
Синонимы к достигнут: показать, дойти, приобретенный, добиться, добраться
Oceanborn мгновенно завоевал успех в Финляндии, достигнув 5-го места в финских альбомных чартах. |
Oceanborn was an instant success in Finland, reaching number 5 on the Finnish album charts. |
Успех кроссовера также был достигнут Дианой Кралл, Норой Джонс, Кассандрой Уилсон, Куртом эллингом и Джейми Каллумом. |
Crossover success has also been achieved by Diana Krall, Norah Jones, Cassandra Wilson, Kurt Elling, and Jamie Cullum. |
Тот же успех не был сразу же достигнут, когда они присоединились к НХЛ, но в течение четырех сезонов Ойлерз боролись за Кубок Стэнли. |
The same success was not immediate when they joined the NHL, but within four seasons, the Oilers were competing for the Stanley Cup. |
Как и Колфф, первый успех Мюррея был достигнут у пациентов с острой почечной недостаточностью. |
Like Kolff, Murray's initial success was in patients with acute renal failure. |
В частности, растущие цены на продовольствие и энергоресурсы имеют тяжелые последствия для бедноты и подрывают успех в деле развития, достигнутый нелегкими усилиями. |
Rising food and energy prices, in particular, are having dire effects on the poor and reversing hard-won development gains. |
Эта книга о путешествиях и приключениях завоевала большой и мгновенный успех, достигнув пятого издания к 1873 году. |
This book of travel and adventure won great and instant success, reaching a fifth edition by 1873. |
Ремонт человеческого корабля продолжается быстрыми темпами, и успех наконец достигнут. |
Repairs on the human ship continue apace, and success is finally achieved. |
Успех был достигнут за счет сокращения вдвое рабочей силы за два года, и он руководил 14-недельной национальной забастовкой в 1980 году. |
Success was achieved at the expense of halving the workforce in two years and he had overseen a 14-week national strike in 1980. |
Альбом имел коммерческий успех, достигнув 4-го места в британском чарте альбомов и проведя в общей сложности пять недель в чарте. |
The album was a commercial success, reaching number 4 on the UK Albums Chart and spending five weeks on the chart in total. |
Альбом имел умеренный коммерческий успех, достигнув 70-го места в американском альбомном чарте Billboard 200 и продав более миллиона копий по всему миру. |
The album was a moderate commercial success, reaching number 70 on the American Billboard 200 album chart and selling over a million copies worldwide. |
дебютный альбом имел огромный успех, достигнув №1 в США, составив чарты более чем за 30 недель и продав более 5 миллионов копий. |
debut album was a huge success, reaching #1 in the US, charting for more than 30 weeks and selling more than 5 million copies. |
Успех, достигнутый в первый год после инвестирования средств (или отсутствие такового) вполне может быть делом случая. |
Whether I have been successful in the first year or unsuccessful can be as much a matter of luck as anything else. |
Успех в виде популяции, жизнеспособной для будущего повторного одичания, не может быть легко достигнут. |
Success in the form of a population viable for future re-wilding cannot be easily accomplished. |
Фалькенхайн планировал оказать давление на несколько различных точек в горах, а затем использовать успех везде, где он был достигнут. |
Falkenhayn planned to apply pressure at several different points across the mountains and then exploit a success wherever it was achieved. |
Наиболее заметный успех был достигнут в Японии, где он получил признание критиков и был продан тиражом более 100 000 экземпляров в первом издании. |
Its most noteworthy success was in Japan, where it received critical acclaim and sold more than 100,000 copies in its first edition. |
Это был коммерческий успех по всей Европе, достигнув топ-10 в большинстве чартов, в которые он вошел. |
It was a commercial success across Europe, reaching the top 10 in most of the charts that it entered. |
Их единственный успех был достигнут там, где невольное раннее предупреждение Феллеров либо не было получено, либо проигнорировано, либо плохо обработано. |
Their only success came where Fellers' unwitting early warning was either not received, ignored, or ineptly handled. |
Главный успех в этом регионе был достигнут 11 января, когда был потоплен крейсер Саутгемптон и нанесен ущерб Глостеру. |
The major success in this region was achieved on 11 January with the sinking of the cruiser Southampton and damaging of Gloucester. |
Судя по всему, его впечатлил частичный успех начатой президентом Обамой политики перезагрузки, и оно хочет достигнуть аналогичных результатов. |
No doubt the government has been influenced by the partial success of President Obama's reset policy and wants to achieve a similar result. |
Песня имела коммерческий и критический успех, достигнув третьего места в Billboard Hot 100 и первой десятки различных стран. |
The song was a commercial and critical success, reaching number three on the Billboard Hot 100 and the top ten of various countries. |
Совсем недавно был достигнут успех в использовании эндоскопических, или минимально инвазивных, подходов. |
More recently, there has been success with endoscopic, or minimally invasive, approaches. |
Сингл имел незначительный успех в Северной Америке, составляя диаграмму Billboard пузырясь под Hot 100 синглов в США и почти достигнув топ-40 в Канаде. |
The single had minor success in North America, charting the Billboard Bubbling Under Hot 100 Singles in the US and almost reaching the top 40 in Canada. |
Первый успех для команды был достигнут в 1951 году, когда она заняла третье место в чемпионате СССР. |
The first success for the team was in 1951, when it achieved third place in the USSR Championship. |
Но его успех не был достигнут в Англии. |
But its success had not been in England. |
Сингл имел большой успех, достигнув №1 в Billboard Hot R&B / Hip-Hop Singles & Tracks и № 8 в Billboard Hot 100. |
The single was a major success, reaching #1 on the Billboard Hot R&B/Hip-Hop Singles & Tracks and no. 8 on the Billboard Hot 100. |
Это был его последний успех в чартах, достигнув топ-40 в Америке и Великобритании. |
It was his last chart success, reaching the top 40 in America and Britain. |
Сингл также имел огромный успех в канадских чартах, достигнув пика на первом месте и оставаясь там в течение семи недель. |
The single was also a huge success on the Canadian charts, peaking at number-one and staying there for seven weeks. |
Ladies & Gentlemen имели успех, достигнув пика № 1 в британском альбомном чарте в течение восьми недель. |
Ladies & Gentlemen was a success, peaking at No. 1 on the UK Albums Chart for eight weeks. |
Этот успех еще более примечателен в силу того, что он был достигнут в течение очень короткого периода времени. |
The success is even more noteworthy given the fact that it was achieved within a very short period of time. |
Первый коммерческий успех картины Хундертвассера был достигнут в 1952-53 годах на выставке в Вене. |
Hundertwasser's first commercial painting success was in 1952–53 with an exhibition in Vienna. |
Альбом имел коммерческий успех, достигнув шестого места в американском Billboard 200 и достигнув первой десятки во многих других странах. |
The album was a commercial success, peaking at number six on the US Billboard 200 and reaching the top ten in multiple other countries. |
Он не смог повторить успех, достигнутый во время своего первого заклинания, и был уволен через два сезона с Норвичем в середине таблицы в первом дивизионе. |
He was unable to repeat the success achieved during his first spell and was sacked two seasons later with Norwich mid-table in Division One. |
Успех, которым они пользовались, был драматичен и намного превосходил все, что было достигнуто французами и англичанами, но этого было недостаточно. |
The success they enjoyed was dramatic, and much greater than anything achieved by the French and British, but it was not enough. |
Это дало группе их единственный успех в чартах, достигнув 25-го места в независимом чарте Великобритании. |
It gave the band their only chart success, reaching number 25 in the UK Independent Chart. |
Первый успех был достигнут благодаря немецкому генералу Э. Шрамму в сотрудничестве с А. Ремом. |
The first success was due to German general E. Schramm in collaboration with A. Rehm. |
Тур Taking Chances имел большой успех в Соединенных Штатах, достигнув места № 1 в Billboard Boxscore, продав все концерты в США и Канаде. |
The Taking Chances Tour was a great success in the United States, reaching the No. 1 spot on the Billboard Boxscore, having sold out every concert in the US and Canada. |
Что касается отношений в сфере безопасности, то серьезный успех, положивший конец давнему американскому запрету на обучение индонезийских войск, был достигнут при администрации Джорджа Буша. |
As for security relations, the major breakthrough that ended the long-standing American ban on training Indonesian forces took place under the George W. Bush administration. |
Это был успех, продав 800 000 за шесть недель и достигнув № 1. Он продал более миллиона экземпляров и был награжден Золотым диском. |
It was a success, selling 800,000 in six weeks and reaching No. 1. It went on to sell over one million, and was awarded a gold disc. |
Успех был достигнут слишком поздно, потому что прибыли танки 10-й танковой дивизии. |
The success was too late because the tanks of the 10th Panzer Division had arrived. |
Эта песня также нашла успех, достигнув четвертого места в чарте Hot Rap Track. |
This song also found success, reaching number four on the Hot Rap Track Chart. |
Группа уже отмечала, что в этой области был достигнут заметный прогресс. |
As the Group has previously noted there has been significant improvement in the management of public funds. |
Современные методы требуют использования самолета тягача, который затаскивает планер в воздух, а затем отцепляет его, когда надлежащая высота достигнута. |
Modern methods require the use of a towplane that pulls the glider into the air, then releases it when a proper altitude is reached. |
Чтобы выяснить запутанные связи, ведется подробный анализ полученной информации, успех которого зависит от содействия различных государств-членов. |
A detailed analysis of the acquired information is under way to unravel the complicated associations and depends on the assistance of various Member States. |
Успех в высокочастотной торговле сводится к получению хороших цен, что не так легко. |
Success in high frequency trading comes down to getting good prices and it’s not that easy. |
Сколькие мечтали, истекали кровью и погибали, так ничего и не достигнув? |
How many dreamed and bled and died for this, without reaching it? |
Джордж был ужасный тупица, ну, да это не важно: успех в жизни не зависит от знаний. |
George was a great dunce, but no matter for that; all men do not thrive in the world according to their learning. |
Я возбуждаю субатомные частицы с электрической энергией и затем разряжаю их один за одним, перед тем как они достигнут заземления. |
I excite the subatomic particles with electrical energy and bounce them off each other before they hit ground state. |
Надвигается тропический циклон с ураганным ветром и проливными дождями. Волны достигнут 30 футов. |
A tropical depression is generating gale-force winds and is associated with heavy rains and ocean swells to 30 feet or more. |
Успех будет означать, что я хочу взять под свой контроль руководящий комитет. |
Success could well mean that I would take control of the governing committee. |
Возможно, ее ожидает большой успех - а именно это ей и нужно. |
Yes, there is a possibility there for her, of great success. And that is what she needs - what she must have! |
Они достигнут точки невозвращения через 30 минут. |
They hit the point of no return in under 30 mikes. |
Это может быть достигнуто с помощью иммиграционного законодательства запрашиваемого государства или других аспектов внутреннего законодательства запрашиваемого государства. |
This can be accomplished through the immigration laws of the requested state or other facets of the requested state's domestic law. |
Различные уровни действуют слаженно, чтобы максимизировать физическую форму, или репродуктивный успех. |
The different levels function cohesively to maximize fitness, or reproductive success. |
Недавно в научном сообществе, изучающем Марс, был достигнут консенсус относительно того, что марсианские локальные часы можно определить как 1/24 марсианских суток. |
Consensus as has recently been gained in the scientific community studying Mars to similarly define martian local hours as 1/24th of a Mars day. |
Только после того, как будет достигнуто отдельное состояние, называемое rushd, или интеллектуальная зрелость для управления своей собственностью, девушка может получить свое состояние невесты. |
Only after a separate condition called rushd, or intellectual maturity to handle one's own property, is reached can a girl receive her bridewealth. |
В целом, Барселона выиграла шесть титулов Ла Лиги в 1990-х годах и продолжила свой успех в 2000-х годах. |
All in all, Barcelona won six La Liga titles in the 1990s and continued their success through the 2000s. |
Успех молочнокислого брожения был наиболее очевиден в йогуртовых культурах. |
Success of lactic fermentation was most evident in yogurt cultures. |
Успех последующего фильма привел Лукаса к тому, что он стал основой тщательно продуманного сериала. |
The subsequent movie's success led Lucas to make it the basis of an elaborate film serial. |
Down and Out имел скромный успех и был затем опубликован издательством Harper & Brothers в Нью-Йорке. |
Down and Out was modestly successful and was next published by Harper & Brothers in New York. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «успех может быть достигнут».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «успех может быть достигнут» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: успех, может, быть, достигнут . Также, к фразе «успех может быть достигнут» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.